※일부 브라우저나 모바일 환경에서는 글자가 출력이 안되거나 깨져보일 수 있으니 유의바람
|
ଓଡ଼ିଆ
| |
오리야어
| |
언어 기본 정보
| |
주요사용국
| |
원어민
| 약 3,800만 명
|
어족
| |
언어 코드
| |
ISO-639-1
| or
|
ISO-639-2
| ori
|
ISO-639-3
| ori
|
주요 사용 지역
| |
ଓଡ଼ିଆ
| |
ओड़िआ
| |
Oriya/Odia
| |
1. 개요
2. 상세
오리야어는 인도에서 현재 약 3,300만 명이 사용하는 언어로, 인도의 공용어 중 하나로 당당하게 지정되어있다.
오리야어는 오디샤 주에 사용인구가 가장 많고[1] 서인도의 수라트 시가 그 다음으로 사용인구가 많으며[2] 그 외에도 서벵골 지역과 자르칸드 주, 차티스가르 주, 안드라프라데시 주 등지에도 소수의 오리야어 구사자들이 존재한다.
오리야어는 벵골어, 아삼어와 친척관계이다. 다만 방언 정도 차이가 나는 벵골어와 아삼어와는 달리 오리야어는 두 언어와는 의사소통이 어렵다고. 실제로도 벵골아삼어와 묶이는 벵골어와 아삼어와는 달리 오리야어는 따로 분류된다.
오리야어는 오디샤 주에 사용인구가 가장 많고[1] 서인도의 수라트 시가 그 다음으로 사용인구가 많으며[2] 그 외에도 서벵골 지역과 자르칸드 주, 차티스가르 주, 안드라프라데시 주 등지에도 소수의 오리야어 구사자들이 존재한다.
오리야어는 벵골어, 아삼어와 친척관계이다. 다만 방언 정도 차이가 나는 벵골어와 아삼어와는 달리 오리야어는 두 언어와는 의사소통이 어렵다고. 실제로도 벵골아삼어와 묶이는 벵골어와 아삼어와는 달리 오리야어는 따로 분류된다.
2.1. 역사
현재까지 발견된 것 중에 오리야어가 기록된 최초의 문헌은 기원전 3세기에 쓰여진 Hathigumpha라는 비문이다. 다만 이 때는 오리야어를 표기하기 위한 자체적인 문자는 없었고, 비문의 내용은 칼링가 문자라는 고대 문자로 쓰여있었다. 대신 칼링가 문자는 나중에 오리야 문자의 기원이 된다.
이후 오리야어는 천 년이 넘도록 발전이 없다가 13세기 경부터 산문시나 소설 등 인도의 각종 고전문학들을 번역하는 것을 시작으로, 사랄라 다스(Sarala Das) 등의 유명 힌두교 승려가 리그베다 경전을 번역하고 다양한 문학 작품을 창작면서 오리야어는 점점 인도 문학계에서 큰 영향력을 갖추게 된다.
18세기는 오리야어의 영향력이 절정에 달해있던 때였는데 이 시기에 인도 문학계의 내로라하는 시인들과 소설가들의 상당수가 오리야인이었고, 비바와 하라발리 등 수많은 문학 작품이 탄생하였다.
1836년에 서양인 선교사들이 도입한 인쇄술에 힘입어 오리야 문자는 현대적인 모습을 갖추게 되고 이 시기에 오리야어 정서법도 마련돼서 오늘날에 이르게 된다.
이후 오리야어는 천 년이 넘도록 발전이 없다가 13세기 경부터 산문시나 소설 등 인도의 각종 고전문학들을 번역하는 것을 시작으로, 사랄라 다스(Sarala Das) 등의 유명 힌두교 승려가 리그베다 경전을 번역하고 다양한 문학 작품을 창작면서 오리야어는 점점 인도 문학계에서 큰 영향력을 갖추게 된다.
18세기는 오리야어의 영향력이 절정에 달해있던 때였는데 이 시기에 인도 문학계의 내로라하는 시인들과 소설가들의 상당수가 오리야인이었고, 비바와 하라발리 등 수많은 문학 작품이 탄생하였다.
1836년에 서양인 선교사들이 도입한 인쇄술에 힘입어 오리야 문자는 현대적인 모습을 갖추게 되고 이 시기에 오리야어 정서법도 마련돼서 오늘날에 이르게 된다.
3. 문자
파일:external/www.ancientscripts.com/oriya.gif
오리야어는 오리야 문자라는 고유의 문자를 이용해 표기한다. 벵골어와 기원이 같아서 그런지 벵골 문자와 비슷하게 생긴 문자들도 몇개 보인다.
초창기 오리야어는 야자나무 잎으로 만든 패엽에다가 기록을 했는데 직선을 그으면 야자잎이 잘 찢어지기 때문에 곡선 모양의 문자들이 많아지게 되었다고 한다.
대부분의 다른 인도의 문자들이 그러하듯이, 오리야 문자도 아부기다에 속한다. 다만 오리야 문자는 몇가지 특이한 점이 있는데, 음절의 시작을 표시할 때 모음이 독립적인 문자로 표기된다는 점이다. 그리고 또 한가지 특이한 점은, 단어별로 띄어쓰기를 한다는 점이다.
3.1. 유니코드
U+
| 0
| 1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 6
| 7
| 8
| 9
| A
| B
| C
| D
| E
| F
|
0B0x
|
| ଁ
| ଂ
| ଃ
|
| ଅ
| ଆ
| ଇ
| ଈ
| ଉ
| ଊ
| ଋ
| ଌ
|
|
| ଏ
|
0B1x
| ଐ
|
|
| ଓ
| ଔ
| କ
| ଖ
| ଗ
| ଘ
| ଙ
| ଚ
| ଛ
| ଜ
| ଝ
| ଞ
| ଟ
|
0B2x
| ଠ
| ଡ
| ଢ
| ଣ
| ତ
| ଥ
| ଦ
| ଧ
| ନ
|
| ପ
| ଫ
| ବ
| ଭ
| ମ
| ଯ
|
0B3x
| ର
|
| ଲ
| ଳ
|
| ଵ
| ଶ
| ଷ
| ସ
| ହ
|
|
| ଼
| ଽ
| ା
| ି
|
0B4x
| ୀ
| ୁ
| ୂ
| ୄ
| ୄ
|
|
| ୖ
| ୗ
|
|
| ୋ
| ୌ
| ୍
|
|
|
0B5x
|
|
|
|
|
|
|
| ൗ
|
|
|
|
| ଡ଼
| ଢ଼
|
| ୟ
|
0B6x
| ൠ
| ୡ
| ୢ
| ୣ
|
|
| ୦
| ୧
| ୨
| ୩
| ୪
| ୫
| ୬
| ୭
| ୮
| ୯
|
0B7x
| ୰
| ୱ
| ୲
| ୳
| ୴
| ୵
| ୶
| ୷
|
|
|
|
|
|
|
|