1. 개요
2019년 7월 31일에 발매된 한국의 남성 아이돌 그룹 동방신기의 47번째 일본 싱글. 동방신기가 2019년에 발매한 첫 번째 싱글이자, "Sweat / Answer" 이후 5년 1개월여만에 발매된 양A면 싱글이다. 2019년 6월에 발매가 결정되었다.
전작인 Jealous와는 약 8개월의 간격을 두고 발매되었는데, 이는 동방신기의 일본 데뷔 이래 가장 긴 싱글 간 간격이다.[1] 그간 TOMORROW 투어가 진행되면서 동방신기가 바쁜 일정을 보내고 있었지만, 이를 감안하고도 8개월의 텀은 상당히 긴 편이라 할 수 있다.
"Hot Hot Hot"이라는 제목에서 알 수 있듯 OCEAN - Sweat - Road를 잇는 여름 테마의 곡이다. 락 계열의 비트에 맞추어 "Hot Hot Hot"이라는 구절이 반복되는 후렴구가 곡의 포인트로, 싱글 프로모션의 일환으로 후렴구 부분의 안무를 추는 댄스 콘테스트가 진행되었다.정직한 제목에 정직한 가사
전작인 Jealous와는 약 8개월의 간격을 두고 발매되었는데, 이는 동방신기의 일본 데뷔 이래 가장 긴 싱글 간 간격이다.[1] 그간 TOMORROW 투어가 진행되면서 동방신기가 바쁜 일정을 보내고 있었지만, 이를 감안하고도 8개월의 텀은 상당히 긴 편이라 할 수 있다.
"Hot Hot Hot"이라는 제목에서 알 수 있듯 OCEAN - Sweat - Road를 잇는 여름 테마의 곡이다. 락 계열의 비트에 맞추어 "Hot Hot Hot"이라는 구절이 반복되는 후렴구가 곡의 포인트로, 싱글 프로모션의 일환으로 후렴구 부분의 안무를 추는 댄스 콘테스트가 진행되었다.
2. 《Hot Hot Hot/ミラーズ》
CD+스마프라반
| CD+포토북+스마프라반
| Bigeast반
|
Hot Hot Hot/ミラーズ
| |||||
2019. 07. 31. 발매
| |||||
트랙[3]
| 곡명
| 작사
| 작곡
| 편곡
| |
01
| Hot Hot Hot ♫
| Kelly
| Nicolas Scapa
Michael John Hancock John Read Fasse | Nicolas Scapa
John Read Fasse | |
02
| 미러스 ♫
(ミラーズ) | 나카무라 츠키코
| Hi-yunk
| ||
03
| Hot Hot Hot -Less Vocal-
| -
| Nicolas Scapa
Michael John Hancock John Read Fasse | Nicolas Scapa
John Read Fasse | |
04
| 미러스 -Less Vocal-
| Hi-yunk
| |||
3. 뮤직비디오
東方神起 / 「Hot Hot Hot」Music Video(Full Version)
(2019. 07. 18.) |
4. 가사
<Hot Hot Hot> 가사 출처
| ||
일본어
| 일본어 발음
| 한국어
|
Day to day, Waveに呑まれて
僕らまるで Migratory fish 焼けたアスファルトに重ねる Sea and sand 夏が終わる前にTake me out 燃やして Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 焦がして Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 露わになる Ha-Ha-Ha-Ha-Heart シャツを脱ぎ捨てるように Sometime, Somewhere 忘れていた ずっと前に諦めていた タクシーのラジオからあの日のヒットソング 理由はそれでいい Take me out 燃やして Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 焦がして Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 露わになる Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 太陽に脱がされるままに 溶かして Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 満たして Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 欲しがっている Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 彼女を脱がせた日のように Na-Na-Na-Na-Na Party all night Na-Na-Na-Na-Na Dance with me tonight Na-Na-Na-Na-Na I’m ready, All right! Na-Na-Na-Na-Na Na-Na-Na-Na-Na Party all night Na-Na-Na-Na-Na Dance with me tonight Na-Na-Na-Na-Na I’m ready, All right! Na-Na-Na-Na-Na Ah 今夜はもう 火傷したっていい 夏の恋は Fireworks 火遊びに少し付き合ってよ Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 焦がして Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 露わになる Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 太陽に脱がされるままに 溶かして Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 満たして Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 欲しがっている Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 明日は寝不足だな | Day to day, Wave니노마레테
보쿠라마루데 Migratory fish 야케타아스화루토니카사네루 Sea and sand 나츠가오와루마에니 Take me out 모야시테 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 코가시테 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 아라와니나루 Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 샤츠오누기스테루요오니 Sometime, Somewhere 와스레테이타 즛토마에니아키라메테이타 타쿠시이노라지오카라아노히노힛토손구 리유우와소레데이이 Take me out 모야시테 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 코가시테 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 아라와니나루 Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 타이요오니누가사레루마마니 토카시테 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 미타시테 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 호시갓테이루 Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 카노조오누가세타히노요오니 Na-Na-Na-Na-Na Party all night Na-Na-Na-Na-Na Dance with me tonight Na-Na-Na-Na-Na I’m ready, All right! Na-Na-Na-Na-Na Na-Na-Na-Na-Na Party all night Na-Na-Na-Na-Na Dance with me tonight Na-Na-Na-Na-Na I’m ready, All right! Na-Na-Na-Na-Na Ah 콘야와모오 야케도시탓테이이 나츠노코이와 Fireworks 히아소비니스코시츠키앗테요 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 코가시테 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 아라와니나루 Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 타이요오니누가사레루마마니 토카시테 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 미타시테 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 호시갓테이루 Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 아시타와네부소쿠다나 | Day to day, Wave에 휩쓸리는
우리들은 마치 Migratory fish 뜨거운 아스팔트에 겹쳐지는 Sea and sand 여름이 가기 전에 Take me out 타올라라 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 태워버려 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 드러나는 Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 셔츠를 벗어 던져버리듯이 Sometime, Somewhere 잊고 있었어 오래 전에 포기했었지 택시 안 라디오에서는 그 날의 히트송 이유는 그거면 돼 Take me out 타올라라 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 태워버려 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 드러나는 Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 태양이 벗겨준 채로 녹아드는 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 채워지는 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 원하고 있어 Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 그녀를 벗게 한 태양처럼 Na-Na-Na-Na-Na Party all night Na-Na-Na-Na-Na Dance with me tonight Na-Na-Na-Na-Na I’m ready, All right! Na-Na-Na-Na-Na Na-Na-Na-Na-Na Party all night Na-Na-Na-Na-Na Dance with me tonight Na-Na-Na-Na-Na I’m ready, All right! Na-Na-Na-Na-Na Ah 오늘 밤은 이제 화상을 입어도 좋아 여름 사랑은 Fireworks 조금은 불장난에 장단맞춰봐 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 태워버려 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 드러나는 Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 태양이 벗겨준 채로 녹아드는 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 채워지는 Ho-Ho-Ho-Ho-Hot 원하고 있어 Ha-Ha-Ha-Ha-Heart 내일은 잠이 부족하겠지 |