||<-2><bgcolor=#000000,#50545e><colbgcolor=#f0f0f0,#222222><tablebordercolor=#000000,#50545e><tablebgcolor=#ffffff,#222222><table align=right> {{{#ffffff '''{{{+2 雲散霧消}}}''' (운산무소)}}} || || '''가수''' || [[v flower]], [[카가미네 렌]] || || '''프로듀서''' || [[시쿤]] || || '''마스터링''' || ため(타메) || || '''일러스트레이터''' || みつきさなぎ[br](미츠키 사나기) || || '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm32110625|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://youtu.be/1Y9sHyTLBWY|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''투고일''' || 2017년 10월 17일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >つまんない つまんない >시시해 시시해 == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm32110625)] * 유튜브 [youtube(1Y9sHyTLBWY)] === 달성 기록 === ||<bgcolor=#d9e5ff> * 2017년 10월 17일에 [[VOCALOID 전당입성]]|| === 앨범 수록 === '''BOYS SEE BOYS''' 4번곡으로 수록 == 가사 == ||<tablealign=center><bgcolor=#8060b0> '''{{{#ffffff v flower}}}''' ||<bgcolor=#ffcc00> '''{{{#ffffff 카가미네 렌}}}''' || ||<tablealign=center><bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff ウブだった ソーリーモード}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 우브닷타 소-리-모-도 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 순진했던 Sorry Mode || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 耳張った トークショー}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 미미핫타 토-쿠쇼- || ||<bgcolor=#e8d9ff> 귀를 펼친 토크쇼 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff ズルかった マスターっすか?}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 즈루캇타 마스타-스카? || ||<bgcolor=#e8d9ff> 치사했던 마스터인가요? || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff Win-Win だって 通り越して}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 윈-윈닷테 토오리코시테 || ||<bgcolor=#e8d9ff> Win-Win이라도 앞질러서 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 「あ、多分こうしまして」}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 「아, 타분코오시마시테」 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 「아, 아마도 이렇게 해서」 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 知ったかのツラ下げて}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 싯타카노쯔라사게테 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 아는 척 하는 낯짝을 내밀고 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 「あ、人気出た出た!」}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 「아, 닌키데타데타!」 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 「아, 인기 생겼다 생겼다!」 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff うおーうおーすごいすごいうおーうおーうおー(棒)}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 우오-우오-스고이스고이우오-우오-우오- || ||<bgcolor=#e8d9ff> 우와 우와 대단해 대단해 우와 우와 우와 (영혼 없음) || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff 便利な友達ですね}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 벤리나토모다치데스네 || ||<bgcolor=#fefdcd> 편리한 친구네요 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff 「僕は 歌手になります!」}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 「보쿠와카슈니나리마스!」 || ||<bgcolor=#fefdcd> 「저는 가수가 될거에요!」 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff 「なので 勉強してます!」}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 「나노데벤쿄오시테마스!」 || ||<bgcolor=#fefdcd> 「그래서 공부하고 있어요!」 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff そもそも作曲なんてちんぷんかんぷん}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 소모소모삿쿄쿠난테칭풍캉풍 || ||<bgcolor=#fefdcd> 애초에 작곡 같은 건 횡설수설 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff ねえねえ書いて ソング ソング}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 네에네에카이테 송구송구 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 있지, 있지 써줘 Song Song || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 幽霊ライター ソング ソング}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 유우레이라이타-송구송구 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 고스트 라이터 Song Song || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 金出して「俺の!」}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 카네다시테「오레노!」 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 돈 내고 「내 거!」 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 「歌上手いのに曲も!」}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 「우타우마이노니쿄쿠모!」 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 「노래도 잘하는데 곡도!」 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 息吸うようにウソを重ねて欲は}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 코큐우요오니우소오카사네테요쿠와 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 숨쉬는 듯이 거짓을 쌓아올리며 욕심은 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff 承認を諸に諸に待遇要求してて}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 쇼오닌오쇼니쇼니타이구우요오큐우시테테 || ||<bgcolor=#fefdcd> 승인을 직접 직접, 대우를 요구해서 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 廃材すらないインマイハート}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 하이자이스라나이인마이하-토 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 폐재조차 없는 In my heart || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff でも煩悩だらけで不安定なんだ}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 데모본노오다라케데후안테이난다 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 하지만 번뇌뿐이라 불안정해 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff あくせく地道に頑張るのは}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 아쿠세쿠치미치니칸바루노와 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 악착같게도 견실하게 열심히 하는 건 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff つまんない つまんない}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 쯔만나이 쯔만나이 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 시시해 시시해 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff だいたい知らず五月蝿いや}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 다이타이시라즈우루사이야 || ||<bgcolor=#fefdcd> 대체로 모르겠고 시끄러워 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff もう言いたいな「ハリボテパーティなう」}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 모오이이타이나「하리보테파-티나우」 || ||<bgcolor=#fefdcd> 이제 말하고 싶어 「속이 텅 빈 파티 중」 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff そうやって四面楚歌の中}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 소오얏테시멘소오카노나카 || ||<bgcolor=#fefdcd> 그렇게 사면초가 속에서 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff 「Do it. Do it. Do it. Do.」}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 「두잇 두두잇 두두잇 두두」 || ||<bgcolor=#fefdcd> 「Do it. Do it. Do it. Do.」 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 同意 ジャスティス 崩落}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 도오이 쟈스티스 보오라쿠 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 동의 Justice 급락 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff チヤホヤ メディア}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 치야호야 메디아 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 치켜세우는 미디어 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff クリエイションの秘密を}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 쿠리에이숀노히미쯔오 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 크리에이션의 비밀을 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff お伺いします}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 오우카가이시마스 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 찾아뵙겠습니다 || ||<bgcolor=#46505b> ''{{{#ffffff (ヘッヘッヘッヘ)}}}'' || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''(헷헷헷헤)'' || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff そりゃズバリ ヒラメキです}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 소라즈바리 히라메키데스 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 그건 거침없는 반짝임입니다 || ||<bgcolor=#46505b> {{{#ffffff (わー…わー…わー…)}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''(와-...와-...와-...)'' || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff あらよっと キープ キープ}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 아라욧토 키-프 키-프 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 어머 Keep Keep || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 重大な fun fun ファンサービス}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 츄우타이나 fun fun 환사-비스 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 중대한 fun fun fan service || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff 繰り返すライブ 素晴らしいねえ…}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 쿠리카에스라이브 스바라시이네에... || ||<bgcolor=#fefdcd> 반복하는 라이브, 멋지네... || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff 君だって分かってる こんなんじゃヤバイこと}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 키미닷테와캇테루 콘난쟈야바이코토 || ||<bgcolor=#fefdcd> 너도 알고 있어, 이래선 곤란하다는 걸 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff 廃材すらないインマイハート}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 하이자이스라나이인마이하-토 || ||<bgcolor=#fefdcd> 폐재조차 없는 In my heart || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff でも煩悩だらけで不安定なんだ}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 데모본노오다라케데후안테이난다 || ||<bgcolor=#fefdcd> 하지만 번뇌뿐이라 불안정해 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff 友達の「この人知ってる?すごいよなあ」}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 토모다치노「코노히토싯테루?스고이요나아」 || ||<bgcolor=#fefdcd> 친구의 「이 사람 알아? 대단하네」 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff すごいでしょ?}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 스고이데쇼? || ||<bgcolor=#fefdcd> 대단하지? || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff だいたい知らず生きたいや}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 다이타이시라즈이키타이야 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 대체로 모른 채로 살고싶어 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff もう言いたいな「僕の時代なんだ!」}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 모오이이타이나 「보쿠노지다이난다!」 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 이제 말하고 싶어 「내 시대야!」 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 自惚れ放題 どうだい?}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 우누보레호오다이도오다이 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 마음껏 자만하는 게 어때? || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 「Do it. Do it. Do it. Do.」}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 「두잇 두두잇 두두잇 두두」 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 「Do it. Do it. Do it. Do.」 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff だんだん物足りないような}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 단단모노타리나이요오나 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 점점 뭔가 부족한 것 같네 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff ホラあの時みたいな曲書いてやんな}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 호라아노토키미타이나쿄쿠카이테얀나 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 자 그 때 같은 곡을 써줘 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff はいダメ これダメ ホントお前}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 하이다메 코레다메 혼토 오마에 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 응 안돼, 이것도 안돼, 정말 너는 || ||<bgcolor=#8060b0> {{{#ffffff つまんない つまんない}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 쯔만나이 쯔만나이 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 시시해 시시해 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff だいたい知らず五月蝿いや}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 다이타이시라즈우루사이야 || ||<bgcolor=#fefdcd> 대체로 모르겠고 시끄러워 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff もう言いたいな「ハリボテパーティなう」}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 모오이이타이나「하리보테파-티나우」 || ||<bgcolor=#fefdcd> 이제 말하고 싶어 「속이 텅 빈 파티 중」 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff そうやって四面楚歌の中}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 소오얏테시멘소오카노나카 || ||<bgcolor=#fefdcd> 그렇게 사면초가 속에서 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff 「Do it. Do it. Do it. Do.」}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 「두잇 두두잇 두두잇 두두」 || ||<bgcolor=#fefdcd> 「Do it. Do it. Do it. Do.」 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff ウブだった ソーリーモード}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 우브닷타 소-리-모-도 || ||<bgcolor=#fefdcd> 순진했던 Sorry Mode || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff 耳張った トークショー}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 미미핫타 토-쿠쇼- || ||<bgcolor=#fefdcd> 귀를 펼친 토크쇼 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff 正直に言いましょう}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 쇼오지키니이이마쇼오 || ||<bgcolor=#fefdcd> 솔직히 말합시다 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff 「真っ赤な嘘」ロードショー}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 「맛카나우소」로-도쇼- || ||<bgcolor=#fefdcd> 「새빨간 거짓말」 로드쇼 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff ブーイング 喝采 号外}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 브-잉구 캇사이고오가이 || ||<bgcolor=#fefdcd> Viewing 갈채 호외 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff スポンサーバイバイバイバイ}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 스폰사-바이바이바이바이 || ||<bgcolor=#fefdcd> 스폰서 바이바이바이바이 || ||<bgcolor=#ffcc00> {{{#ffffff ハリボテサクセス 無に帰す音}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> 하리보테사쿠세스 무니키스오토 || ||<bgcolor=#fefdcd> 속이 텅 빈 Success 무(無)로 돌아가는 소리 || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2017년]][[분류:VOCALOID 전당입성]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]