||<-2><bgcolor=#0000ff><table align=right><tablebordercolor=#0000ff,#50545e><tablebgcolor=#ffffff,#222222><colbgcolor=#cce8ff,#222222> {{{#ffffff '''{{{+2 あったかいと}}}'''[br](따뜻하다고)}}} || || '''가수''' || [[KAITO]] || || '''작곡가''' ||<|3> [[halyosy]] || || '''작사가''' || || '''편곡자''' || || '''일러스트레이터''' || 아키요시 || || '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm28212412|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://youtu.be/RsmJ--RNgE8|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' || 2016년 2월 14일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == [[KAITO]] 발매 10주년 기념 축하곡으로 [[KAITO 10th Anniversary -Glorious Blue-]]에 수록된 악곡이다. あった'''かいと'''라는 제목에는 '''카이토'''라고 발음하는 부분이 있다. 이를 살려서 해석하면 {{{따뜻 카이토}}}가 될 수 있다.[* 그래서 영어로 'Warm Kaito'라고 해석하는 경우가 종종 있다.] == 영상 == ||<tablealign=center><bgcolor=#0000ff,#50545e><tablebordercolor=#0000ff,#50545e> [[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]] '''{{{#ffffff 니코니코 동화}}}''' || || [nicovideo(sm28212412)] || ||<tablealign=center><bgcolor=#0000ff,#50545e><tablebordercolor=#0000ff,#50545e> [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]] '''{{{#ffffff 유튜브}}}''' || || [youtube(RsmJ--RNgE8)] || == 가사 == ||<bgcolor=#0000ff><table align=center> {{{#ffffff 継続は力なりって}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 케이조쿠와 치카라나릿테 || ||<bgcolor=#cce8ff> 꾸준함은 힘이라고 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 簡単に他人は言うけど}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 칸탄니 히토와 이우케도 || ||<bgcolor=#cce8ff> 간단히 남들은 말하지만 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff ここまでやってこれたのは}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 코코마데 얏테코레타노와 || ||<bgcolor=#cce8ff> 여기까지 해올 수 있었던 건 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 支え合ってきたからでしょ?}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 사사에 앗테키타 카라데쇼? || ||<bgcolor=#cce8ff> 서로 지지해왔으니까 그렇잖아? || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff ボクは窓の外に向けて}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 보쿠와 마도노 소토니 무케테 || ||<bgcolor=#cce8ff> 나는 창문 밖을 향해 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 繰り返し歌い続ける}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 쿠리카에시 우타이 츠즈케루 || ||<bgcolor=#cce8ff> 반복해서 계속 노래해 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff キミは同じ窓を見つめ}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 키미와 오나지 마도오 미츠메 || ||<bgcolor=#cce8ff> 너는 같은 창문을 바라보며 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 良いコトないんだとボヤく}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 이이코토 나인다토 보야쿠 || ||<bgcolor=#cce8ff> 좋은 일 없다고 불평해 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 目の前に居ても触れないボクには}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 메노 마에니 이테모 사와레나이 보쿠니와 || ||<bgcolor=#cce8ff> 눈앞에 있어도 만질 수 없는 나는 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff これくらいの事しかできないから }}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 코레쿠라이노 코토시카 데키나이카라 || ||<bgcolor=#cce8ff> 이 정도밖에 못하니까 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff どうか届けキミのもとへ }}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 도우카 토도케 키미노 모토에 || ||<bgcolor=#cce8ff> 부디 닿아라, 네 곁으로 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff Let my voice reach you}}} || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 笑わせたい}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 와라와세타이 || ||<bgcolor=#cce8ff> 웃게 해주고 싶어 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 今日もキミを笑わせたい}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 쿄우모 키미오 와라와세타이 || ||<bgcolor=#cce8ff> 오늘도 너를 웃게 해주고 싶어 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff ほら見てて Oh oh oh oh oh }}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 호라 미테테 Oh oh oh oh oh || ||<bgcolor=#cce8ff> 자, 봐봐 Oh oh oh oh oh || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff バカでドジな役はいつもデフォルト}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 바카데 도지나 야쿠와 이츠모 데호루토 || ||<bgcolor=#cce8ff> 바보에다 덜렁이 역은 언제나 디폴트 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 笑わせたい}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 와라와세타이 || ||<bgcolor=#cce8ff> 웃게 해주고 싶어 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 今日もキミを笑わせたい}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 쿄우모 키미오 와라와세타이 || ||<bgcolor=#cce8ff> 오늘도 너를 웃게 해주고 싶어 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 声で Oh oh oh oh oh}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 오오고에데 Oh oh oh oh oh || ||<bgcolor=#cce8ff> 큰 소리로 Oh oh oh oh oh || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff どんな時もかけがえのないパートナー}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 돈나 토키모 카케가에노 나이 파-토나- || ||<bgcolor=#cce8ff> 어느 때라도 더할 나위 없이 소중한 파트너 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff ミッドナイト ねむれないと}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 밋도나이토 네무레나이토 || ||<bgcolor=#cce8ff> 미드나이트 잠들 수 없다고 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff はだにちょっと わるいかもよ!}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 하다니 춋토 와루이카모요! || ||<bgcolor=#cce8ff> 피부에 좀 안 좋을지도! || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff あったかいと むねがホット}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 앗타카이토 무네가 홋토 || ||<bgcolor=#cce8ff> 따뜻하다고 가슴이 핫(Hot) || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff やっぱキミと ボクじゃないと!}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 얏빠 키미토 보쿠쟈나이토! || ||<bgcolor=#cce8ff> 역시 너랑 내가 아니면! || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 勉強したり働いて}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 벤쿄-시타리 하타라이테 || ||<bgcolor=#cce8ff> 공부하거나 일하며 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 毎日変わらないループ}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 마이니치 카와라나이 루-프 || ||<bgcolor=#cce8ff> 매일 변함없는 루프 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff それでも少しづつだけど}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 소레데모 스코시즈츠 다케도 || ||<bgcolor=#cce8ff> 그래도 조금씩이지만 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 一緒に成長したでしょ?}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 잇쇼니 세이쵸-시타데쇼? || ||<bgcolor=#cce8ff> 같이 성장했잖아? || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff たまには自分を褒めてもいいんじゃない }}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 타마니와 지분오 호메테모 이인쟈나이 || ||<bgcolor=#cce8ff> 가끔은 자신을 칭찬해도 괜찮지 않아? || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 誰よりがんばってきたのは知ってる}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 다레요리 간밧테키타노와 싯테루 || ||<bgcolor=#cce8ff> 누구보다 열심히 한 건 알고 있어 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff つらい時はボクのもとへ}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 츠라이 토키와 보쿠노 모토에 || ||<bgcolor=#cce8ff> 괴로울 때는 내 곁으로 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff Let me hear your voice}}} || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 泣いていいよ}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 나이테 이이요 || ||<bgcolor=#cce8ff> 울어도 돼 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 今夜だけは泣いていいよ}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 콘야다케와 나이테 이이요 || ||<bgcolor=#cce8ff> 오늘 밤만은 울어도 돼 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 好きなだけ Oh oh oh oh oh}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 스키나다케 Oh oh oh oh oh || ||<bgcolor=#cce8ff> 좋을 만큼 Oh oh oh oh oh || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 癒やし励ましは得意なカテゴリー }}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 이야시 하게마시와 토쿠이니 카테고리- || ||<bgcolor=#cce8ff> 치유하고 격려하는 건 자신 있는 카테고리 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 泣いていいよ}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 나이테 이이요 || ||<bgcolor=#cce8ff> 울어도 돼 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 今夜だけは泣いていいよ}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 콘야다케와 나이테 이이요 || ||<bgcolor=#cce8ff> 오늘 밤만은 울어도 돼 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff そばにいる Oh oh oh oh oh }}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 소바니이루 Oh oh oh oh oh || ||<bgcolor=#cce8ff> 곁에 있어 Oh oh oh oh oh || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff そうさボクはキミだけのプリンス}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 소우사 보쿠와 키미다케노 프린스 || ||<bgcolor=#cce8ff> 그래, 나는 너만의 프린스 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff グッドナイト まったくほんと}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 굿도 나이토 맛타쿠 혼토 || ||<bgcolor=#cce8ff> 굿 나잇, 정말로 참 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff なんか ほっとけないコだよ! }}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 난카 홋토케나이 코다요! || ||<bgcolor=#cce8ff> 뭔가 내버려 둘 수 없는 애라니까! || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff あったかいと むねがホット}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 앗타카이토 무네가 홋토 || ||<bgcolor=#cce8ff> 따뜻하다고 가슴이 핫(Hot) || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff やっぱキミと ボクじゃないと!}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 얏빠 키미토 보쿠쟈나이토! || ||<bgcolor=#cce8ff> 역시 너랑 내가 아니면! || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 1人ではきっと見れずにいた}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 히토리데와 킷토 미레즈니이타 || ||<bgcolor=#cce8ff> 혼자선 분명 보지 못했던 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 苦しくも楽しかった日々が }}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 쿠루시쿠모 타노시캇타 히비가 || ||<bgcolor=#cce8ff> 괴롭고도 즐거웠던 나날이 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 星空のように降り注いで}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 호시조라노요-니 후리소소이데 || ||<bgcolor=#cce8ff> 별 하늘처럼 내리쏟아지며 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 明日を照らしている}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 아시타오 테라시테이루 || ||<bgcolor=#cce8ff> 내일을 비추고 있어 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 10年前も}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 쥬넨 마에모 || ||<bgcolor=#cce8ff> 10년 전에도 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 今夜も}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 콘야모 || ||<bgcolor=#cce8ff> 오늘 밤도 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 10年先も}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 쥬넨 사키모 || ||<bgcolor=#cce8ff> 10년 후에도 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff その笑顔は}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 소노 에가오와 || ||<bgcolor=#cce8ff> 그 미소는 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 最高のたからもの}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 사이코-노 타카라모노 || ||<bgcolor=#cce8ff> 최고의 보물 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 笑ってたい}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 와랏테타이 || ||<bgcolor=#cce8ff> 웃고 싶어 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff ずっとキミと笑ってたい}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 즛토 키미토 와랏테타이 || ||<bgcolor=#cce8ff> 계속 너와 웃고 싶어 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff ほら一緒に Oh oh oh oh oh }}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 호라 잇쇼니 Oh oh oh oh oh || ||<bgcolor=#cce8ff> 자, 함께 Oh oh oh oh oh || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff アイスを頬張ればさらにハッピー}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 아이스오 호오바레바 사라니 핫피- || ||<bgcolor=#cce8ff> 아이스를 한입 가득히 먹으면 더욱더 해피 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 笑ってたい}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 와랏테타이 || ||<bgcolor=#cce8ff> 웃고 싶어 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff ずっとキミと笑ってたい}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 즛토 키미토 와랏테타이 || ||<bgcolor=#cce8ff> 계속 너와 웃고 싶어 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff それだけでいい Oh oh oh oh oh }}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 소레다케데 이이 Oh oh oh oh oh || ||<bgcolor=#cce8ff> 그것만으로 좋아 Oh oh oh oh oh || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff 世界中に広がるスカイブルー}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 세카이쥬-니 히로가루 스카이브루- || ||<bgcolor=#cce8ff> 온 세상에 펼쳐지는 스카이 블루 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff デイ&ナイト いつもほんと}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 데이&나이토 이츠모 혼토 || ||<bgcolor=#cce8ff> Day & Night 언제나 정말 || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff ありがとう かんしゃしてるよ!}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 아리가또- 칸샤시테루요! || ||<bgcolor=#cce8ff> 고마워, 감사하고 있어! || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff あったかいと むねがホット }}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 앗타카이토 무네가 홋토 || ||<bgcolor=#cce8ff> 따뜻하다고 가슴이 핫(Hot) || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff やっぱキミと ボクじゃないと!}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 얏빠 키미토 보쿠쟈나이토! || ||<bgcolor=#cce8ff> 역시 너랑 내가 아니면! || ||<bgcolor=#0000ff> {{{#ffffff あったかいと!}}} || ||<bgcolor=#cce8ff> 앗타카이토! || ||<bgcolor=#cce8ff> 따뜻하다고! || [* [[https://blog.naver.com/dlalswl40/220632318785|번역 / 작성자 siso]] ] == 미디어 믹스 == === 공연 === ||<tablealign=center><bgcolor=#0000ff,#50545e><tablebordercolor=#0000ff,#50545e> '''{{{#ffffff 매지컬 미라이 2018}}}''' || || [youtube(XlKCeI4oTJQ)] || [[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2016년]][[분류:VOCALOID 전당입성]]