문서:魅惑劇

역사 raw
대문 랜덤 문서 최근 토론
あんさんぶるスターズ! ユニットCD第二弾 Vol.7「Valkyrie」
앙상블 스타즈! 유닛송CD 제2탄 Vol.7「Valkyrie」
Track 01. 魅惑劇
매혹극
가수
작사
타카라노 아리카(宝野アリカ) (ALI PROJECT)
작곡
카타쿠라 미키야(片倉三起也) (ALI PROJECT)
편곡

1. 개요2. MV3. [[앙상블 스타즈!! Music]] 수록
3.1. SPP 목록
4. 가사


1. 개요

魅惑劇 (매혹극)

앙상블 스타즈! 유닛송CD 2탄 Vol.7 「Valkyrie」의 1번 트랙 곡. Valkyrie 앨범의 1번 트랙 곡이기도 하다.

발키리의 이미지를 표현한 곡이다.

2. MV



3. 앙상블 스타즈!! Music 수록

魅惑劇
속성
BRILLIANT
난이도
Easy
Normal
Hard
Expert
레벨
9
15
21
28
노트 수
129
206
359
571
곡 길이
1:59
BPM
140
해금 방법
수록일
2020년 3월 15일

Expert ALL PERFECT 풀콤보 영상
Expert ALL PERFECT 풀콤보 영상 (손캠)

난이도를 동시타에 올인했다. 동시타 처리가 힘들다면 난이도가 상승하니 주의.
중간에 난이도 표기가 수정되었다.

3.1. SPP 목록

아이돌
카드 ★등급
속성
획득처
★5
BRILLIANT
다이아 스카우트
★4
GLITTER
다이아 스카우트

4. 가사

미카

時計仕掛けの螺旋廻廊
토케이지카케노 라센카이로
시계 장치의 나선회랑

降りて昇って
오리테 노봇테
내리락 오르락

迷えど
마요에도
헤메이면


その手を伸ばせ
소노 테오 노바세
그 손을 뻗어라

信じて伸ばせ
신지테 노바세
믿고 뻗어라

巡り巡って
메구리 메굿테
돌고 돌아서

出逢える
데아에루
만나리라





君を抱くのは
키미오 다쿠노와
너를 품는 건


鞣-なめ-し革の翼
나메시가와노 츠바사
무두질한 가죽의 날개


闇も傅-かしず-く
야미모 카시즈쿠
어둠도 섬기는


黒衣の王
코쿠이노 오
흑의의 왕


神に背いた
카미니 소무이타
신을 등진


天使の瞳-め-を向けて
텐시노 메오 무케테
천사의 눈동자-눈-을 향해


さあ僕だけを
사 보쿠다케오
자 나만을


ご覧よ
고란요
바라보라





心-ハァト-に 触れよう
하토니 후레요
마음-하트-에 닿으니

目覚めし マリオネット
메자메시 마리오네트
눈을 뜬 마리오네트





機械仕掛けの摩天楼から
키카이지카케노 마텐로카라
기계 장치의 마천루에서

星の雫が
호시노 시즈쿠가
별의 물방울이

溢れる
아후레루
흘러 넘치리


指に絡むは月光の糸
유비니 카라무와 겟코노 이토
손가락에 휘감기는 월광의 실

君は優雅に
키미와 유가니
너는 우아하게

踊らん
오도란
춤추어라

見られぬ夢など何もない
미라레누 유메나도 나니모 나이
꾸지 못할 꿈 따위는 없으리니

恐れることさえ知らぬまま
오소레루 코토사에 시라누 마마
두려움조차 모르는 채

腕の中
우데노 나카
품 안에서





幕が上がれば
마쿠가 아가레바
막이 오르면


僕らだけが"世界"
보쿠라다케가 ”세카이”
우리들만이 "세계"


この完璧な
코노 칸페키나
이 완벽한


結界
켓카이
결계





涙も孤独も
나미다모 코도쿠모
눈물도 고독도

彩る グラン・ギニョール
이로도루 구란 기뇨루
수놓는 그랑·기뇰





時計仕掛けの天鵞絨-ビロード-の夜
토케이지카케노 비로도노 요루
시계 장치의 벨벳-비로드-의 밤

紡がれるのは
츠무가레루노와
자아내는 것은

永遠
에이엔
영원


手首結いたリボン解いて
테쿠비 야와이타 리본 호도이테
손목에 묶은 리본을 풀어

君の耳元
키미노 미미모토
너의 귓가에

歌わん
우타완
노래하리라

叶えぬ願いは過去のもの
카나와누 네가이와 카코노 모노
이루지 못할 바람은 과거의 것

愛する痛みは傷を閉じ
아이스루 이타미와 키즈오 토지
사랑하는 아픔은 상처를 아물게 하고


魅惑劇
미와쿠게키
매혹극




時計仕掛けの螺旋廻廊
토케이지카케노 라센카이로
시계 장치의 나선회랑

降りて昇って
오리테 노봇테
내리락 오르락

迷えど
마요에도
헤메이면


その手を伸ばせ
소노 테오 노바세
그 손을 뻗어라

信じて伸ばせ
신지테 노바세
믿고 뻗어라

巡り巡って
메구리 메굿테
돌고 돌아서

出逢えた
데아에타
만나리라





機械仕掛けの摩天楼から
키카이지카케노 마텐로카라
기계 장치의 마천루에서

星の雫が
호시노 시즈쿠가
별의 물방울이

溢れる
아후레루
흘러 넘치리


指に絡むは月光の糸
유비니 카라무와 겟코노이토
손가락에 휘감기는 월광의 실

君は優雅に
키미와 유가니
너는 우아하게

踊らん
오도란
춤추어라


見られぬ夢など何もない
미라레누 유메나도 나니모 나이
꾸지 못할 꿈 따위는 없을지니

恐れることさえ知らぬまま
오소레루 코토사에 시라누 마마
두려움조차 모르는 채

腕の中
우데노 나카
품 안에서