문서의 이전 버전(r1)을 보고 있습니다.

역사 raw
대문 랜덤 문서 최근 토론
||<-8><table align=right><table width=350><table bordercolor=#dcdcdc,#434343><bgcolor=#ffffff,#1f2023>
날 출 ||
부수
나머지 획수
, 3획
총 획수
5획
중학교
-
일본어 음독
シュツ, (スイ)
일본어 훈독
で-る, だ-す
-
표준 중국어 독음
chū
  • 기울임체로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄

  • 괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, 기울임체로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄

1. 개요2. 용례
2.1. 단어2.2. 인명2.3. [[고사성어]]/[[숙어]]2.4. 그 밖에


1. 개요

읽기 7급, 쓰기 6급에 해당하는 한자. 부수는 위튼입구몸이다. 나가다, 떠나다, 드러내다, 나타내다 등의 뜻이 있다.

(뫼 산) 자를 위아래로 합친 듯한 모양이지만 山 자와는 관계가 없다. 애초에 가운데 세로획을 한 획으로 합쳐서 쓴다.[1] 갑골문자를 보면 발의 모양을 본떠 만든 글자인 (그칠 지) 자와 U자 모양으로 꺾인 도형으로 이루어져 있다. 즉 '어느 지점에서 발을 내딛어 나간다'에서 '나가다'라는 의미를 가지게 되었다.

희곡(戱曲)의 한 단락(段落)이나 연극의 한 장면을 나타낼 때에는 '척'으로 읽는다. (척)의 간체자(簡體字)이기도 하다.

2. 용례

2.1. 단어


2.2. 인명

2.3. 고사성어/숙어


2.4. 그 밖에



[1] 하지만 파자할 때는 山 2개로 쓴다. 김삿갓 문서에도 나오는 '朋出(친구가 나감)하거든' → '月月山山하거든'이 그 예. 창힐수입법에서도 山山(UU)으로 입력한다.[2] 스포츠 선수를 방출한다는 방출은 이 한자를 쓰지 않고, 放黜로 쓴다.[3] 스포츠 선수를 방출한다는 방출은 이 한자를 쓰지 않고, 放黜로 쓴다.