レコード・レド
(레코드 레드) | |
가수
| |
작곡가
| |
작사가
| |
페이지
| |
투고일
| 2012년 4월 20일
|
장르
| |
달성 기록
| |
1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상
- 니코니코 동화
[nicovideo(sm17598383)]
- 유튜브
- 니코니코 동화 - 루카 버전
[nicovideo(sm21078224)]
3. 가사
おとなしく おとなしく
오토나시쿠 오토나시쿠 정숙하고 정숙하게 上品な香り ハイカラフィルム 죠-힌나 카오리 하이카라 휘루무 고상한 향기 하이칼라 필름 愛くるしい白旗少女 아이쿠루시- 시로하타 쇼-죠 사랑스러운 하얀 깃발 소녀 はやり歌に赤く染まり出す 하야리 우타니 아카쿠 소마리다스 유행가에 빨갛게 물들기 시작해 言葉尻じゃ伝わらなくて 코토바지리쟈 츠타와라나쿠테 말꼬리에서는 전해지지 않아서 意志表示じゃ角が立つ 이시효-지쟈 카도가 타츠 의사표시에서는 모가 났어 ああ灰と化すアセテイト 아- 하이토 카스 아세테이토 아~ 재와 바뀌는 아세테이트[9] 網目をくぐったミザンセン 아미메오 쿠굿타 미잔센 그물코를 빠져나간 미장센 約束などない そうじゃない 是非もないの 야쿠소쿠나도 나이 소-쟈 나이 제히모 나이노 약속 따위 없어 그런 거 아냐 어쩔 수가 없다고 言葉を選んだ NoNoDaDaDa! 코토바오 에란다 NoNoDaDaDa! 말을 고르는 거야 NoNoDaDaDa! でも傷心のビネガー 鼻をつくキネマは 데모 쇼-신노 비네가- 하나오 츠쿠 키네마와 그래도 상심의 Vinegar 코를 찌르는 키네마[독일어]는 [ruby(思想, ruby=こころ)]を宿して嫌われたんだ [ruby(시소-, ruby=코코로)]오 야도시테 키라와레탄다 [ruby(사상, ruby=마음)]을 잉태하고 미움받았던 거야 あさましく あさましく 아사마시쿠 아사마시쿠 한심하고 한심하게 機嫌をとれば 愛のシナリオ 키겐오 토레바 아이노 시나리오 기분을 맞추면 사랑의 시나리오 欲望が喰いつくすトーキー 요쿠보-가 쿠이츠쿠스 토-키- 욕망이 먹어치우는 토키[11] はやり味がお好きスクープ 하야리 아지가 오스키 스쿠-푸 유행미가 좋아하는 스쿠프[12] うすら寒い感情表現 우스라 사무이 칸죠- 효-겐 으슬으슬 차가운 감정 표현 先立つのは世論のみ 사키다츠노와 세론노미 앞장서는 것은 여론뿐 ああ なりゆきのスケジュール 아- 나리유키노 스케쥬-루 아~ 형편에 따른 스케줄 当然淘汰のロードショー 토-젠 토-타노 로-도쇼- 당연 도태의 로드 쇼[13] 得策などない 無理もない 術もないな 토쿠사쿠나도 나이 무리모 나이 스베모 나이노 계획 따위 없어 무리도 아냐 방법도 없다니까 揺れるオピオイド NoNoDaDaDa! 유레루 오피오이드 NoNoDaDaDa! 흔들리는 오피오이드[14] NoNoDaDaDa! そりゃ追随もいいさ 巻かれて繋がれて 소랴 츠이즈이모 이이사 마카레테 츠나가레테 그야 추종도 좋단 말이야 감아서 묶어 놓고 [ruby(思想, ruby=こころ)]も与して楽になろうか? [ruby(시소-, ruby=코코로)]모 쿠미시테 라쿠니 나로-카? [ruby(사상, ruby=마음)]도 편들어서 편하게 될까나? 言葉尻じゃ伝わらなくて 코토바지리쟈 츠타와라나쿠테 말꼬리에서는 전해지지 않아서 意志表示じゃ角が立つ 이시효-지쟈 카도가 타츠 의사표시에서는 모가 났어 ああ 隠すようにクレジット 아- 카쿠스 요-니 쿠레짓토 아~ 감추기 위해 크레딧 君に伝えたいノンフィクション 키미니 츠타에타이 논휘쿠숀 너에게 전하고 싶어 논픽션 約束などない そうじゃない 是非もないの 야쿠소쿠나도 나이 소-쟈 나이 제히모 나이노 약속 따위 없어 그런 거 아냐 어쩔 수가 없다고 言葉を選んだ NoNoDaDaDa! 코토바오 에란다 NoNoDaDaDa! 말을 고르는 거야 NoNoDaDaDa! でも傷心のビネガー 鼻をつくキネマは 데모 쇼-신노 비네가- 하나오 츠쿠 키네마와 그래도 상심의 Vinegar 코를 찌르는 키네마[독일어]는 [ruby(思想, ruby=こころ)]を宿して 嫌われたんだ [ruby(시소-, ruby=코코로)]오 야도시테 키라와레탄다 [ruby(사상, ruby=마음)]을 잉태하고 미움받았던 거야 夏の日差しが 真北が 氷雪が 나츠노 히자시가 마키타가 효-세츠가 여름의 햇살이 정북쪽이 빙설이 くらんだ景色が NoNoDaDaDa! 쿠란다 케시키가 NoNoDaDaDa! 눈부시는 경치가 NoNoDaDaDa! ただ放心のライター 胸を刺すキネマは 타다 호-신노 라이타- 무네오 사스 키네마와 그냥 방심의 라이터 가슴을 찌르는 키네마[독일어]는 君を傷付けて嫌われたのか 키미오 키즈츠케테 키라와레타노카 너를 상처 입혀서 미움받았던 걸까 |