ダスト
(Dust, 더스트) | |
가수
| |
작곡가
| |
작사가
| |
조교자
| |
일러스트레이터
| 료노
|
영상 제작
| |
페이지
| |
투고일
| 2010년 3월 3일
|
달성 기록
| |
1. 개요
2. 영상
- 니코니코 동화
[nicovideo(sm9895531)]
3. 미디어 믹스
3.1. 앨범 수록
- 플래시백 사운드에 수록되어 2010년 9월 5일)
4. 가사
その光が消えてくのを
|
소노 히카리가 키에테쿠노오
|
그 빛이 사라져가는 것을
|
ここでずっと眺めていた
|
코코데 즛토 나가메테이타
|
여기서 줄곧 바라보고 있었어
|
冷めていくこの感情で
|
사메테이쿠 코노 칸죠-데
|
차갑게 식어가는 이 감정으로
|
どこまで飛べるかな
|
도코마데 토베루카나
|
어디까지 날 수 있을까?
|
見え透いた希望や夢は
|
미에스이타 키보-야 유메와
|
속이 훤히 들여다보이는 희망이나 꿈은
|
砕け散って突き刺さるから
|
쿠다케 칫테 츠키사사루카라
|
부서지면 나한테 꽂혀버릴 것 같아서
|
大気圏の途中で
|
다이키켄노 토츄-데
|
대기권 안에서
|
星に願うのをやめた
|
호시니 네가우노오 야메타
|
별에게 소원을 비는 걸 그만뒀어
|
僕を忘れた世界で
|
보쿠오 와스레타 세카이데
|
날 잊은 세계에서
|
描いたのは曖昧な理想
|
에가이타노와 아이마이나 리소-
|
그린 것은 애매한 이상
|
どんな声で歌えば
|
돈나 코에데 우타에바
|
어떤 소리로 노래하면
|
届くだろう響くだろう
|
토도쿠다로- 히비쿠다로-
|
전해질까? 울려퍼질까?
|
愛されたいと嘆く太陽
|
아이사레타이토 나쿠 타이요-
|
사랑받고 싶다고 한탄하는 태양
|
その色は美しくなくとも
|
소노이로와 우츠쿠시쿠나쿠토모
|
그 색은 아름답진 않아도
|
遥か遠く揺れる孤独を照らすだろう
|
하루카 토오쿠 유레루 코도쿠오 테라스다로-
|
아주 먼 곳에서 흔들리는 고독을 비추겠지
|
また手を伸ばしたその先に
|
마타 테오 노바시타 소노 사키니
|
다시 손을 내밀기 전에는
|
見える光はなくとも
|
미에루 히카리와 나쿠토모
|
빛이 보이지 않아도
|
涙が凍りつく前に行こうか
|
나미다가 코오리츠쿠 마에니 이코-카
|
눈물이 얼어붙기 전에 가는거야
|
指差し見つけた星は
|
유비사시 미츠케타 호시와
|
손으로 가리켜 찾아낸 별은
|
今はどこを廻っている
|
이마와 도코오 마왓테이루
|
지금도 어딘가를 돌고있어
|
鮮やかなその軌道に
|
아자야카나 소노 키도-니
|
선명한 그 궤도에
|
囚われたままで
|
토라와레타마마데
|
붙잡힌 채로
|
僕が見てた未来に
|
보쿠가 미테타 미라이니
|
내가 보았던 미래에
|
届くはずだった煌めき
|
토도쿠하즈닷타 아키라메키
|
전했어야했던 반짝임
|
暗くなった明日を恐れて
|
쿠라쿠낫타 아시타오 오소레테
|
어두워진 내일을 두려워해서
|
エンジンは錆び付いた
|
엔진와 사비츠이타
|
엔진은 녹슬어버렸어
|
口をつくのはありふれた言葉で
|
쿠치오 츠쿠노와 아리후레타 코토바데
|
흥얼거리며 흔해빠진 말로
|
諦めた理由を隠していく
|
아키라메타 리유-오 카쿠시테이쿠
|
포기했던 이유를 숨겨 가
|
生きる意味なんて見つからなくたって
|
이키루 이미난테 미츠카라나쿠탓테
|
살아가는 의미같은 건 찾지않아도
|
僕ら笑っていたはずなのにねえ
|
보쿠라 와랏테이타 하즈나노니네-
|
우리들은 웃고있었을텐데...
|
愛されたいと嘆く太陽
|
아이사레타이토 나쿠 타이요-
|
사랑받고 싶다고 한탄하는 태양
|
その色は美しくなくとも
|
소노이로와 우츠쿠시쿠나쿠토모
|
그 색은 아름답진 않아도
|
遥か遠く揺れる孤独を照らすだろう
|
하루카 토오쿠 유레루 코도쿠오 테라스다로-
|
아주 먼 곳에서 흔들리는 고독을 비추겠지-
|
また手を伸ばしたその先に
|
마타 테오 노바시타 소노 사키니
|
다시 손을 내밀기 전에는
|
見える光はなくとも
|
미에루 히카리와 나쿠토모
|
빛이 보이지 않아도
|
涙が凍りつく前に行こうか
|
나미다가 코오리츠쿠 마에니 이코-카
|
눈물이 얼어붙기 전에 가는거야
|
描けその手で
|
에가케 소노 테데
|
그릴 수 있는 그 손으로
|
5. 2차 창작
5.1. 동인 PV
- 사이네(さいね)의 PV
[nicovideo(sm12869188)]