GOT7의 일본 미니 4집.
첫 솔로 비주얼의 앨범 재킷과 처음으로 거의 전편을 일러스트 CG를 넣은 뮤직비디오를 선보였다. 특히 뮤직비디오는 ’반드시 만나는 사랑의 루프‘를 무수한 별이 반짝이는 우주로 표현했다.
타이틀곡.
지난 일본 미니 3집 및 타이틀곡 ‘I WON’T LET YOU GO‘에서 처음 선보인 감성적 세계관을 확장시킨 곡. ’반드시 만나는, 붉은 실로 연결된 운명의 사랑‘을 담은 조용하고 따뜻하면서도 강렬한 사운드의 노래다.
LOVE LOOP
|
[ 가사 펼치기 ]
ALL JB 마크 진영 영재 뱀뱀 유겸 |
♬
やっと出逢えた My only love
(Yatto deaeta My only love) 겨우 만난 My only love
ずっと君を探してた (Zutto kimiwo sagashiteta) 계속 너를 찾고 있었어
溢れる想いはLOVE (Afureru omoiwa LOVE) 넘치는 생각은 LOVE
重ねる手の温もり (Kasaneru teno nukumori) 포개진 손의 온기
最初から決まっていたような
(Saishokara kimatteitayouna) 처음부터 정해져 있던 것 같이
同じ軌道で回る惑星(ほし)のような (Onaji kidoude mawaru hoshinoyouna) 같은 궤도로 도는 행성같이
出逢うために生まれた
(Deau tameni umareta) 만나기 위해서 태어난
奇跡起こす Your love (Kiseki okosu Your love) 기적을 일으키는 Your love
Free to love (It’s destiny)
愛している 結んで弧を描く赤い糸 (Aishiteru musunde kowo ekaku akai ito) 사랑을 맺고 호를 그리는 붉은 실
君へと 僕へと 手を伸ばそう
(Kimieto bokueto tewo nobasou) 너에게 나에게 손을 내밀자
あの結びまで 出逢う日を ずっと夢見て (Ano musubimade deau hiwo zutto yumemite) 그 끝까지 만날 날을 계속 꿈꿔
Always 抱きしめる
(Always dakishimeru) Always 끌어안아
どんなことがあっても (Donna kotoga attemo) 무슨 일이 있어도
We’re rotating love
心から In love (Kokorokara In love) 마음으로부터 In love
今すぐ I’ll run run run
(Ima sugu I'll run run run) 지금 당장 I'll run run run
Hold tight tight tight
君の手 きっと握っていよう
(Kiminote kitto nigitteiyou) 너의 손 꼭 잡고 있을게
離せない LOVE LOOP (Hanasenai LOVE LOOP) 놓을 수 없는 LOVE LOOP
後戻れない 遠く
(Atomodorenai tooku) 돌아올 수 없이 멀리
離れた場所にいても (Hanareta bashoni itemo) 떨어진 곳에 있더라도
感じるお互いのLOVE (Kanjiru otagaino LOVE) 느끼는 서로의 LOVE
高鳴る胸の鼓動 (Takanaru muneno kodou) 두근거리는 가슴의 고동
そっと寄り添う木漏れ日のように
(Sotto yorisou komorebinoyouni) 살며시 다가서는 나뭇잎 사이로 지는 햇살처럼
ふいに包まれる風のように (Fuini tsutsumareru kazenoyouni) 갑자기 감싸이는 바람처럼
気づけばいつも救われてる (Kizukeba itsumo sukuwareteru) 눈치채면 언제나 구원받고 있어
All because of your love
Be the one (It’s destiny)
愛し合い 引き合い続ける物語
(Aishiai hikiaitsuzukeru monogatari) 서로 사랑하는 계속되는 이야기
君の元へ LOVE LOOP
(Kimino motoe LOVE LOOP) 너의 곁으로 LOVE LOOP
走り出す CIRCLE (Hashiridasu CIRCLE) 달리기 시작하는 CIRCLE
この運命は永遠と そっと誓うよ (Kono unmeiwa eiento sotto chikauyo) 이 운명은 영원하다고 조용히 맹세할게
Always 二人なら
(Always futari nara) Always 두 사람 이라면
全て分かち合えるよ (Subete wakachiaeruyo) 모든 걸 나눠 가질 수 있어
We’re rotating love
心から In love (Kokorokara In love) 마음으로부터 In love
待ってて I’ll run run run
(Mattete I'll run run run) 기다려줘 I'll run run run
Hold tight tight tight
巡り逢い続けるだろう
(Meguriai tsuzukerudarou) 계속 만나겠지
答えは LOVE LOOP (Kotae wa LOVE LOOP) 답은 LOVE LOOP
寂しさも 悲しさも越えて
(Samishisamo kanashisamo koete) 외로움도 슬픔도 넘어
Can’t stop our love
逢いに行く 逢いに来て (Ainiiku ainikite) 만나러 가서 만나러 와서
巡りゆく LOVE LOVE (Meguri yuku LOVE LOVE) 돌고 도는 LOVE LOVE
Always 抱きしめる
(Always dakishimeru) Always 끌어안아
どんなことがあっても (Donna kotoga attemo) 무슨 일이 있어도
We’re rotating love
心から In love (Kokorokara In love) 마음으로부터 In love
今すぐ I’ll run run run
(Ima sugu I'll run run run) 지금 당장 I'll run run run
Hold tight tight tight
君の手 きっと握っていよう
(Kimino te kitto nigitteiyou) 너의 손 꼭 잡고 있을게
離せない LOVE LOOP (Hanasenai LOVE LOOP) 놓을 수 없는 LOVE LOOP |
|
JB가 작사, 작곡, 프로듀싱에 참여한 곡으로 '너의 우주에 나를 데려가줘, 너의 마음속에 나를 데려가줘' 라는 의미를 담고 있다.
YOUR SPACE
|
[ 가사 펼치기 ]
ALL JB 마크 진영 영재 뱀뱀 유겸 |
♬
I love you when you smile baby
その目はまるで宝 (Sono mewa marude takara) 그 눈은 마치 보물같아
目が向く方に連れていくね
(Mega muku houni tsureteikune) 네 시선이 놓인 곳으로 데려다 줄게
その先に僕は立ちたいよ (Sono sakini bokuwa tachitaiyo) 그 앞에 서있는 것은 나였으면 좋겠어
何回も言ったよね 言うのは真実だけ
(Nankaimo ittayone Yuunowa shinjitsudake) 몇번이나 말했지 진실만을 말한다고
千秒 歩いていくね 閉じたその気持ちへ (Senpo aruiteikune Tojita sono kimochie) 수천 걸음 걸어가 닫힌 그 기분에
心に入る鍵を渡して (Kokoroni hairu kagiwo watashite) 마음에 들어가는 열쇠를 건네주고
誰も入らないようにドア閉めて (Daremo hairanaiyouni doa shimete) 아무도 들어가지 않도록 문 닫아
いくつもの夜を
(Ikutsumono yoruwo) 몇 번의 밤을
君とずっと過ごしてくね (Kimito zutto sugoshitekune) 너와 계속 보내네
君はどこを見てるの (Kimiwa dokowo miteruno) 너는 어디를 보고 있니
僕にも教えてよ (Bokunimo oshieteyo) 나에게도 알려줘
Love in the moonlight
目合う瞬間 (Meau shunkan) 눈이 마주치는 순간
その宇宙の中に誘って (Sono uchuuno nakani sasotte) 그 우주 속에 초대해
よそ見しないで 横に Come now
(Yosomishinaide Yokoni Come now) 한눈 팔지 말고 옆에 Come now
よそ見しないで Lay all your love down (Yosomishinaide Lay all your love down) 한눈 팔지 마 Lay all your love down
Love in the moonlight
目合う瞬間 (Meau shunkan) 눈이 마주치는 순간
瞳の中 Fly like a butterfly (Hitomino naka Fly like a butterfly) 눈동자 속 Fly like a butterfly
君の宇宙へ 僕をすぐ入れて
(Kimino uchuue Bokuwo sugu irete) 너의 우주에 나를 들어가게 해줘
目を閉じてよ Baby Now 閉じ込めて (Mewo tojiteyo Baby Now tojikomete) 눈을 감아 Baby Now 가두고
陽が昇る前に気持ちを聞かせてよ Baby
(Higa noboru maeni kimochiwo kikaseteyo Baby) 해가 떠오르기 전에 마음을 들려줘 Baby
遅くなる前に隣に座ってよ (Osokunaru maeni tonarini suwatteyo) 늦기 전에 옆에 앉아줘
Time is ticking yeah Time is ticking yeah
夜が深まると同時にハマっていってる 君に (Yoruga fukamaruto doujini hamatteitteru kimini) 밤이 깊어짐과 동시에 빠져 가고 있는 너에게
見る度に そう 美しいよ
(Miru tabini sou utsukushiiyo) 볼 때마다 그렇게 아름다워
君で滲む世界が (Kimide nijimu sekaiga) 너로 번지는 세계가
足跡残さないで
(Ashiato nokosanaide) 발자국 남기지 않고
愛で満たしてよ (Aide mitashiteyo) 사랑으로 채워
いくつもの夜を
(Ikutsumono yoruwo) 몇 번의 밤을
君とずっと過ごしてくね (Kimito sugoshitekune) 너와 계속 보내네
君はどこを見てるの (Kimiwa dokowo miteruno) 너는 어디를 보고 있니
僕にも教えてよ (Bokunimo oshieteyo) 나에게도 알려줘
Love in the moonlight
目合う瞬間 (Meau shunkan) 눈이 마주치는 순간
その宇宙の中に誘って (Sono uchuuno nakani sasotte) 그 우주 속에 초대해
よそ見しないで 横に Come now
(Yosomi shinaide Yokoni Come now) 한눈 팔지 말고 옆에 Come now
よそ見しないで Lay all your love down (Yosomi shinaide Lay all your love down) 한눈 팔지 마 Lay all your love down
Love in the moonlight
目合う瞬間 (Meau shunkan) 눈이 마주치는 순간
瞳の中 Fly like a butterfly (Hitomino naka Fly like a butterfly) 눈동자 속 Fly like a butterfly
君の宇宙へ 僕をすぐ入れて
(Kimino uchuue Bokuwo sugu irete) 너의 우주에 나를 들어가게 해줘
目を閉じてよ Baby Now 閉じ込めて (Mewo tojiteyo Baby Now tojikomete) 눈을 감아 Baby Now 가두고
離れたくない一瞬だけでも
(Hanaretakunai isshundakedemo) 떠나고 싶지 않은 순간 만이라도
この瞬間(とき)に疲れないため
(Kono tokini tsukarenaitame) 이 순간(때)에 지치지 않기 위해서
抱きしめて 強くね (Dakishimete tsuyokune) 끌어 안아줘 강하게
時計の針を掴んで 終わらせないよ この夜
(Tokeino hariwo tsukande Owarasenaiyo kono yoru) 시계의 바늘을 잡고 끝낼 수 없어 이 밤
僕の手を握って 君の居場所は心(ここ)にある (Bokuno tewo nigitte Kimino ibashowa kokoni aru) 나의 손을 잡고 네가 있을 곳은 마음(여기)에 있다
Love me forever
胸に抱かれたまま You u u (Muneni dakareta mama You u u) 가슴에 안긴 채 You u u
Love in the moonlight
目合う瞬間 (Meau shunkan) 눈이 마주치는 순간
その宇宙の中に誘って (Sono uchuuno nakani sasotte) 그 우주 속에 초대해
そ見しないで 横に Come now
(Yosomishinaide Yokoni Come now) 한눈 팔지 말고 옆에 Come now
よそ見しないで Lay all your love down (Yosomishinaide Lay all your love down) 한눈 팔지 마 Lay all your love down
Love in the moonlight
目合う瞬間 (Meau shunkan) 눈이 마주치는 순간
瞳の中 Fly like a butterfly (Hitomino naka Fly like a butterfly) 눈동자 속 Fly like a butterfly
君の宇宙へ 僕をすぐ入れて
(Kimino uchuue Bokuwo sugu irete) 너의 우주에 나를 들어가게 해줘
目を閉じてよ Baby Now 閉じ込めて (Mewo tojiteyo Baby Now tojikomete) 눈을 감아 Baby Now 가두고 |
|