카다잔두순어

문서의 이전 버전(r12)을 보고 있습니다.

역사 raw
대문 랜덤 문서 최근 토론
Boros Kadazandusun
1. 개요2. 각주

1. 개요

현대에는 사라져가고 있는 말레이시아의 대표적인 소수언어. 사바 주의 대표적인 원주민인 카다잔두순의 토착어이며 화자의 99.9%가(...) 사바 주에 있다.[1] 보르네오어군에 속하는 언어로 말레이어와는 전혀 다른 언어이나 어느 정도 영향을 받았다.

사실 카다잔어두순어라는 다른 두 부류를 묶어서 부르는 말인데 카다잔과 두순이라는 민족 자체가 다르다. 그러나 루마니아인과 몰도바인처럼 별 차이가 없어 그냥 '카다잔두순'이라고 묶어서 부른다.

대표적인 소멸위기의 언어. 말레이어 위키백과에 따르면 최근에는 화자의 수가 좀 늘은 것으로 보이나 실제로는 갈수록 떨어지고 있다. 1970년대부터 이어지는 동화정책에 따라 이 언어는 그저 버림받는 언어로 떨어지고 있고, 카다잔두순족의 상당수가 근래에는 말레이어영어에만 길들여져 자민족어를 하지 못하는 웃지 못할 일이 벌어지고 있다. 쉽게 말하면 '한국어를 하지 못하는 한국인들.' 사실 사바 주 자체가 본토보다도 훨씬 더 다민족인데다가 본토인의 빠른 유입으로 화자가 줄어들어도 할 말은 없다.

현재 이 언어를 그나마 수월하게 들을 수 있는 지역은 피남팡, 탐부난, 이나남, 투아란, 쿤다상, 라나우 일대이며, 남부 시피탕이나 뷰포트 일대에서도 간간히 들리나 이쪽은 브루나이 말레이어의 영향이 세져 사라지고 있는 추세이다. 정작 한국인들이 사바 주 하면 떠올리는 코타키나발루는 다민족에 외국인이 많아 사실상 들을 수 없다고 봐도 무관하다. 상대적으로 남쪽은 말레이어, 북동쪽은 필리핀어의 영향이 세 언어를 접하는 게 어려운 지역. 그리고 머지 않아 위에서 언급한 지역들에서도 듣기가 어려워 질 날이 올 것이다.

다행히도(?) 1997년 피남팡에 카다잔두순어협회(KLF)가 설치되어 언어를 보존하기 위한 노력이 이루어지고 있으나, 과연 그게 이루어질 지는 미지수. 현대 카다잔두순들은 회화에서 말레이어를 사용하며 오히려 본토인에 비해서도 그 비중이 높은 편이다. 문제는 대부분이 언어 자체를 못 한다는 점. 여하튼 이 앞날이 캄캄한 언어가 과연 빛날 지는 주목해 봐야 한다.

2. 각주

[1] 당연하겠지만 사바 주 밖에는 얼마 없다. 인근 사라왁, 브루나이, 칼리만탄, 민다나오에 극소수가 분포하나 그 수치를 알 수 없고, 현대에는 화자가 줄고 있으며 쿠알라룸푸르로 상경하는 사람들은 당연하겠지만 쓸 일이 없으니 말이다.