문서:24時間

역사 raw
대문 랜덤 문서 최근 토론
인피니트의 일본 음반 연표
싱글 5집
Dilemma
(2014)
싱글 6집
24時間
(2015)
정규 2집
For You
(2015)

24時間
형식
6th Single Album
타이틀곡
24時間
러닝타임
14:16 (3곡)
발매일
유통사

1. 개요2. 음반 구성3. 자켓 이미지4. 트랙리스트5. 수록곡
5.1. '''24時間'''
5.1.1. 가사5.1.2. 한국어 가사
5.2. Just Another Lonely Night
5.2.1. 가사5.2.2. 한국어 가사
5.3. [[함께|Together (Japanese ver.)]]
5.3.1. 가사
6. 관련 영상
6.1. 공식 영상6.2. 무대 영상
7. 관련 틀


1. 개요

2015년 4월 29일 발매된 인피니트의 일본 싱글 6집이다.
  • 초회한정반에는 24時間 MV와 메이킹 DVD가 실려 있다.
  • 초회 한정 픽처 반에는 멤버별 음성 메시지가 들어있다.

2. 음반 구성

3. 자켓 이미지

4. 트랙리스트

6th Single Album 《24時間》
2015. 4. 29 (14:16)
트랙
작사
작곡
편곡
01
24時間
5:18
松尾潔
松尾潔, 和田昌哉
-
02
Just Another Lonely Night
4:03
松尾潔
松尾潔, 和田昌哉
-
03
4:55
haLuna, Junya Maesako
송성경

5. 수록곡

5.1. 24時間

5.1.1. 가사

〈24時間〉
성규 동우 우현 호야 성열 성종 단체
そんなふうに僕を見ないで
소은나 후-니 보쿠오 미나이데
그런 식으로 날 바라보지 마

そういうのは得意じゃない
소- 유-노와 토쿠이쟈 나이
그런 건 익숙하지 않아

そんなふうに思ってたの?
소은나 후-니 오못테타노
그런 식으로 생각했던 거야?


がっかりさ これじゃ片思い
갓카리사 코레쟈 카타오모이
실망이야, 이래서는 짝사랑일 뿐이잖아


そんなふうに優しくしないで
소은나 후-니 야사시쿠 시나이데
그렇게 상냥하게 대하지 말아줘

そういうのが泣きたくなる
소- 유-노가 나키타쿠나루
그러면 울고 싶어져

そんなふうに笑うんだね
소은나 후-니 와라우은다네
그렇게 웃는구나


僕たちが出会った日のように
보쿠타치가 데앗타 히노 요-니
우리가 만났던 그 날처럼 말야



You are my shining star

and I love you so


心はいつも愛を求めてる
코코로와 이츠모 아이오 모토메테루
(나의) 마음은 언제나 사랑을 원하는 걸



僕の24時間はすべて君だけのものだから
보쿠노 니쥬-요 지카은와 스베테 키미다케노 모노다카라
나의 24시간은 전부 너만의 것이니까


好きに使えばいいのさ (all for you)
스키니 츠카에바 이이노사 (all for you)
네 마음대로 써도 좋아 (all for you)

だって君の24時間の1秒でもいい yeah
닷테 키미노 니쥬-요 지카은노 이치뵤-데모 이이 yeah
그렇지만 너의 24시간의 1초라도 좋으니까 yeah


ひとり占めできるなら
히토리지메 데키루나라
독차지할 수만 있다면


きっとmakes my day
킷토 makes my day
분명 makes my day



そんなふうに目そらさないで
소은나 후-니 메 소라사나이데
그런 식으로 시선을 피하지 마

そういうのは悲しすぎる
소- 유-노와 카나시스기루
그러는 것은 너무 슬프잖아

そんなふうに終わりたいの?
소은나 후-니 오와리타이노
그런 식으로 끝내고 싶은 거야?


やっぱりね 少し気づいてたよ
얍빠리네 스코시 키즈이테타요
역시 그렇구나, 조금은 눈치채고 있었어



I'm still in love with you

and I can't let go


心は今も君を見つめてる
코코로와 이마모 키미오 미츠메테루
(나의) 마음은 지금도 너를 바라보고 있어



僕の24時間をすべて君だけに捧げよう
보쿠노 니쥬-요 지카은오 스베테 키미다케니 사사게요-
나의 24시간을 전부 너에게 바칠게


ひとりよがりじゃないよね (just for you)
히토리요가리쟈 나이요네 (just for you)
(내가 너에게) 독선적으로 구는 건 아니지? (just for you)

もしも君の24時間の1秒でもいい yeah
모시모 키미노 니쥬-요 지카은노 이치뵤- 데모 이이 yeah
만일 너의 24시간의 1초라도 좋으니 yeah


ふたり分かちあえたら
후타리 와카치 아에타라
둘이서 함께 나눌 수만 있다면


それで life is so good
소레데 life is so good
그걸로 life is so good

oh I'm still in love with you


You are my shining star

and I love you so


心はいつも愛を求めてる
코코로와 이츠모 아이오 모토메테루
(나의) 마음은 언제나 사랑을 원하는걸


僕の24時間はすべて君だけのものだから
보쿠노 니쥬-요 지카은와 스베테 키미다케노 모노다카라
나의 24시간은 전부 너만의 것이니까


好きに使えばいいのさ (all for you)
스키니 츠카에바 이이노사 (all for you)
네 마음대로 써도 좋아 (all for you)

だって君の24時間の1秒でもいい yeah
닷테 키미노 니쥬-요 지카은노 이치뵤-데모 이이 yeah
그렇지만 너의 24시간의 1초라도 좋으니까 yeah


ひとり占めできるなら
히토리지메 데키루나라
독차지할 수만 있다면


きっと makes my day
킷토 makes my day
분명 makes my day



僕の24時間をすべて君だけに捧げよう
보쿠노 니쥬-요 지카은오 스베테 키미다케니 사사게요-
나의 24시간을 전부 너에게 바칠게


ひとりよがりじゃないよね (just for you)
히토리요가리쟈 나이요네 (just for you)
(내가 너에게) 독선적으로 구는 건 아니지? (just for you)

もしも君の24時間の1秒でもいい yeah
모시모 키미노 니쥬-요 지카은노 이치뵤-데모 이이 yeah
만일, 너의 24시간의 1초라도 좋으니 yeah


ふたり分かちあえたら
후타리 와카치 아에타라
둘이서 함께 나눌 수만 있다면

それで life is so good
소레데 life is so good
그걸로 life is so good

life is so good

life is so good

so good

5.1.2. 한국어 가사

〈24時間〉
성규 동우 우현 호야 성열 성종 단체
이건 아냐 설레던 내 마음이
소원하고 또 바랬던 사랑이
이건 아냐 보채기 싫은데

그렇게 바빠 그리 잠깐도 안 되니

손을 꼽아 기다려 온 시간인데
너를 위해서 내가 꿈꾼 하루
점점 어두워지는 이 공간에

오지 않는 너 도대체 넌 어딘거니


You are my shining star
and I love you so


내게로 와 항상 널 기다리는 나에게로

알잖아 하루 24시간 매 순간에 내 심장이 원하는 딱 하나
넌 내 하루의 주인이니까 (all for you)
기나긴 하루 24시간 그 와중에 1초라도 괜찮으니 yeah
그대와 함께 할 수 있다면

그걸로 makes my day


설마 했던 모든 게 현실이 돼
소유하려고 하면 더 할수록
소리없이 멀어진 니 맘도

어느 사이에 나를 잊어버린 거니

I'm still in love with you
and I can't let go


내게로 와 아직 널 기다리는 나에게로


알잖아 하루 24시간 매일매일 너로 시작해 너로 끝이 나
넌 내가 가진 전부이니까 (just for you)
기나긴 하루 24시간 그 와중에 1초라도 괜찮으니 yeah
그대와 함께 할 수 있다면

그걸로 life is so good

oh I'm still in love with you


You are my shining star
and I love you so


고독한 밤 한잠도 못 이루는 나에게로

알잖아 하루 24시간 매 순간에 내 심장이 원하는 딱 하나

넌 내 하루의 주인이니까 (all for you)
기나긴 하루 24시간 그 와중에 1초라도 괜찮으니 yeah
그대와 함께 할 수 있다면

그걸로 makes my day

알잖아 하루 24시간 매일매일 너로 시작해 너로 끝이 나
넌 내가 가진 전부이니까 (just for you)
기나긴 하루 24시간 그 와중에 1초라도 괜찮으니 yeah
그대와 함께 할 수 있다면
그걸로 life is so good

life is so good

life is so good

so good

5.2. Just Another Lonely Night

5.2.1. 가사

〈Just Another Lonely Night〉
성규 동우 우현 호야 성열 성종 단체
君のいない夜に一人 いつもそっと歌うメロディーは
키미노 이나이 요루니 히토리 이츠모 솟토 우타우 메로디-와
네가 없는 밤 혼자서 언제나 가만히 부르는 멜로디는


君の消えた町で一人 僕がずっと守るメモリーは
키미노 키에타 마치데 히토리 보쿠가 즛토 마모루 메모리-와
네가 사라진 거리에서 혼자서 내가 계속 지키는 기억은


ねえ 今どこにいるの 今誰といるの
네에 이마 도코니 이루노 이마 다레토 이루노
저기, 지금 어디에 있어? 지금 누구와 있어?

お願い 教えて Where you are, who you're with
오네가이 오시에테 Where you are, who you're with
부탁해 알려줘 Where you are, who you're with


ああ 眠れない夜を 終わらせたいのに 
아아 네무레 나이 요루오 오와라 세타이노니
아아, 잠들 수 없는 밤들을 끝내고 싶은데

星なき Just another lonely night
호시나키 Just another lonely night
별조차 없는 Just another lonely night

lonely night
without you


君がそばにいたね Last year
키미가 소바니 이타네 Last year
네가 곁에 있었던 Last year

いつも二人で聞いたメロデーは
이츠모 후타리 키-타 메로디-와
언제나 둘이서 들었던 멜로디는


君の笑顔 君の涙
키미노 에가오 키미노 나미다
너의 미소 너의 눈물

いっそ時を巻き戻せたなら
잇소 토키오 마키모 도세타나라
차라리 시간을 되돌릴 수만 있다면



ねえ 一度だけでいい 電話だけでいい
네에 이치도 다케데 이이 데응와 다케데 이이
저기, 한 번만이라도 좋아, 전화만이라도 좋아

お願い 聞かせて Who you love, who loves you
오네가이 키카세테 Who you love, who loves you
부탁이니 들려줘 Who you love, who loves you


Hey, why don't you come back to me, girl?

僕を避けてるの
보쿠오 사케테루노
날 피하고 있는 거니

切なき Just another lonely night
세츠나키 Just another lonely night
견딜 수 없는 Just another lonely night

lonely night without you



愛された 印を探してみても見あたらず
아이사레타 시루시오 사가시테 미테모 미아타라즈
사랑받았던 흔적들을 찾아 봐도 눈에 띄지 않고

愛してた 記憶でさえもかすんでいる
아이시테타 키오쿠데 사에모 카스은데 이루
사랑했었던 기억에서조차도 희미해져 가고 있어


ねえ 今どこにいるの (どこにいるの) 今誰といるの (誰といるの)
네에 이마 도코니 이루노 (도코니 이루노) 이마 다레토 이루노 (다레토 이루노)
저기, 지금 어디에 있어? (어디에 있어) 지금 누구와 있어? (누구와 있어?)

お願い 教えて Where you are, who you're with
오네가이 오시에테 Where you are, who you're with
부탁이니 알려줘 Where you are, who you're with

ああ 眠れない夜を 終わらせたいのに
아아 네무레나이 요루오 오와라 세타이노니
아아 잠들 수 없는 밤들을 이제 끝내고 싶은데

星なき Just another lonely night
호시나키 Just another lonely night
별조차 없는 Just another lonely night

lonely night without you


ねえ 一度だけでいい
(一度だけでいい)
電話だけでいい
네에 이치도 다케데 이이 (이치도 다케데 이이) 데응와 다케데 이이
저기, 한 번만이라도 좋아 (한 번만이라도 좋아) 전화만이라도 좋아

お願い 聞かせて Who you love, who loves you
오네가이 키카세테 Who you love, who loves you
부탁이니 들려줘 Who you love, who loves you

Hey, why don't you come back to me, girl?

僕を避けてるの
보쿠오 사케테루노
날 피하고 있는 거니

切なき
 Just another lonely night
세츠나키 Just another lonely night
견딜 수 없는 Just another lonely night

lonely night without you

Lonely night without you

Lonely night, lonely night


5.2.2. 한국어 가사

〈Just Another Lonely Night〉
성규 동우 우현 호야 성열 성종 단체
너와 나 우리가 손 잡고 앉았던
카페 밖으로 흐르는 멜로디와

거리에 늘어선 불빛도 바람도
그 향기마저도 모두 다 그대로인 밤


Hey, 나와는 상관없다고 아무리 고갤 저어도
알고 싶어 미치겠어
Where you are, Who you're with


Ah, 잠들 수 없는 밤들을 얼마나 견뎌야 할까
오늘 밤도 Just another lonely night
Lonely night
without you

벚꽃이 날리던 이맘때 last year
이 길의 어딘가에서 갈라진 너와 나

미소도 눈물도 시간도 사랑도
이별까지도 되돌릴 수는 없나


아직도 그대로인지 곁에는 누가 있는지
생각하면 미치겠어
Who you love, Who loves you

Hey, Why don't you come back to me girl
정말 날 잊으려 하니
듣기 싫은 Just another lonely night
Lonely night without you


사랑했었던 기억들로 사랑이 계속될 수 있다 믿는 듯
하루하루 더 지워지지 않도록 가슴에 새겨가

이젠 나와는 상관없다고 (상관없다고) 아무리 고갤 저어도 (고갤 저어도)
알고 싶어 미치겠어
Where you are, Who you with
Ah, 잠들 수 없는 밤들을 얼마나 버텨야 할까
오늘 밤도 Just another lonely night
Lonely night without you

아직도 그대로인지 곁에 또 누가 있는지
생각하면 미치겠어

Who you love, Who loves you
Hey, Why don't you come back to me girl
정말 날 잊으려 하니
듣기 싫은 Just another lonely night
Lonely night
without you

Lonely night without you
Lonely night, lonely night

5.3. Together (Japanese ver.)

5.3.1. 가사

〈Together〉
성규 동우 우현 호야 성열 성종 단체
いつか辿りつく場所
이츠카 타도리 츠쿠 바쇼
언젠가 다다를 그 곳

変わらない心で ずっと
카와라나이 코코로데 즛토
한결같이 같은 마음으로 계속


見つめ合い笑う日々を夢見て 同じ
미츠메 아이 와라우 히비오 유메 미테 오나지
마주보며 웃게 될 날을 꿈꾸면서 같은

空見ている
소라 미테 이루
하늘 보고 있어



ふいに 涙があふれ出るよ
후이니 나미다가 아후레 데루요
갑자기 눈물이 넘쳐 흘러 나와

ただ いてくれることが 嬉しくて
타다 이테 쿠레루 코토가 우레시쿠테
그냥 있어주는 것만으로도 기뻐서


見つめるだけで いとしくなる
미츠메루다케데 이토시쿠나루
바라보는 것만으로도 사랑스러워져

ただ一つ 僕を照らすもの
타다 히토츠 보쿠오 테라스 모노
단 하나 나를 비추는 사람



世界中で たった一人の
세카이 쥬-데 탓타 히토리노
이 세상 속에서 단 한 사람인

君だけが僕のすべてだよ
키미다케가 보쿠노 스베테다요
너만이 나의 전부야

君が呼ぶ その声で目覚めるんだ
키미가 요부 소노 코에데 메사메루은다
네가 부르는 그 목소리에 눈을 떠

ちっぽけな僕に 勇気をくれる 人
칫뽀케나 보쿠니 유-키오 쿠레루 히토
보잘것없는 나에게 용기를 주는 사람


ふいに 微笑みがこぼれるよ
후이니 호호에미가 코보레루요
갑자기 미소가 넘쳐 흘러

あたたかい陽射しのような君だから
아타타카이 히자시노 요-나 키미다카라
따뜻한 햇살같은 너라


見つめるだけで 満たされるよ
미츠메루 다케데 미타사레루요
바라보기만 해도 가득 채워져

どんなときも 寄り添ってくれた
도은나 토키모 요리 솟테 쿠레타
어느 때에도 내 곁으로 다가와주었어



世界中で たった一人の
세카이 쥬-데 탓타 히토리노
이 세상 속에서 단 한 사람인

これからも共に生きる人
코레카라모 토모니 이키루 히토
앞으로도 계속 함께 살아갈 사람

君とだから描ける夢がある
키미토다카라 에가케루 유메가 아루
너와 함께라서 그릴 수 있는 꿈이 있어

ちっぽけな僕を 導いてくれる
칫뽀케나 보쿠오 미치비이테 쿠레루
보잘것없는 나를 이끌어줘


僕の心 僕の夢を
보쿠노 코코로 보쿠노 유메오
내 마음 나의 꿈을


いつまでも はなさない
이츠마데모 하나사나이
언제까지도 떨어지지 않아


同じ心 同じ夢を
오나지 코코로 오나지 유메오
같은 마음 같은 꿈을

全部抱きしめて 永遠(とわ)に
제은부 다키시메테 토와니
전부 안아줘 영원히



世界中で たった一人の
세카이 쥬-데 탓타 히토리노
이 세상에서 단 한 사람

君だけが僕のすべてだよ
키미 다케가 보쿠노 스베테다요
너만이 나의 전부야


君が呼ぶ その声で目覚めるんだ
키미가 요부 소노 코에데 메자메루은다
네가 부르는 그 목소리에 눈을 떠

ちっぽけな僕に 勇気をくれる
칫뽀케나 보쿠니 유-키오 쿠레루
보잘것없는 나에게 용기를 줘



世界中で たった一人の
세카이 쥬-데 탓타 히토리노
이 세상 속에서 단 한 사람인

これからも共に生きる人
코레카라모 토모니 이키루 히토
앞으로도 계속 함께 살아갈 사람

君とだから描ける夢がある
키미토다카라 에가케루 유메가 아루
너와 함께라서 그릴 수 있는 꿈이 있어

ちっぽけな僕の 意味のすべてさ
칫뽀케나 보쿠노 이미노 스베테사
보잘것없는 내 의미의 전부야

6. 관련 영상

6.1. 공식 영상

〈24時間〉 MV

〈24時間〉Dance Ver. MV

〈24時間〉 MV Teaser

6.2. 무대 영상

〈24時間 + Just Another Lonely Night〉

〈24時間〉(Korean ver.)

〈Just Another Lonely Night〉(Korean ver.)

7. 관련 틀