[include(틀:관련 문서, top1=홀리 라이트닝)] [[유희왕]]의 하급 몬스터 카드. [목차] == OCG == [[파일:external/www.ka-nabell.com/card100012511_1.jpg]] ||<tablewidth=100%><width=20%> 한글판 명칭 ||||||||'''홀리 라이트닝 북스'''|| || 일어판 명칭 ||||||||'''[ruby(光天使, ruby=ホーリー・ライトニング)]ブックス'''|| || 영어판 명칭 ||||||||'''Star Seraph Sage'''|| |||||||||| 효과 몬스터 || || 레벨 || 속성 || 종족 || 공격력 || 수비력 || || 4 || [[유희왕/속성|빛]] || [[천사족]] || 1600 || 1400 || ||||||||||1턴에 1번, 패의 마법 카드 1장을 묘지로 보내고 발동할 수 있다. 패에서 "홀리 라이트닝" 이라는 이름이 붙은 몬스터 1장을 특수 소환한다.|| 이 카드의 사용자는 다른 [[홀리 라이트닝]] 카드들과 마찬가지로, [[칠황]] 멤버 [[도르베]]. [[소환승 서몬 프리스트]]의 홀리 라이트닝 버전. 다만 덱이 아닌 패에서 소환하기에 한번에 패를 3장이나 낭비해 윙스보다는 효율성이 많이 떨어진다. 그래도 이쪽은 딱히 일반 소환했을 때가 아니어도 효과를 쓸 수 있기에 [[고블린드버그]]등으로 특수 소환했을 때도 효과를 쓸 수 있다. 하지만 역시나 패에서 맘 편하게 내버릴 마법 카드를 필요로 하기에 아무 때나 쓸 수 있는 효과는 아니다. 이름의 어원은 책이란 뜻의 Book. 영문판은 현자라는 뜻의 Sage로 변경했다.~~Sage☆!~~ '''수록 팩 일람''' || '''수록 팩''' || '''카드 번호''' || '''레어도''' || '''발매국가''' || '''기타사항''' || || [[저지먼트 오브 더 라이트]] || JOTL-KR010 || [[노멀]] || 한국 || 한국 최초수록 || || [[저지먼트 오브 더 라이트|JUDGMENT OF THE LIGHT]] || JOTL-JP010 || [[노멀]] || 일본 || 세계 최초수록 || || [[저지먼트 오브 더 라이트|Judgment of the Light]] || JOTL-EN010 || [[노멀]] || 미국 || 미국 최초수록 || == [[니코니코 유희왕 사전|BOOKS!★]] == [youtube(eqwpXvqe7ss)] [[http://serviceapi.nmv.naver.com/flash/convertIframeTag.nhn?vid=72EA2058BE5B2C8745BDEAEEFB71A5BD30BF&outKey=V1262bf620eee312531d2023719d36d88d176bdfc36d802d74825023719d36d88d176|링크]]' 사실 효과 자체가 별 볼일 없는 카드지만 컬트적인 인기가 있는데 바로 [[도르베]]가 이 카드의 이름을 굉장히 기묘하게 발음하기 때문이다. 원작에선 윙스의 효과로 소환된 뒤 자신의 효과로 스워드를 소환하여 [[No.102 홀리 라이트닝 글로리어스 헤일로]]의 엑시즈 소재가 된다. 그런데 이 카드가 첫 듀얼에서 특수 소환될 때 [[도르베]]가 이 카드의 이름을 "'''뿍'''스!"라며 굉장히 기묘하게 발음하는 탓에 '''"BOOKS★!"'''라고 불리며 네타 소재가 되었다. 저 놈의 뿍스 때문에 도르베는 매드에서 기묘한 발음을 계속 선보여가며 신나게 굴려지고 있다. 심지어 '''([[D.D.크로우]]의 효과로 묘지에 있는 사르갓소의 등대를 제외하며)''' 등의 별별 괴상한 태그도 다 붙는다. 기어코 유희왕 ZEXAL 6기 엔딩 Challenge The Game을 부른 [[REDMAN]]은 트위터에서 완결 후 뿍스 파티를 벌이다가 끝내 Challenge The Game의 네타 가사인 '전부 다 부숴버려'를 바꿔서[[http://www.youtube.com/watch?v=I28LvivoJR0|전부 다 '''뿍쒀버려'''(全てブックスんだ)]][* "전부 다 부숴버려"의 일본 발음인 "스베테 '코와슨'다"에 뿍스를 섞어서 "스베테 '뿌크슨'다"로 바꾼 것.]를 올렸다. 여담으로 [[회색정원]]에서 회피음이 이걸로 들린다. 정확히는 이쪽 제작툴의 기본 회피음. 심지어는 이런것도 나왔다. 일명 [[http://blog.naver.com/currycandy/60207352463|명탐정 도르베]] 도르베의 성우 [[히라카와 다이스케]]가 [[죠죠의 기묘한 모험: 스타더스트 크루세이더즈|죠죠 3부]]에서 [[카쿄인 노리아키]] 역을 맡은 것 때문에 [[하이어로팬트 그린|하이어로팬트]] [[https://youtu.be/Mh4m9PvdB9I|뿍★스]]까지 나와버렸다. 여담으로 한국 더빙판에서 이 발음을 '''부~윽☆스'''로 재현한 [[김혜성(성우)|한국판 성우]] 본인도 뿍스가 얼마나 유명한지 알고 있다. 정확히는 Q&A 스트리밍 방송에서 위키피디아와 나무위키의 본인 항목을 읽으면서 이야기를 나눴는데, [[https://youtu.be/COF0o-wqrVQ?t=1631|도르베가 나오는 부분에서 뿍☆쓰를 언급한 것]]. 김혜성은 방송에서 "도르베 뿍☆스를 아시는 분은 아마 정말 유희왕의 팬이실 겁니다"라고 말했지만, 아쉽게도 영상에 나오는 당시 채팅창에는 뿍스와 관련된 이야기가 나오지 않았다. [[분류:유희왕/OCG/천사족]][[분류:유희왕/밈]]