あんさんぶるスターズ! ユニットCD第二弾 Vol.8 「Switch」
앙상블 스타즈! 유닛송CD 제2탄 Vol.8 「Switch」 | |
Track 01. Temptation Magic
| |
가수
| |
작사
| 코다마 사오리(こだまさおり)
|
작곡
| 쿠와바라 사토루(桑原聖) (Arte Refact)
|
편곡
| 사카이 타쿠야(酒井拓也) (Arte Refact)
|
1. 개요
Temptation Magic[1]
앙상블 스타즈! 유닛송CD 2탄 Vol.8 「Switch」 의 1번 트랙이자, 앨범 시리즈 Vol.6 「Switch」 의 2번 트랙 곡.
글리치하고 스크래치한 신디사이저와 신스 패드로 구성된 일렉트로 팝. 두 번의 덥스텝 브레이크가 있다는 점이 흥미로운 댄스곡이다. 때문인지 곡의 길이가 꽤나 긴 것도 하나의 특징. 다른 곡에 비해 멤버 셋이서 함께 노래를 부르는 부분이 많은 곡이기도 하다.
프로듀서 코멘트에 의하면 당시 Switch 실장 후 몇 달 되지않은 기간이기에 등장 횟수가 많지않아 곡으로 유닛의 분위기를 잡는데 어려움이 있었다고 한다. 해당 곡은 스위치의 첫번째 앨범 첫 트랙리스트로서 エメラルドプラネット과 함께 그룹 이미지와 장르의 방향성을 결정한 굉장히 중요한 곡이라고 할 수 있다. Switch 유닛곡 중 가장 처음으로 뮤비로 만들어진 곡이기도 하다.[2]
앙상블 스타즈! 유닛송CD 2탄 Vol.8 「Switch」 의 1번 트랙이자, 앨범 시리즈 Vol.6 「Switch」 의 2번 트랙 곡.
글리치하고 스크래치한 신디사이저와 신스 패드로 구성된 일렉트로 팝. 두 번의 덥스텝 브레이크가 있다는 점이 흥미로운 댄스곡이다. 때문인지 곡의 길이가 꽤나 긴 것도 하나의 특징. 다른 곡에 비해 멤버 셋이서 함께 노래를 부르는 부분이 많은 곡이기도 하다.
프로듀서 코멘트에 의하면 당시 Switch 실장 후 몇 달 되지않은 기간이기에 등장 횟수가 많지않아 곡으로 유닛의 분위기를 잡는데 어려움이 있었다고 한다. 해당 곡은 스위치의 첫번째 앨범 첫 트랙리스트로서 エメラルドプラネット과 함께 그룹 이미지와 장르의 방향성을 결정한 굉장히 중요한 곡이라고 할 수 있다. Switch 유닛곡 중 가장 처음으로 뮤비로 만들어진 곡이기도 하다.[2]
2. MV
표준 MV 배치
| ||||
임의 (MV 미등장) | 임의 (MV 미등장) | |||
3. 앙상블 스타즈!! Music
Temptation Magic
| ||||
속성
| SPARKLE
| |||
난이도
| Easy
| Normal
| Hard
| Expert
|
레벨
| 6
| 15
| 21
| 26
|
노트 수
| 103
| 236
| 355
| 526
|
곡 길이
| 2:08
| BPM
| 130
| |
해금 방법 | 終わらないシンフォニア 클리어 | 수록일
| 2020년 3월 15일 | |
3.1. SPP 목록
아이돌
| 카드 ★등급
| 속성
| 획득처
|
★5
| SPARKLE
| 다이아 스카우트 | |
★4
| FLASH
| ||
★4
| BRILLIANT
|
4. 가사
この稲妻がキミを貫く flash light
코노 이나즈마가 키미오 츠라누쿠 flash light 이 번개가 너를 꿰뚫으며 flash light | |
心に焼きつけて
코코로니 야키츠케테 마음에 새겨넣어 | |
光が乱す世界に出会う 扉を開こう
히카리가 미다스 세카이니 데아우 토비라오 히라코- 빛이 흩어지게하는 세상을 만나는 문을 열자 | |
Let's do the magic for you
| |
誰にも作り出せない
다레니모 츠쿠리 다세나이 누구도 만들 수 없는 | |
誰にも真似はできない
다레니모 마네와 데키나이 누구도 따라할 수 없는 | |
新しい幕があがる
아타라시이 마쿠가 아가루 새로운 막이 올라가 | |
さあ、準備はいいかな
사-, 쥰비와 이이카나 자, 준비는 됐어? | |
目覚めるよりもはやく
메자메루 요리모 하야쿠 눈을 뜨는 것보다도 빨리 | |
鼓動がリズムになる
코도-가 리즈무니 나루 심장 박동이 리듬이 돼 | |
誘われる戸惑いに
사소와레루 도마도이니 이끌리는 망설임에 | |
もう目がそらせないはずさ
모- 메가 소라세나이 하즈사 더 이상 눈을 뗄 수 없게 될 거야 | |
(歪ム違和感デ)
(유가무 이와칸데) (일그러지는 위화감으로) | |
気を惹きたい
키오 히키타이 마음을 끌고 싶어 | |
(落トス残像デ)
(오토스 잔조-데) (떨어지는 잔상으로) | |
惹かれて欲しい
히카레테 호시이 이끌려 주길 바라 | |
(焦レル情熱デ)
(지레루 죠-네츠데) (초조해지는 정열에) | |
触れるほどに
후레루 호도니 닿을 정도로 | |
キミをとらえて離さない
키미오 토라에테 하나사나이 너를 붙잡고 놓지 않을 거야 | |
この稲妻がキミを貫く flash light
코노 이나즈마가 키미오 츠라누쿠 flash light 이 번개가 너를 꿰뚫으며 flash light | |
(flash light) 心に焼きつけて
(flash light) 코코로니 야키츠케테 (flash light) 마음에 새겨넣어 | |
謎めくように 惑わすように 魔法をかけるよ
나조메쿠요-니 마도와스요-니 마호-오 카케루요 의혹으로 사로잡듯이 현혹하듯이 마법을 걸어줄게 | |
(Let's do the magic for you)
| |
この熱狂がキミを動かす flash light
코노 넷쿄-가 키미오 우고카스 flash light 이 열정이 널 움직이게 하는 flash light | |
(flash light) 息もできないくらい
(flash light) 이키모 데키나이 쿠라이 (flash light) 숨도 못 쉴 정도로 | |
光が乱す世界に出会う
히카리가 미다스 세카이니 데아우 빛이 흩어지게 하는 세상을 만나는 | |
扉を開こう
토비라오 히라코- 문을 열자 | |
Like an illusionist
| |
and also Like a chemist
| |
キミのハートに
키미오 하-토니 너의 심장에 | |
埋め込む … Switch
우메코무 … Switch 묻어두었던 … Switch | |
耳の奥まで響く
미미노 오쿠마데 히비쿠 귓속까지 울려퍼지는 | |
意識に爪を立てる
이시키니 츠메오 타테루 의식에 손톱을 세워 | |
傍観者にはさせない
보-칸샤니와 사세나이 방관자로 만들지 않아 | |
さあ、僕たちのステージで
사-, 보쿠타치노 스테-지데 자, 우리들의 스테이지로 | |
(終止符-ピリオド-ノ先へ)
(피리오도노 사키에) (종지부를 향해) | |
証明する
쇼-메이스루 증명할게 | |
(更ナル未来へ
(사라나루 미라이에) (한 층 더 미래를 향해) | |
共鳴しよう
쿄-메이시요- 울려퍼지자 | |
(幸セナ空へ)
(시아와세나 소라에) (행복한 하늘에) | |
望むほどに
노조무 호도니 바랄 정도로 | |
描く理想は叶うから
에가쿠 리소-와 카나우카라 그리는 이상을 이루어질 테니 | |
今想像を超えていくのさ splash light
이마 소-조-오 코에테 이쿠노사 splash light 지금 상상을 초월해 가는 거야 splash light | |
(splash light) 動き出すストーリ
(splash light) 우고키다스 스토-리 (splash light) 움직이기 시작하는 스토리 | |
謎めきながら 惑わせながら 完成させるよ
나조메키나가라 마도와세나가라 칸세-사세루요 의혹으로 사로잡으면서 현혹하면서 완성해 | |
{{{#A3A3A3 (Let's do the magic for you)}}
| |
今衝動をPowerにかえて splash light
이마 쇼-도-오 Power니 카에테 splash light 지금 충동을 Power로 바꾸는 splash light | |
(splash light) ここからが未来だ
(splash light) 코코카라가 미라이다 (splash light) 여기부터가 미래야 | |
光が満たす無限大へと
히카리가 미타스 무겐아이에토 빛이 가득 차 있는 무한대로 | |
キミを連れ出そう
키미오 츠레다소- 너를 데려다줄게 | |
Like an illusionist
| |
and also Like a chemist
| |
キミのハートに
키미노 하-토니 너의 심장에서 | |
消えない … Switch
키에나이… Switch 사라지지 않는… Switch | |
この稲妻がキミを貫く
코노 이나즈마가 키미오 츠라누쿠 이 번개가 너를 꿰뚫으며 | |
flash light 心に焼きつけて
flash light 코코로니 야키츠케테 flash light 마음에 새겨 넣어 | |
謎めくように 惑わすように
나조메쿠요-니 마도와스요-니 의혹으로 사로잡듯이 현혹하듯이 | |
魔法をかけるよ
마호-오 카케루요 마법을 걸어줄게 | |
この熱狂がキミを動かす
코노 넷-쿄가 키미오 우고카스 이 열광이 너를 움직이게 하는 | |
flash light
| |
息もできないくらい
이키모 데키나이 쿠라이 숨도 못 쉴 정도로 | |
光が乱す世界の中で
히카리가 미다스 세카이노 나카데 빛이 흩어지게 하는 세상의 중심에서 | |
何度でも会おう
난도데모 아오- 몇 번이고 만나자 | |
Let's do the magic for you
| |
今想像を超えていくのさ splash light
이마 소-조-오 코에테 이쿠노사 splash light 지금 상상을 초월해 가는 거야 splash light | |
(splash light) 動き出すストーリ
(splash light) 우고키다스 스토-리 (splash light) 움직이기 시작하는 스토리 | |
謎めきながら 惑わせながら 完成させるよ
나조메키나가라 마도와세나가라 칸세사세루요 의혹하면서 현혹하면서 완성해 | |
(Let's do the magic for you)
| |
今衝動をPowerにかえて splash light
이마 쇼-도-오 Power니 카에테 splash light 지금 충동을 Power로 바꾸는 splash light | |
(splash light) ここからが未来だ
(splash light) 코코카라가 미라이다 (splash light) 지금부터가 미래야 | |
光が満たす無限大へと キミを連れ出そう
히카리가 미타스 무겐다이에토 키미오 츠레다소- 빛이 가득 하 있는 무한대로 널 데려다줄게 | |
[1] 『유혹의 마법』[2] 그 다음은 エメラルドプラネット