→
| 꿈의 퍼레이드
(2016) | →
|
夢のパレード
| |
초회한정판
| 통상판
|
트랙
| 곡명
|
01
| |
02
| |
03
| |
04
| 夢のパレード –off vo.-
|
05
| 210号線 –off vo.-
|
발매일
| |
2016년 10월 12일
| |
1. 개요
2. 수록곡
2.1. 꿈의 퍼레이드
ゆめのぱれーど
夢のパレード 꿈의 퍼레이드 ふしぎがいっぱいつまったゆめのぱれーど ふしぎがいっぱいつまった夢のパレード 이상한 일이 가득한 꿈의 퍼레이드 あとなんねんがたてば ほんものみれるの あと何年が経てば 本もの見れるの 앞으로 몇 년이 지나야 진짜를 볼 수 있을까 せんたんからとびだすしかけのおもちゃ 先端から飛び出す仕掛けのおもちゃ 맨 앞에서 뛰어나오는 태엽인형 りょうてにぎりしめてはしってる 両手にぎりしめて走ってる 양손에 붙잡고 달리고 있어 みつかりっこない みつかって みつけて 見つかりっこない 見つかって 見つけて 들킬 리 없어 들키고 찾아내고 みつかればことばもなく そのままで 見つかれば言葉もなく そのままで 들키면 아무 말 없이 그냥 그대로 ああ 아아 ゆめのぱれーど/ときがたっても 夢のパレード/時が経っても 꿈의 퍼레이드/시간이 지나도 あおいそらを/ふりだすあめに 青い空を/振りだす雨に 푸른 하늘을/내리기 시작한 비에 いみはないよ/なにもないよ 意味はないよ/なにもないよ 의미는 없어/아무것도 없어 これはいつも/そばにあること 이건 언제나/곁에 있는 것 すなおなへんじできたらふやけたえがお すなおな返事できたらふやけた笑顔 솔직한 대답 하고 나면 나른한 웃음 あとなんかいちかえばほんものになるの あと何回誓えばほんものになるの 앞으로 몇 번 맹세해야 진짜가 될까 れいぞうこでまってるあすのごほうびを 冷蔵庫で待ってるあすのごほうびを 냉장고에서 기다리는 내일의 포상을 いまはわすれたふれでやりすごしてる 今は忘れたふりでやりすごしてる 지금은 잊은 척하며 못 본 체 하고 있어 きづかれっこない きずついて いづかって 気づかれっこない 傷ついて 気遣って 알아챌 리 없어 상처 입고 걱정하고 きづいたらおなじいたみでめがさめる 気づいたら同じ痛みで目が覚める 알아채면 같은 아픔에 눈이 떠 ああ 아아 あたらしいこと/あしたのこと あたらしい事/あしたの事 새로운 것/내일에 대한 것 もしものこと/あたしのこと もしものこと/あたしの事 혹시나 하는 것/나에 대한 것 あなたのこと/あなたのめを あなたのこと/あなたの目を 당신에 대한 것/당신의 눈을 みらいのこと/みえないこと 未来のこと/みえないこと 미래에 대한 것/보이지 않는 것 なにもないよ/なにもいわないでよ なにもないよ/なにも言わないでよ 아무 것도 없어/아무것도 말하지 말아줘 なにもいえないよ なにも言えないよ 아무것도 말할 수 없어 ゆめのぱれーど 夢のパレード 꿈의 퍼레이드 ときがたっても 時が経っても 시간이 지나도 あおいそらを 青い空を 푸른 하늘을 ふりだすあめに 振りだす雨に 내리기 시작한 비에 いみはないよ/なにもないよ 意味はないよ/なにもないよ 의미는 없어/아무것도 없어 これはいつも/そこにいつも/そばにあること 이건 언제나/그곳에 언제나/곁에 있는 것 |
2.2. Say Hello -가을 ver.-
2.3. 210호선
にひゃくごうせん
210号線 210호선 はっきりと青い空をつらぬいてく飛行機雲 확실히 푸른 하늘을 가로질러 가는 비행기 구름 どっちだろう 迷う道を選んで進む今日をゆく 어느 쪽일까 헤매는 길을 선택해 나아가는 오늘을 가 昔子供の頃によく通った道 옛날 어린 시절에 자주 다녔던 길 210号線 この道は続く 210호선 이 길은 이어져 見つけたい 自分 未来 自分 未来のひとひら 찾고 싶은 자신 미래 자기 미래의 한 조각 終わらない 刻む 願い 開く 世界 これから 끝나지 않고 새기는 소원 열리는 세계는 이제부터 ラ ラララ ラララ 라 라라라 라라라 大切な思い出を思い出すような午後 소중한 추억을 떠올릴 것 같은 오후 めざす場所は確かかと確かめて今日もゆく 목표로 했던 장소는 확실히 확인하고 오늘도 가 あの日 言えなかった大事なひとことが 그날 말하지 않았던 중요한 말 한마디가 白いつつじが咲くたび胸で揺れる 흰 진달래가 필 때마다 가슴에서 흔들려 見つけ出す 自分 未来 自分 未来のひとひら 찾고 싶은 자신 미래 자기 미래의 한 조각 終わらない 刻む 願い 開く 世界 これから 끝나지 않고 새기는 소원 열리는 세계 이제부터 あのさ 今まで思い描いたことぜんぶ 저기, 지금까지 생각한 것 전부 消えずに ひとつの束になって空を翔ける 사라지지 않고 한 묶음이 되어 하늘을 날아가 見つけ出す 自分 未来 自分 未来のひとひら 찾고 싶은 자신 미래 자기 미래의 한 조각 終わらない 刻む 願い 開く 世界 これから 끝나지 않고 새기는 소원 열리는 세계 이제부터 見つけ出す 自分 未来 自分 未来のひとひら 찾고 싶은 자신 미래 자기 미래의 한 조각 ラ ラララ ラララ 라라 라라라 라라라 |