死にたがり (죽고 싶은 사람)
| |
가수
| |
작곡가
| |
작사가
| |
마스터링
| kaichi
|
페이지
| |
투고일
| 2010년 2월 23일
|
달성 기록
| |
1. 개요
1.1. 달성 기록
|
2. 영상
- 니코니코 동화
[nicovideo(sm9809880)]
3. 가사
雲一つのない日曜日
|
쿠모 히토츠노 나이 니치요-비
|
구름 한 점 없는 일요일
|
自堕落浸って優越感
|
지다라쿠 히탓테 유-에츠칸
|
멋대로 사는 것에 빠져서 우월감
|
対して気持ち良くないくせに
|
타이시테 키모치요쿠나이 쿠세니
|
별로 기분 좋지 않은 주제에
|
喜ぶ姿は らりぱっぱ
|
요로코부 스가타와 라리팟파
|
기뻐하는 모습은 헤롱헤롱
|
わざわざネタ集めに必死
|
와자와자 네타아츠메니 힛시
|
수고스럽게도 네타 모으기에 필사적
|
うつ病きどりの一般人
|
우츠뵤-키도리노 잇판진
|
우울증이 있는 척하는 일반인
|
良い人ぶって励ますのも
|
이이 히토붓테 하게마스노모
|
착한 사람인 척하며 격려하는 것도
|
もーめんどいわ
|
모- 멘도이와
|
이제 귀찮아
|
死にたがり 死んでもいーよ
|
시니타가리 신데모 이-요
|
죽고 싶은 사람 죽어도 돼
|
誰もかまっちゃくれやしないよ
|
다레모 카맛챠쿠레야시나이요
|
아무도 신경 써주지 않아
|
死にたがり 死んでもいーよ
|
시니타가리 신데모 이-요
|
죽고 싶은 사람 죽어도 돼
|
もー聞き飽きた 死んでもいーよ
|
모- 키키아키타 신데모이-요
|
이제 듣는 것도 질렸어 죽어도 돼
|
「お前に何がわかるんだ」と
|
「오마에니 나니가 와카룬다」토
|
「네가 뭘 알아」라고
|
僕をわからない君が言う
|
보쿠오 와카라나이 키미가 이우
|
나를 알지 못하는 네가 말해
|
「なら勝手に死なせてくれ」と
|
「나라 캇테니 시나세테쿠레」토
|
「그러면 마음대로 죽게 해줘」라고
|
一人になれない君が言う
|
히토리니 나레나이 키미가 이우
|
홀로 있지 못하는 네가 말해
|
どんなに不幸を 嘆いても
|
돈나니 후코-오 나게이테모
|
아무리 불행을 한탄해도
|
結局のところ 他人事
|
켓쿄쿠노 토코로 타닌고토
|
그래봤자 결국 남일
|
泣いて わめいて 手首切れど
|
나이테 와메이테 테쿠비 키레도
|
울고 불며 손목을 그어봐도
|
わざとらしーわ
|
와자토라시-와
|
괜히 일부러 그러는 것 같아
|
死にたがり 死んでもいーよ
|
시니타가리 신데모 이-요
|
죽고 싶은 사람 죽어도 돼
|
誰も気付いちゃくれやしないよ
|
다레모 키즈이챠쿠레야시나이요
|
아무도 눈치채주지 않아
|
死にたがり 死んでもいーよ
|
시니타가리 신데모 이-요
|
죽고 싶은 사람 죽어도 돼
|
どーせみじめだ 死んでもいーよ
|
도-세 미지메다 신데모 이-요
|
어차피 비참한 꼴이야 죽어도 돼
|
死にたがり まだ生きてんの
|
시니타가리 마다 이키텐노
|
죽고 싶은 사람 아직도 살아있는 거야?
|
死にたいくせに なぜ生きてんの
|
시니타이 쿠세니 나제 이키텐노
|
죽고 싶은 주제에 왜 살아있어?
|
死にたがり 死んでもいーよ
|
시니타가리 신데모 이-요
|
죽고 싶은 사람 죽어도 돼
|
死にたいんだろ 死んだらいーよ
|
시니타인다로 신다라이-요
|
죽고 싶잖아 죽으면 돼
|
生きたくない 死にたくもない
|
이키타쿠나이 시니타쿠모나이
|
살고 싶지 않아 죽고 싶지도 않아
|
何がしたいのかわからない
|
나니가 시타이노카 와카라나이
|
뭐가 하고 싶은 지도 알지 못해
|
僕に聞かれても困るのさ
|
보쿠니 키카레테모 코마루노사
|
나한테 물어봐도 곤란해
|
つべこべ言わずに
|
츠베코베 이와즈니
|
잔말 말고
|
生きるか 死ぬのか
|
이키루카 시누노카
|
살 건지 죽을 건지
|
いっちゃってー
|
잇챳테-
|
말해버려~
|
死にたがり 死んでもいーよ
|
시니타가리 신데모 이-요
|
죽고 싶은 사람 죽어도 돼
|
誰もかまっちゃくれやしないよ
|
다레모 카맛챠쿠레야시나이요
|
아무도 신경 써주지 않아
|
死にたがり 死んでもいーよ
|
시니타가리 신데모 이-요
|
죽고 싶은 사람 죽어도 돼
|
勝手にしろよ 死んだらいーよ
|
캇테니 시로요 신다라 이-요
|
네 멋대로 해 죽으면 돼
|
死にたがり まだ生きてんの
|
시니타가리 마다 이키텐노
|
죽고 싶은 사람 아직도 살아있는 거야?
|
生きるか 死ぬか とっととしろよ
|
이키루카 시누카 톳토토시로요
|
살 건지 죽을 건지 빨리 정해
|
死にたがり 死んでもいーよ
|
시니타가리 신데모 이-요
|
죽고 싶은 사람 죽어도 돼
|
死にたくないならせーぜー生きのびろ
|
시니타쿠나이나라 세-제- 이키노비로
|
죽고 싶지 않다면 힘껏 오래오래 살아
|
知ったこっちゃねーよ
|
싯타콧챠네-요
|
내 알 바 아니야
|
死にたがり 死にたがり
|
시니타가리 시니타가리
|
죽고 싶은 사람 죽고 싶은 사람
|
死にたがり ねぇ 死にたがり
|
시니타가리 네- 시니타가리
|
죽고 싶은 사람 죽고 싶은 사람아
|
つべこべ言わずにせーぜー生きのびろ
|
츠베코베 이와즈니 세-제- 이키노비로
|
잔말 말고 힘껏 오래오래 살아
|