1. 개요
2. 가사
가사
| 독음
| 한국 한자 독음
| 의미
|
鞏金甌
| Gǒng jīn'ōu 궁 진어우
| 공금구
| 금잔[2]을 단단히 하고
|
承天幬
| Chéng tiānchóu 청 톈처우
| 승천주
| 하늘의 덮임을 받아[4]
|
民物欣鳧藻
| Mínwù xīn fúzǎo 민우 신 푸짜오
| 민물흔부조
| 만물 백성들은 물 속에서 장난치는 오리들처럼 기뻐하며
|
喜同袍。
| Xǐ tóngpáo 시 퉁파오
| 희동포[6]
| 기꺼이 도포를 함께 입는다.
|
淸時幸遭
| Qīng shí xìngzāo 칭 스 싱짜오
| 청시행조
| 태평성대[8]에 행복하니,
|
眞熈皞
| Zhēn xī hào 전 시 하오
| 진희호
| 모두가 화목하여,
|
帝國蒼穹保。
| Dìguó cāngqióng bǎo 디궈 창충 바오
| 제국창궁보
| 제국은 하늘의 보우[10]를 입는다.
|
天高高
| Tiān gāogāo 톈 가오가오
| 천고고
| 하늘을 날로 높아가고,
|
海滔滔
| Hǎi tāotāo 하이 타오타오
| 해도도
| 바다는 끝없이 세차게 흐른다.
|
[1] 국토라는 뜻도 있음[2] 국토라는 뜻도 있음[3] 承受로 해석. 帱은 휘장, 장막이라는 상반된 뜻을 가지고 있다.[4] 承受로 해석. 帱은 휘장, 장막이라는 상반된 뜻을 가지고 있다.[5] 시경의 진풍(秦風) 무의편(無衣篇)에 나오는 한 구절을 인용한 것이다. 현대에 퍼진 가사에서는 同胞로 오기되는 일이 많다.[6] 시경의 진풍(秦風) 무의편(無衣篇)에 나오는 한 구절을 인용한 것이다. 현대에 퍼진 가사에서는 同胞로 오기되는 일이 많다.[7] '청나라의 시대'로 읽힐 수도 있는 중의적인 표현이다.[8] '청나라의 시대'로 읽힐 수도 있는 중의적인 표현이다.[9] 保佑: 보호와 도움. 애국가의 '하느님이 보우하사'의 그것.[10] 保佑: 보호와 도움. 애국가의 '하느님이 보우하사'의 그것.