멕시코도 미국과 같이 여러 주(Estado)가 합쳐 하나의 국가를 구성하고 있다. 그래서 국가 정식 명칭이 Estados Unidos Mexicanos[1]이다. 미국의 50개 주에 비하면 상대적으로 적은 32개[2]이지만 역시 많은 주로 구성되어 있으며, 이는 멕시코 헌법에서 명시하고 있다.
1. 주 목록
- 혹시나 있을 오류 방지를 위해 알파벳 위에 붙는 악센트 기호는 생략하였다.
주
| 주도
| 최대 도시
| 주 편입일
|
Aguascalientes
(아과스칼리엔테스) | Aguascalientes
(아과스칼리엔테스) | Aguascalientes
| 1857.02.05
|
Mexicali
(메히칼리) | Tijuana
(티후아나) | 1952.01.16
| |
Baja California Sur
(바하 칼리포르니아 수르) | La Paz
(라 파스)[8] | La Paz
| 1974.10.08
|
Campeche
(캄페체) | Campeche
(캄페체)[10] | Campeche
| 1863.04.29
|
Chiapas
(치아파스) | Tuxtla Gutierrez
(툭스틀라 구티에레스) | Tuxtla Gutierrez
| 1824.09.14
|
Chihuahua
(치와와) | Chihuahua
(치와와) | Ciudad Juárez
(시우다드 후아레스) | 1824.07.06
|
Ciudad de México
(시우다드 데 메히코) | 콰우테목 (Cuauhtémoc)
| 이스타팔라파 (Iztapalapa)
| 2016.01.21.
|
Coahuila
(코아우일라)[12] | Saltillo
(살티요) | Torreón
(토레온) | 1824.05.07
|
Colima
(콜리마) | Colima
(콜리마) | Manzanillo
(만사니요) | 1856.12.09
|
Durango
(두랑고) | Durango
(두랑고)[14] | Durango
| 1824.05.22
|
Guanajuato
(과나후아토) | Guanajuato
(과나후아토) | Leon
(레온) | 1823.12.20
|
Guerrero
(게레로) | Chilpancingo
(칠판싱고)[17] | 1849.10.27
| |
Hidalgo
(이달고) | Pachuca
(파추카)[20] | Pachuca
| 1869.01.16
|
Jalisco
(할리스코) | Guadalajara
(과달라하라) | Guadalajara
| 1823.12.23
|
Toluca
(톨루카)[26] | Ecatepec de Morelos
(에카테펙 데 모렐로스) | 1823.12.20
| |
Michoacán
(미초아칸)[28] | Morelia
(모렐리아) | Morelia
| 1823.12.22
|
Morelos
(모렐로스) | Cuernavaca
(쿠에르나바카) | Cuernavaca
| 1869.04.17
|
Nayarit
(나야리트) | Tepic
(테픽) | Tepic
| 1917.01.26
|
Nuevo León
(누에보 레온) | Monterrey
(몬테레이) | Monterrey
| 1824.05.07
|
Oaxaca
(오아하카)[31] | Oaxaca
(오아하카)[32] | Oaxaca
| 1823.12.21
|
Puebla
(푸에블라) | Puebla
(푸에블라)[34] | Puebla
| 1823.12.21
|
Querétaro
(케레타로) | Santiago de Querétaro
(산티아고 데 케레타로) | Santiago de Queretaro
| 1823.12.23
|
Quintana Roo
(킨타나 로오) | Chetumal
(체투말) | Cancun
(칸쿤) | 1974.10.08
|
San Luis Potosí
(산 루이스 포토시) | San Luis Potosí
(산 루이스 포토시) | San Luis Potosi
| 1823.12.22
|
Sinaloa
(시날로아) | Cualiacan
(쿨리아칸)[36] | Culiacan
| 1830.10.14
|
Sonora
(소노라) | Hermosillo
(에르모시요) | Hermosillo
| 1824.01.10
|
Tabasco
(타바스코) | Villahermosa
(비야에르모사) | Villahermosa
| 1824.02.07
|
Tamaulipas
(타마울리파스) | Ciudad Victoria
(시우다드 빅토리아) | Reynosa
(레이노사) | 1824.02.07
|
Tlaxcala
(틀락스칼라)[38] | Vicente Guerrero
(비센테 게레로) | 1856.12.09
| |
Xalapa-Enriquez
(할라파 엔리케스) | Veracruz
(베라크루스) | 1823.12.22
| |
Yucatán
(유카탄) | Mérida
(메리다) | Merida
| 1823.12.23
|
Zacatecas
(사카테카스) | Zacatecas
(사카테카스) | Fresnillo
(프레스니요) | 1823.12.23
|
2. 과거에 있었던 주
이 당시의 영토는 대부분 미국-멕시코 전쟁으로 인해 상실하였다.
[1] 영어로는 'United Mexican States'[2] 정식 주가 아닌 멕시코시티 포함[3] 예를 들어 주 목록 중 첫번째인 Aguascalientes는 '아과스깔리엔떼스'가 더 정확한 발음인 것이다.[4] 예를 들어 주 목록 중 첫번째인 Aguascalientes는 '아과스깔리엔떼스'가 더 정확한 발음인 것이다.[5] 영어로는 'Lower California'[6] 영어로는 'Lower California'[7] 볼리비아의 사실상의 수도인 라 파스와는 다르니 주의.[8] 볼리비아의 사실상의 수도인 라 파스와는 다르니 주의.[9] 정식명칭은 San Francisco de Campeche(산 프란시스코 데 캄페체)[10] 정식명칭은 San Francisco de Campeche(산 프란시스코 데 캄페체)[11] 정식명칭은 Coahuila de Zaragoza(코아우일라 데 사라고사)[12] 정식명칭은 Coahuila de Zaragoza(코아우일라 데 사라고사)[13] 정식명칭은 Victoria de Durango(빅토리아 데 두랑고)[14] 정식명칭은 Victoria de Durango(빅토리아 데 두랑고)[15] 정식명칭은 Chilpancingo de los Bravo(칠판싱고 델 로스 브라보)[16] 정식명칭은 Acapulco de Juárez(아카풀코 데 후아레스). 해변가 휴양도시인 그 '아카풀코'이다.[17] 정식명칭은 Chilpancingo de los Bravo(칠판싱고 델 로스 브라보)[18] 정식명칭은 Acapulco de Juárez(아카풀코 데 후아레스). 해변가 휴양도시인 그 '아카풀코'이다.[19] 정식명칭은 Pachuca de Soto(파추카 데 소토)[20] 정식명칭은 Pachuca de Soto(파추카 데 소토)[21] 멕시코 시티와의 구별을 위해 Estado de México(에스타도 데 메히코)라고 쓴다.[22] '국가' 멕시코 사람과 구분하기 위해 스페인어로 멕시코 '주' 사람은 Mexiquense, 멕시코라는 '국가'의 사람은 Mexicano라고 한다. 따라서 수도고속도로를 말할 때 Circuito Exterior Mexiquense라고 말하는 것도 같은 맥락이다.[23] 정식명칭은 Toluca de Lerdo(톨루카 델 레르도)[24] 멕시코 시티와의 구별을 위해 Estado de México(에스타도 데 메히코)라고 쓴다.[25] '국가' 멕시코 사람과 구분하기 위해 스페인어로 멕시코 '주' 사람은 Mexiquense, 멕시코라는 '국가'의 사람은 Mexicano라고 한다. 따라서 수도고속도로를 말할 때 Circuito Exterior Mexiquense라고 말하는 것도 같은 맥락이다.[26] 정식명칭은 Toluca de Lerdo(톨루카 델 레르도)[27] 정식명칭은 Michoacán de Ocampo(미초아칸 데 오캄포)[28] 정식명칭은 Michoacán de Ocampo(미초아칸 데 오캄포)[29] 스페인어 외래어 표기법에 따른 표기는 '오악사카'. 그러나 실제로는 '오아하카'가 더 정확하다.[30] 정식명칭은 Oaxaca de Juárez(오아하카 데 후아레스)[31] 스페인어 외래어 표기법에 따른 표기는 '오악사카'. 그러나 실제로는 '오아하카'가 더 정확하다.[32] 정식명칭은 Oaxaca de Juárez(오아하카 데 후아레스)[33] 정식명칭은 Heroica Puebla de Zaragoza(에로이카 푸에블라 데 사라고사)[34] 정식명칭은 Heroica Puebla de Zaragoza(에로이카 푸에블라 데 사라고사)[35] 정식명칭은 Culiacan Rosales(쿨리아칸 로살레스)[36] 정식명칭은 Culiacan Rosales(쿨리아칸 로살레스)[37] 정식명칭은 Tlaxcala de Xicohtencatl(틀락스칼라 데 히코텐카틀)[38] 정식명칭은 Tlaxcala de Xicohtencatl(틀락스칼라 데 히코텐카틀)[39] 정식명칭은 Veracruz de Ignacio de la Llave(베라크루스 데 이그나시오 델 라 야베)[40] 정식명칭은 Veracruz de Ignacio de la Llave(베라크루스 데 이그나시오 델 라 야베)[41] 영어로는 'Upper California'[42] 비공식적으로 'Monterrey'라고도 쓴다. 누에보레온의 동명의 도시와는 다르다.[43] 영어로는 'Upper California'[44] 비공식적으로 'Monterrey'라고도 쓴다. 누에보레온의 동명의 도시와는 다르다.