분류
1. 개요
2. 상세
일본에서는 米印(こめじるし, 코메지루시)라고 부른다. 직역하면 쌀 표시. 米(쌀 미) 자와 비슷하게 생겨서 이런 이름이 붙었다. 때문에 쌀집 간판에 이 기호를 그리는 경우도 있다고. 일본어 입력기에서 こめ를 치고 변환하면 마지막에 이 기호가 뜬다.
2ch 등에서 사용하는 은어의 축어로도 쓰이는데, 패션, 다이어트 고백해서 차인 일 등의 스레드에서 자주 보이고 또한 활용된다. 원문은 "※단 미남에 한한다."이다. [1]
한국과 일본에서만 쓰는 기호로, 서양에서는 쓰지 않는다. 서양에서는 주석을 본문 옆이 아닌 별도의 공간에 표시하는게 일반적이다.
응코 문자에서는 '߷( 그바쿠루넌/Gbakurunen)'이라는 표현을 대신 사용하며, 그 모양 때문에 '피젯 스피너' 글자라는 별명이 붙었고 심지어 피젯 스피너를 뜻하는 이모지로도 쓰이고 있다.
또 샷건 치는 소리와 같이 영상 자막으로 나오는 기호다.
2ch 등에서 사용하는 은어의 축어로도 쓰이는데, 패션, 다이어트 고백해서 차인 일 등의 스레드에서 자주 보이고 또한 활용된다. 원문은 "※단 미남에 한한다."이다. [1]
한국과 일본에서만 쓰는 기호로, 서양에서는 쓰지 않는다. 서양에서는 주석을 본문 옆이 아닌 별도의 공간에 표시하는게 일반적이다.
응코 문자에서는 '߷( 그바쿠루넌/Gbakurunen)'이라는 표현을 대신 사용하며, 그 모양 때문에 '피젯 스피너' 글자라는 별명이 붙었고 심지어 피젯 스피너를 뜻하는 이모지로도 쓰이고 있다.
또 샷건 치는 소리와 같이 영상 자막으로 나오는 기호다.