[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2010년]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:프로젝트 미라이 시리즈/수록곡]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]] ||<table align=center> [[파일:나노우 하로/하와유.jpg|width=100%]] || ||||<bgcolor=#39c5bb><tablebgcolor=#FFFFFF><table align=right><tablebordercolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF '''{{{+2 ハロ/ハワユ}}}'''[br](Hello/How Are You, 하로/하와유)}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''작곡가''' || [[나노우]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm11448603|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://youtu.be/-M4sAQYi6r4|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''투고일''' || 2010년 7월 20일 || ||<bgcolor=#ecfffb> '''장르''' || [[록 음악]] [[발라드]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 상세 == ハロ/ハワユ(하로/하와유, 헬로/하와유, Hello/How Are You)는 [[나노우]]가 제작한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. [[EXIT TUNES PRESENTS Supernova]] 3의 수록곡으로 2010년 7월 20일 [[니코니코 동화]]에 투고되었다. 2013년 2월 17일에 재생수 100만을 달성해 [[VOCALOID 전설입성]]에 성공했다. 동인 1st 앨범인 Fantasm-O-Matic에 9번 트랙으로 수록되었으며, 메이저 1st 앨범 Waltz Of Anomalies에는 우타이테 바즈판다와 나노우의 커버 버전이 6번 트랙으로 수록되었다. 나노우가 프로듀스하는 밴드 [[코야마 히데카즈#s-3|et nu]]의 1st 앨범 'et nu'에선 나노우 본인이 직접 부른 버전이 2번 트랙으로 수록되기도 했다. 일러스트는 우타이테 카노의 일러스트를 주로 담당하는 일러스트레이터 미즈타마코가 담당하였다. 2016년 7월 31일자로 금영노래방에 43940번, 동년 8월 16일에 28246번으로 수록되었다. 오른쪽 이어폰에서 나는 소리를 잘 들어보면 우는 소리같은 느낌이 난다. === 설명 === 영상과 곡의 주인공은 머리에 단호박을 얹은 듯한 상당히 독특한 헤어 스타일의 소유자이다. 싫은 일 생기면 나가기 싫다고 하는 것이나, '내가 살아온 만큼의 급료는 누가 내주는 건가요.' 같은 소소한 생각에서 듣는 사람들의 공감을 얻어 나노우의 작품 중에서는 가장 히트한 작품이 되었다. [[소녀만화]]스러운 그림체와 채색으로 여성들에게도 많이 어필한 듯. 곡의 제목의 Hello를 일반적인 일본어 표기로 쓰려면 ハロー(하로)가 되어야 하지만 이 곡은 장음 표기가 빠진 ハロ(하로)다. 제목의 '하로'가 [[기동전사 건담 시리즈]]에 나오는 [[하로]]도 의미하는 중의적 표현이기 때문. 그 때문인지 니코동에서 만들어진 건담 관련 동영상에 가끔 삽입되는 곡이기도 하다. === 달성 기록 === ||<bgcolor=#D9E5FF> *2013년 2월 17일에 전설입성|| == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm11448603)] * 유튜브 [youtube(-M4sAQYi6r4)] == 가사 == ||<tablebgcolor=#ECFFFB><tablealign=center><bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF ハロ}}} || || {{{#373A3C 하로}}} || || {{{#373A3C hello}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 窓を開けて 小さく呟いた}}} || || {{{#373A3C 마도오 아케테 치이사쿠 츠부야이타}}} || || {{{#373A3C 창문을 열고서 작게 중얼거렸어}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF ハワユ}}} || || {{{#373A3C 하와유}}} || || {{{#373A3C how are you}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 誰もいない 部屋で一人}}} || || {{{#373A3C 다레모 이나이 헤야데 히토리}}} || || {{{#373A3C 아무도 없는 방에서 혼자}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF モーニン}}} || || {{{#373A3C 모닌}}} || || {{{#373A3C morning}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 朝が来たよ 土砂降りの朝が}}} || || {{{#373A3C 아사가 키타요 도샤부리노 아사가}}} || || {{{#373A3C 아침이 왔어 비가 쏟아지는 아침이}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF ティクタク}}} || || {{{#373A3C 티쿠타쿠}}} || || {{{#373A3C tic toc}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 私のネジを 誰か巻いて}}} || || {{{#373A3C 와타시노 네지오 다레카 마이테}}} || || {{{#373A3C 나의 태엽을 누가 좀 감아줘}}} || ||<bgcolor=#FFFFFF> || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF ハロ}}} || || {{{#373A3C 하로}}} || || {{{#373A3C hello}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 昔のアニメにそんなのいたっけな}}} || || {{{#373A3C 무카시노 아니메니 손나노 이탓케나}}} || || {{{#373A3C [[하로|옛날 애니메이션에 그런 게 있었나?]]}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF ハワユ}}} || || {{{#373A3C 하와유}}} || || {{{#373A3C how are you}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 羨ましいな 皆に愛されて}}} || || {{{#373A3C 우라야마시이나 민나니 아이사레테}}} || || {{{#373A3C 부럽네 모두에게 사랑 받아서}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF スリーピン}}} || || {{{#373A3C 스리핀}}} || || {{{#373A3C sleeping}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ}}} || || {{{#373A3C 바카나 코토잇테나이데 시타쿠오 시나쿠챠}}} || || {{{#373A3C 바보 같은 소리는 그만하고 나갈 준비를 해야해}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF クライン}}} || || {{{#373A3C 쿠라인}}} || || {{{#373A3C crying}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 涙の跡を隠す為}}} || || {{{#373A3C 나미다노 아토오 카쿠스 타메}}} || || {{{#373A3C 눈물의 흔적을 감추기 위해}}} || ||<bgcolor=#FFFFFF> || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF もう口癖になった「まぁいっか」}}} || || {{{#373A3C 모우 쿠치구세니 낫타 마아 잇카}}} || || {{{#373A3C 이젠 말버릇이 되어버린 '뭐 됐나?'}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 昨日の言葉がふと頭を過る}}} || || {{{#373A3C 키노노 코토바가 후토 아타마오 요기루}}} || || {{{#373A3C 어제의 말이 문득 머리를 스쳐가}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 「もう君には全然期待してないから」}}} || || {{{#373A3C 모우 키미니와 젠젠 키타이시테 나이카라}}} || || {{{#373A3C '이제 너에겐 전혀 기대하지 않으니까'}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF そりゃまぁ私だって}}} || || {{{#373A3C 소랴 마아 와타시닷테}}} || || {{{#373A3C 그야 뭐 나도 말이지}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 自分に期待などしてないけれど}}} || || {{{#373A3C 지분니 키타이나도 시테나이케레도}}} || || {{{#373A3C 자신에게 기대 같은 건 하지 않지만}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF アレは一体どういうつもりですか}}} || || {{{#373A3C 아레와 잇타이 도우 이우 츠모리데스카}}} || || {{{#373A3C 그건 대체 무슨 의도인가요?}}} || ||<bgcolor=#FFFFFF> || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 喉元まで出かかった言葉}}} || || {{{#373A3C 노도모토마데 데카캇타 코토바}}} || || {{{#373A3C 목구멍까지 올라온 말}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 口をついて出たのは嘘}}} || || {{{#373A3C 쿠치오 츠이테 데타노와 우소}}} || || {{{#373A3C 입을 거쳐서 나온 건 거짓말}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF こうして今日も私は貴重な}}} || || {{{#373A3C 코우시테 쿄우모 와타시와 키쵸우나}}} || || {{{#373A3C 이렇게 오늘도 나는 귀중한}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 言葉を浪費して生きてゆく}}} || || {{{#373A3C 코토바오 로우히시테 이키테유쿠}}} || || {{{#373A3C 말을 낭비하면서 살아가고 있어}}} || ||<bgcolor=#FFFFFF> || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 何故隠してしまうのですか}}} || || {{{#373A3C 나제 카쿠시테 시마우노데스카}}} || || {{{#373A3C 어째서 숨겨버리는 건가요?}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 笑われるのが怖いのですか}}} || || {{{#373A3C 와라와레루노가 코와이노데스카}}} || || {{{#373A3C 비웃음 당하는 게 무서운 건가요?}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 誰にも会いたくないのですか}}} || || {{{#373A3C 다레니모 아이타쿠나이노데스카}}} || || {{{#373A3C 누구와도 만나고 싶지 않은 건가요?}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF それ本当ですか}}} || || {{{#373A3C 소레 혼토우데스카}}} || || {{{#373A3C 그거 진심인가요?}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 曖昧という名の海に溺れて}}} || || {{{#373A3C 아이마이토 이우나노 우미니 오보레테}}} || || {{{#373A3C 애매라는 이름의 바다에 빠져서}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 息も出来ないほど苦しいの}}} || || {{{#373A3C 이키모 데키나이 호도 쿠루시이노}}} || || {{{#373A3C 숨도 쉬지 못할 만큼 괴로워}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 少し声が聞きたくなりました}}} || || {{{#373A3C 스코시 코에가 키키타쿠 나리마시타}}} || || {{{#373A3C 조금 목소리가 듣고 싶어졌어요}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 本当に弱いな}}} || || {{{#373A3C 혼토우니 요와이나}}} || || {{{#373A3C 정말 약하구나}}} || ||<bgcolor=#FFFFFF> || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 一向に進まない支度の途中}}} || || {{{#373A3C 잇코니 스스마나이 시타쿠노 토츄우}}} || || {{{#373A3C 전혀 되지 않는 준비를 하던 도중}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 朦朧とした頭で思う}}} || || {{{#373A3C 모우로우토시타 아타마데 오모우}}} || || {{{#373A3C 몽롱한 머리로 생각해}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 「もう理由を付けて休んでしまおうかな」}}} || || {{{#373A3C 모우 리유우오 츠케테 야슨데 시마오우카나}}} || || {{{#373A3C '그냥 아무 이유나 대고 쉬어버릴까?'}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF いやいや分かってますって}}} || || {{{#373A3C 이야이야 와캇테 마슷테}}} || || {{{#373A3C 아뇨 아뇨 알고 있다니까요}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 何となく言ってみただけだよ}}} || || {{{#373A3C 난토나쿠 잇테미타다케다요}}} || || {{{#373A3C 그냥 나도 모르게 말해본 것 뿐이에요}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 分かってるから怒らないでよ}}} || || {{{#373A3C 와캇테루카라 오코라나이데요}}} || || {{{#373A3C 알고 있으니까 화내지 말아요}}} || ||<bgcolor=#FFFFFF> || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 幸せだろうと 不幸せだろうと}}} || || {{{#373A3C 시아와세다로우토 후시아와세다로우토}}} || || {{{#373A3C 행복하든 불행하든}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 平等に 残酷に 朝日は昇る}}} || || {{{#373A3C 뵤우도우니 잔코쿠니 아사히와 노보루}}} || || {{{#373A3C 평등하게 잔혹하게 아침해는 떠올라}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 生きていくだけで精一杯の私に}}} || || {{{#373A3C 이키테이쿠 다케데 세이잇파이노 와타시니}}} || || {{{#373A3C 살아가는 것만으로도 필사적인 나에게}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF これ以上何を望むというの}}} || || {{{#373A3C 코레 이죠우 나니오 노조무토 이우노}}} || || {{{#373A3C 이 이상 무엇을 바란다는 건가요?}}} || ||<bgcolor=#FFFFFF> || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 何故気にしてしまうのですか}}} || || {{{#373A3C 나제 키니시테시마우노 데스카}}} || || {{{#373A3C 어째서 신경쓰게 되어버리는 건가요?}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 本当は愛されたいのですか}}} || || {{{#373A3C 혼토우와 아이사레타이노 데스카}}} || || {{{#373A3C 사실은 사랑 받고 싶은 건가요?}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF その手を離したのは誰ですか}}} || || {{{#373A3C 소노테오 하나시타노와 다레데스카}}} || || {{{#373A3C 그 손을 놓은 건 누구인가요?}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 気が付いてますか}}} || || {{{#373A3C 키가츠이테 마스카}}} || || {{{#373A3C 알아챘나요?}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 人生にタイムカードがあるなら}}} || || {{{#373A3C 진세이니 타이무 카아도가 아루나라}}} || || {{{#373A3C 인생에 타임 카드가 있다면}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 終わりの時間はいつなんだろう}}} || || {{{#373A3C 오와리노 지칸와 이츠 난다로우}}} || || {{{#373A3C 끝나는 시간은 언제일까?}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 私が生きた分の給料は}}} || || {{{#373A3C 와타시가 이키타 분노 큐우료우와}}} || || {{{#373A3C 내가 살아온 만큼의 급료는}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 誰が払うんですか}}} || || {{{#373A3C 다레가 하라운 데스카}}} || || {{{#373A3C 누가 내주는 건가요?}}} || ||<bgcolor=#FFFFFF> || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF サンキュー}}} || || {{{#373A3C 산큐}}} || || {{{#373A3C thank you}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF ありがとうって言いたいの}}} || || {{{#373A3C 아리가토웃테 이이타이노}}} || || {{{#373A3C 고맙다고 말하고 싶어요}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF サンキュー}}} || || {{{#373A3C 산큐}}} || || {{{#373A3C thank you}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF ありがとうって言いたいの}}} || || {{{#373A3C 아리가토웃테 이이타이노}}} || || {{{#373A3C 고맙다고 말하고 싶어요}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF サンキュー}}} || || {{{#373A3C 산큐}}} || || {{{#373A3C thank you}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 一度だけでも良いから}}} || || {{{#373A3C 이치도 다케데모 이이카라}}} || || {{{#373A3C 한 번만이라도 좋으니까}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 心の底から大泣きしながら}}} || || {{{#373A3C 코코로노 소코카라 오오나키 시나가라}}} || || {{{#373A3C 마음 밑바닥부터 펑펑 울면서}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF ありがとうって言いたいの}}} || || {{{#373A3C 아리가토웃테 이이타이노}}} || || {{{#373A3C 고맙다고 말하고 싶어요}}} || ||<bgcolor=#FFFFFF> || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 何故隠してしまうのですか}}} || || {{{#373A3C 나제 카쿠시테 시마우노 데스카}}} || || {{{#373A3C 어째서 숨겨버리는 건가요?}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 本当は聞いて欲しいのですか}}} || || {{{#373A3C 혼토우와 키이테 호시이노 데스카}}} || || {{{#373A3C 사실은 들어줬으면 하는 건가요?}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 絶対に笑ったりしないから}}} || || {{{#373A3C 젯타이니 와랏타리 시나이카라}}} || || {{{#373A3C 절대로 비웃지 않을 테니까}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 話してみませんか}}} || || {{{#373A3C 하나시테 미마센카}}} || || {{{#373A3C 말해보지 않을래요?}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 口を開かなければ分からない}}} || || {{{#373A3C 쿠치오 히라카나케레바 와카라나이}}} || || {{{#373A3C 입을 열지 않으면 알 수 없어}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 思ってるだけでは伝わらない}}} || || {{{#373A3C 오못테루 다케데와 츠타와라나이}}} || || {{{#373A3C 생각하는 것만으로는 전해지지 않아}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF なんて面倒くさい生き物でしょう}}} || || {{{#373A3C 난테 멘도쿠사이 이키모노데쇼우}}} || || {{{#373A3C 이 얼마나 귀찮은 생물인가요}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF 人間というのは}}} || || {{{#373A3C 닌겐토 이우노와}}} || || {{{#373A3C 인간이란 건}}} || ||<bgcolor=#FFFFFF> || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF ハロ ハワユ}}} || || {{{#373A3C 하로 하와유}}} || || {{{#373A3C hello how are you}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF ハロ ハワユ}}} || || {{{#373A3C 하로 하와유}}} || || {{{#373A3C hello how are you}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF ハロ ハワユ}}} || || {{{#373A3C 하로 하와유}}} || || {{{#373A3C hello how are you}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF あなたに}}} || || {{{#373A3C 아나타니}}} || || {{{#373A3C 당신에게}}} || ||<bgcolor=#39C5BB> {{{#FFFFFF ハロ ハワユ}}} || || {{{#373A3C 하로 하와유}}} || || {{{#373A3C hello how are you}}} || == [[리듬 게임]] 수록 == === [[프로젝트 미라이 시리즈]] === [youtube(dSzDpR3Mlao)] ||||||||||||||||<bgcolor=#FF8200><:>{{{#white 프로젝트 미라이 2/DX 기준 난이도 체계}}} || || BPM || 모드 || {{{#008080 편하게}}} || {{{#FF8200 적당하게}}} || {{{#B90000 제대로}}} || {{{#9400D3 짜릿하게}}} || 보컬 || 보컬 체인지 기능 || ||<|2><:>95 || 터치 ||<:>1 ||<:>5 ||<:>8 ||<:>X ||<|2><:>미쿠 ||<|2><:>X || || 버튼 ||<:>1 ||<:>5 ||<:>8 ||<:>X || * PV [[프로젝트 디바 시리즈]]에는 수록되지 않았지만 미라이 시리즈에는 개근 수록. 엇박과 반박 아이콘이 쏟아지며 BPM까지 낮은 꽤 어려운 곡이다. === [[maimai]] === [youtube(mkq4lhU_Ibs)] * MASTER 난이도 보면 영상 |||||||||||| maimai 난이도 체계 || || {{{#blue EASY}}} || {{{#green BASIC}}} || {{{#orange ADVANCED}}} || {{{#red EXPERT}}} || {{{#8324ff MASTER}}} || || {{{#blue 1}}} || {{{#green 4}}} || {{{#orange 5}}} || {{{#red 7}}} || {{{#8324ff 10}}} || |||| BPM |||||||| 95 || |||| 녹화 가능 여부 |||||||| O || 2014년 9월 4일 [[maimai GreeN PLUS]] 업데이트를 통해 수록되었다. === [[GROOVE COASTER]] === 7월 3일 업데이트로 추가되었다. === [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] === [include(틀:25시나이트코드에서 수록곡 목록)] ||<-5><tablewidth=100%><bgcolor=#884499><table align=center><table bordercolor=#884499><tablebgcolor=#fff,#000> '''[[25시, 나이트코드에서.|{{{#ffffff 25시, 나이트코드에서.의 수록곡}}}]]''' || ||<-5> '''난이도[br](노트 수)''' || ||<#66DD11><width=20%> '''{{{#FFFFFF EASY}}}''' ||<#33BBED><width=20%> '''{{{#FFFFFF NORMAL}}}''' ||<#FFAA01><width=20%> '''{{{#FFFFFF HARD}}}''' ||<#EE4566><width=20%> '''{{{#FFFFFF EXPERT}}}''' ||<#BB33EF><width=20%> '''{{{#FFFFFF MASTER}}}''' || ||<bgcolor=#CEF9AE,#a5c88b><rowcolor=#373a3c,#fff> 5[BR](104) ||<bgcolor=#CCEEFB,#a4bfc9> 10[BR](271) ||<bgcolor=#ffeabd,#cdbc97> 15[BR](501) ||<bgcolor=#FBCED7,#c9a5ac> 22[BR](690) ||<bgcolor=#E9BCFA,#bb97c8> 26[BR](851) || || '''해금 방법''' ||<-4> 음악상점에서 구매 || ||<-2> '''어나더 보컬''' || 미지원 || '''MV''' || 미지원 || ||<|4> '''지원 보컬''' ||<-2> '''세카이 ver.''' ||<-2> '''버추얼 싱어 ver.''' || ||<-2> [[시노노메 에나]][br][[아사히나 마후유]][br][[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]] ||<-2> [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]] || ||<-4> '''어나더 보컬 ver.''' || ||<-4> - || [youtube(oOSKDLrJ-x0)] • EXPERT 플레이 영상 [youtube(fu7BcTTFDyk)] • MASTER 플레이 영상 == 관련 항목 == * [[나노우]]