Worcester. '워세스터'가 아닌 '우스터'라고 읽는다. '웨오고라 족[1]의 도시'라는 뜻의 고대 영어 Weogorna ceaster[2]가 어원이다. 중세 영어가 근대로 오면서 대모음추이를 거치다보니 /o/가 /u/로 변한 데다가, 강세를 받지 않는 모음 /e/ 발음이 탈락하고 반복되는 자음 /s/의 반복음탈락(haplology)이 일어나면서 지금처럼 철자와 동떨어진 발음이 되었다고 한다.
[1] Weogoran. 고대 잉글랜드에 살던 색슨 족의 한 분파. '구불거리는 강(오늘날의 세번(Severn) 강에 해당한다)에서 온 (사람)'이라는 뜻에서 민족명이 유래했다고 한다.[2] ceaster는 라틴어 castra(군부대)의 차용어다. 영어로 -cester로 끝나는 지명들은 대부분 이 단어와 연관이 있다.