프로필
| |
제목
| 1/100のアイ
1/100의 사랑 |
가수
| |
코러스
| |
작곡가
| |
작사가
| |
일러스트레이터
| 마오
|
영상 제작
| 마메덴
|
페이지
| |
투고일
| 2018년 5월 31일
|
1. 개요
初めまして、すりぃです
3作目です
繰り返される感情の姿
ありふれた言葉でありふれた音楽で
처음뵙겠습니다, 스리이 입니다
3 작품째입니다
반복되는 감정의 모습
흔해빠진 말로 가득찬 음악으로
2. 상세
2.1. 달성 기록
3. 영상
- 니코니코 동화
[nicovideo(sm33292157)] - 유튜브
4. 가사
1mmの愛を思い出が10倍に
|
이치미리노 아이오 오모이데가 쥬우바이니
|
1mm의 사랑을 추억이 10배로
|
1cmの想いは約束が10倍に
|
잇센치노 오모이와 야쿠소쿠가 쥬우바이니
|
1cm의 마음은 약속이 10배로
|
10cmの何かを僕等は愛と感じるんだ
|
쥬센치노 나니카오 보쿠라와 아이토 칸지룬다
|
10cm의 무언가를 우리들은 사랑이라고 느꼈어
|
月日がそれを半分に誰かが一つを余分に
|
츠키히가 소레오 한분니 다레카가 히토츠오 요분니
|
세월이 그걸 절반으로 누군가가 하나를 여분으로
|
永遠の言葉を 証明できない僕が
|
에이엔노 코토바오 쇼오메이 데키나이 보쿠가
|
영원의 말을 증명할 수 없는 내가
|
愛されたいだなんて 許してはくれないの
|
아이사레타이다난테 유루시테와 쿠레나이노
|
사랑받고 싶다니 허락해주지 않겠지
|
曖昧な言葉で 僕等は愛と感じるから
|
아이마이나 코토바데 보쿠라와 아이토 칸지루카라
|
애매한 말들로 우리들은 사랑이라고 느끼니까
|
永遠に愛するだなんて 語る資格はない
|
에이엔니 아이스루다난테 카타루 시카쿠와 나이
|
영원히 사랑한다고 말할 자격은 없어
|
君が泣いちゃった ほら泣いちゃった あぁ
|
키미가 나이챳타 호라 나이챳타 아아
|
네가 울어버렸어 봐 울어버렸어 아아
|
答えのない果てを探し
|
코타에노나이 하테오 사가시
|
대답이 없는 끝을 찾아
|
笑えないのなら もう忘れてしまえばいいよ
|
와라에나이노나라 모오 와스레테시마에바 이이요
|
웃을 수 없다면 이제 잊어버리면 돼
|
何千回いや何万回だって
|
난젠카이 이야 난만카이닷테
|
몇 천 번 아니 몇 만 번이라도
|
愛してるをささげるさ
|
아이시테루오 사사게루사
|
사랑해 를 바칠 거야
|
くだらないようで きっと 僕には意味があるのかも
|
쿠다라나이요오데 킷토 보쿠니와 이미가 아루노카모
|
시시해보여도 분명 나에겐 의미가 있을지도 몰라
|
簡単な事だと 思うのが難しく
|
칸탄나 코토다토 오모우노가 무즈카시쿠
|
간단한 일이라고 생각하는 건 어려워
|
いつまでも僕等は 複雑な人間です
|
이츠마데모 보쿠라와 후쿠자츠나 닌겐데스
|
언제나 우리들은 복잡한 인간입니다
|
咲いた花の可憐な 想いとは裏腹に 今日は
|
사이타 하나노 카렌나 오모이토와 우라하라니 쿄오와
|
피어난 꽃의 가련한 마음과 달리 오늘은
|
悲しい目をしてるあなたと 甘い蜜を吸うの
|
카나시이 메오시테루 아나타토 아마이 미츠오 스우노
|
슬픈 눈을 하고 있는 당신과 함께 달콤한 꿀을 마시는 거야
|
僕は最低だ ほら最低だ あぁ
|
보쿠와 사이테이다 호라 사이테이다 아아
|
나는 최악이야 봐 최악이야 아아
|
形の無い叫びを知り
|
카타치노 나이 사케비오 시리
|
형태없는 외침을 알고
|
離れないのならもう 塞ぐ耳を捨てちまえ
|
하나레나이노나라 모오 후사구 미미오 스테치마에
|
떨어지지 않는다면 이제 막았던 귀를 버려버려
|
愛されたい でもたりない愛だって
|
아이사레타이 데모 타리나이 아이닷테
|
사랑받고 싶어 하지막 부족한 사랑이래도
|
その傷癒すのも愛なんだ
|
소노 키즈 이야스노모 아이난다
|
그 상처를 낫게 하는 것도 사랑이야
|
わからないのならきっと 1/100のアイなの
|
와카라나이노나라 킷토 햐쿠분노 이치노 아이나노
|
모르겠다면 분명 1/100의 사랑인 거야
|
無重力延長線上の
|
무쥬우료쿠 엔쵸오센죠오노
|
무중력 연장선 위
|
果てのない意味を探す
|
하테노나이 이미오 사가스
|
끝없는 의미를 찾아
|
僕等 気付いてる
|
보쿠라 키즈이테루
|
우리들은 알고 있어
|
怖いから
|
코와이카라
|
무서우니까
|
この雨が 冷たいの
|
코노 아메가 츠메타이노
|
이 비가 차가운걸
|
永遠の言葉を 証明できない僕が
|
에이엔노 코토바오 쇼오메이 데키나이 보쿠가
|
영원의 말을 증명할 수 없는 내가
|
愛されたいだなんて 許してはくれないの
|
아이사레타이다난테 유루시테와 쿠레나이노
|
사랑받고 싶다니 허락해주지 않겠지
|
曖昧な言葉で 僕等は愛と感じるから
|
아이마이나 코토바데 보쿠라와 아이토 칸지루카라
|
애매한 말들로 우리들은 사랑이라고 느끼니까
|
永遠に愛するだなんて 語る資格はない
|
에이엔니 아이스루다난테 카타루 시카쿠와 나이
|
영원히 사랑한다고 말할 자격은 없어
|
明日の朝が辛いから 今はずっと居たいんだ
|
아스노 아사가 츠라이카라 이마와 즛토 이타인다
|
내일 아침이 괴로우니까 지금은 계속 있고 싶어
|
過去は忘れるくらいに
|
카코와 와스레루 쿠라이니
|
과거는 잊어버릴 정도로
|
必ず 守るから
|
카나라즈 마모루카라
|
반드시 지킬 테니까
|
明日の朝が辛いから 今はずっと居たいんだ
|
아스노 아사가 츠라이카라 이마와 즛토 이타인다
|
내일 아침이 괴로우니까 지금은 계속 있고 싶어
|
過去は忘れるくらいに
|
카코와 와스레루 쿠라이니
|
과거는 잊어버릴 정도로
|
必ず 守るから
|
카나라즈 마모루카라
|
반드시 지킬 테니까
|
君が泣いちゃった ほら泣いちゃった あぁ
|
키미가 나이챳타 호라 나이챳타 아아
|
네가 울어버렸어 봐 울어버렸어 아아
|
答えのない果てを探し
|
코타에노나이 하테오 사가시
|
대답이 없는 끝을 찾아
|
笑えないのなら もう忘れてしまえばいいよ
|
와라에나이노나라 모오 와스레테시마에바 이이요
|
웃을 수 없다면 이제 잊어버리면 돼
|
何千回いや何万回だって
|
난젠카이 이야 난만카이닷테
|
몇 천 번 아니 몇 만 번이라도
|
愛してるをささげるさ
|
아이시테루오 사사게루사
|
사랑해 를 바칠 거야
|
くだらないようで きっと 僕には意味があるのか
|
쿠다라나이요오데 킷토 보쿠니와 이미가 아루노카
|
시시해보여도 분명 나에겐 의미가 있는 걸까
|
最低だ ほら最低だ あぁ
|
사이테이다 호라 사이테이다 아아
|
최악이야 봐 최악이야 아아
|
形の無い叫びを知り
|
카타치노 나이 사케비오 시리
|
형태없는 외침을 알고
|
離れないのならもう 塞ぐ耳を捨てちまえ
|
하나레나이노나라 모오 후사구 미미오 스테치마에
|
떨어지지 않는다면 이제 막았던 귀를 버려버려
|
愛されたい でもたりない愛だって
|
아이사레타이 데모 타리나이 아이닷테
|
사랑받고 싶어 하지막 부족한 사랑이래도
|
その傷癒すのも愛なんだ
|
소노 키즈 이야스노모 아이난다
|
그 상처를 낫게 하는 것도 사랑이야
|
わからないのならきっと 1/100のアイなの
|
와카라나이노나라 킷토 햐쿠분노 이치노 아이나노
|
모르겠다면 분명 1/100의 사랑인 거야
|
1mmの愛を思い出が10倍に
|
이치미리노 아이오 오모이데가 쥬우바이니
|
1mm의 사랑을 추억이 10배로
|
1cmの想いは約束が10倍に
|
잇센치노 오모이와 야쿠소쿠가 쥬우바이니
|
1cm의 마음은 약속이 10배로
|
10cmの何かを僕等は愛と感じるんだ
|
쥬센치노 나니카오 보쿠라와 아이토 칸지룬다
|
10cm의 무언가를 우리들은 사랑이라고 느꼈어
|
月日がそれを半分に誰かが一つを余分に
|
츠키히가 소레오 한분니 다레카가 히토츠오 요분니
|
세월이 그걸 절반으로 누군가가 하나를 여분으로
|