신도 부처도 없단 말인가

문서:신도 부처도 없다에서 넘어옴

역사 raw
대문 랜덤 문서 최근 토론
"この世には神も仏もいないのか。"

"난 오늘 한 가지 깨달은 게 있어요. (중략) 이 세상에는 하느님도 부처님도 없다는 걸. 그러니까 기적은 일어나지 않는다는 걸. 인간의 문제는 인간이 해결해야 한다는 걸 깨달았어요. (후략)"
- 키노의 여행 4권 46~47페이지에서 인용.

1. 개요2. 이 말과 관련한 예3. 관련 문서

1. 개요

일본의 관용구. (속담은 아니다) 어느 하나 의지하고 믿을 것이 없는 매우 절망적인 상황에 쓴다. 한국에서도 비슷한 상황에 쓰는 관용구나 사자성어가 있으나, 이 말은 '현재 상황이 의지할 곳 하나 없이 절망적이다'는 것을 표현하고 있기 때문에 1:1로 딱 들어맞는 말은 별로 없다. '사면초가', '하늘도 무심하시다' 정도가 그나마 비슷한 편. 인터넷에서 유행한 속어까지 포함하면, 현실은 시궁창 같은 말과도 비슷하다고 볼 수 있다.

참고로 이 말에서 신은 기독교의 유일신 같은 게 아니라 신령이나 귀신과 같은 토속적인 무속신앙에서의 신을 가리킨다.[1]

2. 이 말과 관련한 예

3. 관련 문서

[1] 神이란 한자 자체가 본래 정령, 신령, 귀신 등의 추상적, 초월적 존재까지 포괄하다보니 서양의 절대 유일(그리고 인격을 가진)신을 표현하는 단어로 대체된 것이다. 은 명사보다 형용사로 많이 쓰이는 표현인데(다만 天神 地神 火神과 같이 명사적으로 쓴 때도 많고, 고립어인 중국어에서 원래 같은 단어가 위치에 따라 여러 용법을 보이니 큰 뜻은 없다), 일본에서는 "카미"로 명사화한 어법이 두드러졌다.[2] 와아아아아아! 안돼! 안돼! 안돼! 나한테서 앗아가지 마! 아무것도 주지 않으면서 빼앗아가고 자빠졌냐! 용서 못 해! 용서 못해! 원래대로 돌려내 내 여동생! 안 그러면 신도 부처도 다 죽여버릴 거야![3] PC98버전 번역판 설정메뉴에서의 표기.[4] 애니판은 2화이다.[5] 종이(휴지)와 신의 훈독이 같음을 쓴 말장난. 神(かみ)과 紙(かみ)로 발음한다.[6] 와아아아아아! 안돼! 안돼! 안돼! 나한테서 앗아가지 마! 아무것도 주지 않으면서 빼앗아가고 자빠졌냐! 용서 못 해! 용서 못해! 원래대로 돌려내 내 여동생! 안 그러면 신도 부처도 다 죽여버릴 거야![7] PC98버전 번역판 설정메뉴에서의 표기.[8] 애니판은 2화이다.[9] 종이(휴지)와 신의 훈독이 같음을 쓴 말장난. 神(かみ)과 紙(かみ)로 발음한다.