문서:유로비전 송 콘테스트/2020년

역사 raw
대문 랜덤 문서 최근 토론


개최정보
개최일자[2]
1차 준결선: 2020년 5월 12일
2차 준결선: 2020년 5월 14일
결선: 2020년 5월 16일

개최 취소
개최지
표어
Open Up
참가국
41개국
우승
없음

1. 개요
1.1. 개최지 선정1.2. 대회 취소
2. 대회 진행
2.1. 계획되었던 일정2.2. 복귀국 및 불참국2.3. 참가자 발표
3. 계획되었던 경연 참가국 배치
3.1. 세미파이널 13.2. 세미파이널 2
4. 여담


1. 개요

65회째를 맞는 유로비전 송 콘테스트. 2019년 대회 우승을 차지한 네덜란드에서 개최하기로 했으나 코로나바이러스감염증-19의 유럽 확산으로 인해 취소되었다.

1.1. 개최지 선정

2019년 8월, 마스트리흐트로테르담이 최종 후보에 올랐고, 2019년 8월 30일 로테르담이 개최지로 선정되었다.

1.2. 대회 취소

2020년 3월 18일, 코로나바이러스감염증-19의 세계적인 창궐로 인해 유로비전 송 콘테스트 역사상 최초로 대회 취소 결정이 내려졌다.# 이후 2020년 5월 16일, 2021년 대회 개최지를 로테르담이 계승하는 것으로 발표되었다.#

2. 대회 진행

2.1. 계획되었던 일정

2019년 8월 30일 개최지 발표와 함께 공개되었다. GMT +01:00 기준.
  • 세미파이널 1 - 2020년 5월 12일
  • 세미파이널 2 - 2020년 5월 14일
  • 파이널 - 2020년 5월 16일

그러나, 이 일정은 2020년 3월 18일 대회가 취소되면서 무효화되었다.

2.2. 복귀국 및 불참국

지난 해에 참가했던 헝가리와 세르비아에게 아낌없이 점수를 퍼주는 나무[3] 몬테네그로가 불참을 선언했지만 불가리아와 우크라이나가 복귀해 41개국 참가가 유지되었다. 사실 우크라이나는 작년에도 대회 참가를 확정지었지만 방송사 내부 문제가 가장 큰 원인이 되어 불참한 것이기 때문에 대부분이 재참가할 것을 예상하고 있었다.

2.3. 참가자 발표

  • 덴마크의 국내 예선인 Melodi Grand Prix가 코로나바이러스감염증-19로 인한 피해를 막기 위하여 무관중 공연을 실시하여 작게 화제가 되었다.
  • 빅 파이브 5개국은 작년에 전부 국내 예선 방식을 사용했지만 이번에는 이탈리아를 제외한 나머지 네 국가가 모두 내부 선정으로 노선을 바꾸었다.

3. 계획되었던 경연 참가국 배치

3.1. 세미파이널 1

세미파이널 1 참가국들과 독일, 이탈리아, 네덜란드가 투표권을 행사하기로 되어있었다.

|| 순서 ||<-2> 참가국 || 가수 || 노래 || 언어 || 순위 || 점수 || MV || 공연 영상 ||
01
Vasil
You
영어
02
VAL
Da vidna[5]
03
The Roop
On Fire
영어
04
The Mamas[7]
Move
영어
05
Ana Soklič
Voda[9]
06
Montaigne
Don't Break Me
07
Lesley Roy
Story of My Life
영어
08
Uno
영어, 스페인어
09
Ulrikke
Attention
영어
10
Sandro
Running
영어
11
Damir Kedžo
Divlji vjetre[11]
12
Efendi
Cleopatra
영어[13]
13
Destiny
All of My Love
영어
14
Eden Alene
Feker Libi[15]
15
Go_A
Solovey[17]
16
Roxen
Alcohol You
영어
17
Hooverphonic
Release Me
영어
E1
Ben Dolic
Violent Thing
영어
E2
Diodato
Fai rumore
E3
Jeangu Macrooy
Grow
영어

3.2. 세미파이널 2

세미파이널 2 참가국들과 프랑스, 스페인, 영국이 투표권을 행사하기로 되어있었다.

|| 순서 ||<-2> 참가국 || 가수 || 노래 || 언어 || 순위 || 점수 || MV || 공연 영상 ||
01
Vincent Bueno
Alive
02
Natalia Gordienko
Prison
영어
03
Alicja
Empires
영어
04
Senhit[19]
Freaky!
영어
05
Hurricane[23]
Hasta la vista[24]
06
Daði og Gagnamagnið
Think About Things
영어
07
Benny Cristo
Kemama
영어
08
Stefania
SUPERG!RL
영어
09
Uku Suviste
What Love Is
영어
10
Ben & Tan
Yes
영어
11
Victoria
Tears Getting Sober
영어
12
Gjon's Tears
Répondez-moi[27]
프랑스어
13
Aksel
Looking Back
영어
14
Athena Manoukian
Chains on You
영어
15
Samanta Tīna
Still Breathing
영어
16
Tornike Kipiani
Take Me as I Am
영어[29]
17
Elisa
Medo de sentir[31]
포르투갈어
18
Arilena Ara
Fall from the Sky
영어
E1
Tom Leeb
Mon alliée
E2
Blas Cantó
Universo
E3
James Newman
My Last Breath
영어

4. 여담

  • 지난 해에 이어 올해에도 카자흐스탄이 첫 참가를 할 수 있을지 기대를 모았으나 결국 2020년에도 불참하게 되었다. 주니어 유로비전 송 콘테스트에서도 Executive Supervisor 직책을 맡고 있는 Jon Ola Sand는 카자흐스탄의 참가에 대해 고려하고 있지 않다는 발언을 하는 등 긍정적인 상황은 아니다.
  • 각국의 참가자와 곡이 속속들어 선정되어가고 공식 유튜브 채널에도 관련 영상들이 올라왔지만, 코로나바이러스감염증-19의 갑작스러운 유럽 확산으로 인하여 개최 자체가 위기를 맞게 되었다. 이 때문에 첫 개최인 1956년 이후 처음으로 무관중 공연, 혹은 대회가 미뤄질 수도 있게 되었으며 심지어는 취소될 가능성도 생겼다. 그나마 주최측은 4월 중순까지 지켜봐야 알 수 있으며, 유로비전 관련 일정은 취소 없이 진행된다고 밝혔으나 리투아니아 등 일부 참가자들은 이미 포스트카드 촬영과 본 대회 이전 콘서트 등에 불참하기로 하여 전망이 밝진 않았다. 결국 우려가 현실이 되었고 사상 최초로 대회 취소가 결정됐다.
[1] 현지 기준.[2] 현지 기준.[3] 작년까지는 세르비아에게 어김없이 12점을 주어 관중들의 야유까지 받았지만 올해는 재정적 문제로 불참하면서 몬테네그로가 12점을 퍼주는 모습은 볼 수 없게 되었다. 유로비전 송 콘테스트에 참가하지 않는 국가들은 파이널에서도 투표 권한이 없다. 세르비아: 아, 앙대! 다만 이런 점수 퍼주기 관행은 다른 나라에도 있다. 작년에 대놓고 관중들마저 예상한 키프로스의 영원한 그리스 12점 퍼주기라던가(...)[4] 벨라루스어로 'before dawn'을 의미한다.[5] 벨라루스어로 'before dawn'을 의미한다.[6] 이전 해 스웨덴 대표였던 John Lundvik의 코러스로 그룹 전체가 참여한 적 있다.[7] 이전 해 스웨덴 대표였던 John Lundvik의 코러스로 그룹 전체가 참여한 적 있다.[8] 슬로베니아어로 물이라는 뜻이다.[9] 슬로베니아어로 물이라는 뜻이다.[10] 크로아티아어로 'wild wind'라는 뜻이다.[11] 크로아티아어로 'wild wind'라는 뜻이다.[12] 일본어 구절 포함.[13] 일본어 구절 포함.[14] 암하라어로 "나의 마음을 사랑해"라는 뜻이다.[15] 암하라어로 "나의 마음을 사랑해"라는 뜻이다.[16] 우크라이나어로 나이팅게일이라는 뜻이다.[17] 우크라이나어로 나이팅게일이라는 뜻이다.[18] 국적은 이탈리아로 에리트레아인 혼혈이다. 2011년에도 참가한 적 있었으며 당시에는 세미파이널에서 탈락했다.[19] 국적은 이탈리아로 에리트레아인 혼혈이다. 2011년에도 참가한 적 있었으며 당시에는 세미파이널에서 탈락했다.[20] 이 그룹의 멤버인 Sanja Vučić은 2016년 스톡홀름 대회에 단독으로 참가했었으며, Ksenija Knežević는 2015년 빈 대회의 몬테네그로 무대 백보컬이었다.[21] 스페인어로 다음에 보자라는 뜻. 덤으로 2003년 우크라이나, 2008 벨라루스 참가곡과 제목이 같다.[22] 영어, 스페인어 포함.[23] 이 그룹의 멤버인 Sanja Vučić은 2016년 스톡홀름 대회에 단독으로 참가했었으며, Ksenija Knežević는 2015년 빈 대회의 몬테네그로 무대 백보컬이었다.[24] 스페인어로 다음에 보자라는 뜻. 덤으로 2003년 우크라이나, 2008 벨라루스 참가곡과 제목이 같다.[25] 영어, 스페인어 포함.[26] 프랑스어로 대답해 달라는 뜻이다.[27] 프랑스어로 대답해 달라는 뜻이다.[28] 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 스페인어 포함[29] 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 스페인어 포함[30] 포르투갈어로 느낌의 두려움이라는 뜻이다.[31] 포르투갈어로 느낌의 두려움이라는 뜻이다.