[[분류:나무위키 한자 프로젝트]] 파자인 [[雨單]]이나 유니코드 부호 [[U+29166]]로도 넘어올 수 있다. || [[한자]] || 𩅦 || 이체자 || (없음) || [[간화자|간체자]] || (동일) || || 뜻 || (물굽이)[* 한자의 제자 원리상 뜻풀이 역시 같아야겠지만, 문헌상으로 전해지는 뜻은 불명이다.] || 소리 || 만, 완 || 雨부 12획 || 총획수 20획 || || [[유니코드]] || 29166 || 급수 || (범위 밖) || (교육용 한자 아님) || (인명용 한자 아님) || || [[중국어]] [[병음]] || wān, dān || [[주음부호]] || ㄨㄢ || [[창힐수입법]] || MBRRJ(一月口口十) || || [[일본어]] 음독 || ワン || 훈독 || ? || 일본어 상용 한자 || (상용 한자 아님) || [[분류:한자]] [[파일:attachment/u29166.png|width=150px]] [목차] [clearfix] == 개요 == [[삼국시대(중국)|삼국시대]] 오나라의 황제인 [[손휴]]의 아들인 [[손만#s-1|손만]](손완)의 이름에서만 쓰이는 한자이다. 灣과 발음이 같은 글자라는 설명이 문헌에 전하고는 있으나, 뜻에 대한 설명은 없어서 무슨 의미의 글자인지 알 수가 없다. [[코에이]]의 삼국지 시리즈에서 손휴의 아들이 손완으로 나오는데, 코에이 코리아가 이걸 다 알고 한 것 같지는 않고 그냥 일본에서 灣을 완으로 읽어서 손완이라고 만들었을 것이다. 비슷한 예로 [[초주]]의 [[𡸫|아버지 이름]]이 있는데, 이 글자는 𩅦보다 더해서 진수의 《[[정사 삼국지]]》에서 한 번 나온 이래 쓰인 일이 전무후무하며 자전에서도 논한 바가 없었기 때문에 발음할 수가 없다. == 원음 논란 == 이 글자는 원음이 '완'인 글자이다. [[강희자전]]에서는 이 글자에 대해서 烏關切로 설명하고 있는데, 이는 한자 음운학상으로 影聲山攝刪韻二等에 해당하며, 상고음-현대음에 이르기까지, 그 음가는 /wan/으로 '''완'''이 맞는다. 그런데, 원기록인 오록과 [[강희자전]]에서 이 글자와 灣자를 동음 관계로 설명하며, 이에 따라 몇몇 한국 자전에서도 '''만'''의 음가를 따른 것이다. 하지만 사실을 알고 보면 조금 다르다. 이는 烏關切에 속한 모든 한자들이 포함된다. 그렇다면 왜 만이라는 음이 나왔는지 의문을 가질 것이다. 그 이유는 쉽게 말해 '''무지에 의한 [[와음]]'''과 '''중국어의 순음 분화에 의한 [[음운]] 혼란'''을 예로 들 수 있다. 자세한 설명은 [[灣]] 항목에 있다. 어쨌든 상당히 많이 '만'이란 음으로 쓰여 결국 속음이 본음을 밀어내 버린 灣과는 달리 이 글자는 오로지 손휴의 맏아들의 이름에만 쓰였기 때문에 '만'이란 음마저도 딱히 널리 쓰였다고 보기는 어렵다. 그 때문인지, 한한대사전에서는 灣의 원음에 따라 이 글자의 음을 '완'으로 기재했다.