[include(틀:다른 뜻1, other1=픽서가 가지는 다른 의미, rd1=픽서)] ||<table align=center><bgcolor=#ffffff> [[파일:누유리 픽서.jpg|width=100%]] || ||<-2><bgcolor=#8060b0><tablebgcolor=#ffffff><table align=right><tablebordercolor=#8060b0> {{{#ffffff '''{{{+2 フィクサー}}}''' [br](Fixer, 픽서)}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''가수''' || [[v flower]] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''작곡가''' ||<|2> [[누유리]] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''작사가''' || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''일러스트레이터''' || [[https://www.pixiv.net/member.php?id=4006557|오자키]] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''마스터링''' || 나카무라 료마 || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm30868619|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=srH34Tjjo9U|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''투고일''' || 2017년 3월 22일 || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''픽서'''는 [[누유리]]가 2017년 3월 22일에 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[v flower]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 투고 1주년이 되는 2018년 3월 22일에 셀프 커버 영상이 투고됐다. === 달성 기록 === ||<bgcolor=#d9e5ff> * 2018년 7월 30일에 [[VOCALOID 전설입성]] * 2019년 10월 19일에 200만 재생 달성 || == 영상 == [nicovideo(sm30868619)] * 니코니코 동화 [youtube(srH34Tjjo9U)] * 유튜브 === 셀프 커버 === [nicovideo(sm32898817)] * 니코니코 동화 [youtube(UHOJPOrxsjg)] * 유튜브 == 음반 수록 == ||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[|[[파일:EXIT TUNES PRESENTS Vocalostream feat. 하츠네 미쿠.png|width=177]]]]}}} ||<bgcolor=#d3d3d3> '''번역명''' ||<bgcolor=#ffffff> [[EXIT TUNES PRESENTS Vocalostream feat. 하츠네 미쿠]] || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''원제''' ||<bgcolor=#ffffff> EXIT TUNES PRESENTS Vocalostream feat.初音ミク || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''트랙''' ||<bgcolor=#ffffff> 9 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''발매일''' ||<bgcolor=#ffffff> 2019년 3월 20일 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''링크''' ||<bgcolor=#ffffff> [[http://vocalostream.com/|[[파일:EXIT TUNES 아이콘.png|width=22]]]] || == 가사 == ||<table align=center><rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 今日までの記憶の全部を消してしまう時まで眠れない}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 쿄-마데노 키오쿠노 젠부오 케시테시마우 토키마데 네무레나이 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 오늘까지의 기억 전부를 지워버릴 때까지 잘 수 없어 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff あしたから生きていく自分の身代わりが欲しくて堪らない}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 아시타카라 이키테이쿠 지분노 미가와리가 호시쿠테 타마라나이 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 내일부터 살아갈 자신의 대역이 갖고 싶어서 견딜 수가 없어 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 大丈夫と言わせて 後から君のせいにさせてはくれないか}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 다이죠-부토 이와세테 아토카라 키미노 세이니 사세테와 쿠레나이카 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 괜찮다고 말하게 하고 나중에 네 탓으로 돌려주지는 않을까 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 今更意味ないから後から君のせいにさせてはくれないか}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 이마사라 이미나이카라 아토카라 키미노 세이니 사세테와 쿠레나이카 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 이제와서 의미 없으니까 나중에 네 탓으로 돌려주지는 않을까 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 出来ない約束を}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 데키나이 야쿠소쿠오 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 불가능한 약속을 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff とうとうと溢れる一言一言ばかりに脳を奪われるくらい}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 토-토-토 아후레루 히토코토 히토코토 바카리니 노-오 우바와레루 쿠라이 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 마침내 넘쳐흐르는 말 한 마디 한 마디에 뇌를 빼앗겨버릴 정도로 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 意味を成せない 何も出来ない}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 이미오 나세나이 나니모 데키나이 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 성과를 낼 수 없어 아무 것도 할 수 없어 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 見えない 逃げたい 飛びたい やめたい 逸らせない}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 미에나이 니게타이 토비타이 야메타이 소라세나이 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 보이지 않아 도망가고 싶어 날고 싶어 관두고 싶어 피할 수 없어 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff だから}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 다카라 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 그러니 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 沈め 沈め}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 시즈메 시즈메 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 빠져라 빠져라 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 這い上がれないほどまで}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 하이아가레나이 호도마데 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 기어올라갈 수 없을 만큼 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 飽きるまで}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 아키루마데 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 질릴 때까지 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 落とせ 落とせ}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 오토세 오토세 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 떨어뜨려 떨어뜨려 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 救い垂らす時まで}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 스쿠이타라스 토키마데 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 구원해줄 때까지 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 嘘味の粒々を喉から締め出した悲鳴ごと嚙み砕く}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 우소아지노 츠부츠부오 노도카라 시메다시타 히메이고토 카미쿠다쿠 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 거짓말 맛이 나는 알갱이들을 목에서 죄여낸 비명 채로 씹어 부숴 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 笑顔が下手なばっかで 知ったような口ぶりに沿ってやり過ごす}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 에가오가 헤타나 밧카데 싯타 요-나 쿠치부리니 솟테 야리스고스 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 웃는게 서툴기만 해서 다 아는 듯한 말투로 넘겨 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff なりたくなかった}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 나리타쿠나캇타 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 되고 싶지 않았어 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 今日役立つ眠たい眠たい理想で救われることを待つ}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 쿄- 야쿠타츠 네무타이 네무타이 리소-데 스쿠와레루 코토오 마츠 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 오늘 도움되는 졸리고 졸린 이상으로 구원 받는 걸 기다려 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 一番目は「い」の口で言う}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 이치반메와 「이」노 쿠치데 이우 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 처음은 「이」라는 입 모양으로 말해 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 力強く固く痛く噛み締めて}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 치카라즈요쿠 카타쿠 이타쿠 카미시메테 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 힘차게 굳세게 아프게 이를 악물면서 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 死んでしまえ しまえ}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 신데시마에 시마에 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 죽어버려라 버려라 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff この先も過去も知らず 嫌いなら}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 코노 사키모 카코모 시라즈 키라이나라 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 이 앞 날도 과거도 모른채로 싫다면 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 壊せ 壊せ}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 코와세 코와세 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 부숴버려 부숴버려 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff どうせなら加害者になればいい}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 도-세나라 카가이샤니 나레바 이이 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 이왕이면 가해자가 되는게 좋아 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 食べきれない苛立ちも何も生まない悲しみも}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 타베키레나이 이라다치모 나니모 우마나이 카나시미모 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 다 못 먹을 정도의 초조함도 아무 것도 낳지 않는 슬픔도 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 味気なくて吐き出す前にもう次を歌え}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 아지케나쿠테 하키다스 마에니 모- 츠기오 우타에 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 시시해져서 토해 내기 전에 다음을 노래해라 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff どうせなら}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 도-세나라 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 이왕이면 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 踊り踊れ}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 오도리 오도레 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 춤추고 춤춰라 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 灰色になり切る前に}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 하이이로니 나리키루 마에니 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 회색으로 변모하기 전에 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 打ち鳴らせ}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 우치나라세 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 울려라 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 変われ 変われ}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 카와레 카와레 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 변해라 변해라 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 眠り落ちる時まで}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 네무리오치루 토키마데 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 잠에 빠질 때까지 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff どうせなら}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 도-세나라 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 이왕이면 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 奪え 奪え}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 우바에 우바에 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 빼앗아라 빼앗아라 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 飼い慣らした嘘暴いて}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 카이나라시타 우소 아바이테 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 길들여진 거짓말을 폭로해서 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 煮え滾る頭に過ぎった虚像を見ていた}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 니에타기루 아타마니 요깃타 쿄조-오 미테 이타 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 끓어오르는 머리를 스친 허상을 보고 있었어 || ||<rowbgcolor=#8060b0> {{{#ffffff 自分を見ていた}}} || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 지분오 미테 이타 || ||<rowbgcolor=#e8d9ff> 자기자신을 보고 있었어 || == 리듬게임에 수록 == === [[유비트 시리즈]] === ||<-7> [[유비트 시리즈|jubeat]] 난이도 체계 || ||<|2> 레벨 ||<bgcolor=#69d462> BASIC ||<bgcolor=#ff8a00> ADVANCED ||<bgcolor=#ea4c4c> EXTREME || || 3 || 7 || 9 || || 노트수 || 174 || 554 || 763 || || BPM ||<-6> 135 || ||<-7><bgcolor=#aaa> 해금 방법([[유비트 클랜|clan]] 기준) || ||<-7> 통상 해금 || ||<-7><bgcolor=#aaa> 아케이드 수록버전 및[br]jubeat plus 수록 pack || || 아케이드 수록 ||<-6><bgcolor=#1c1c1c> [[유비트 클랜|{{{#ec1d51 유비트}}} {{{#5cc0c0 클랜}}}]] {{{#ffffff (2018. 3. 12.) ~}}} || || iOS ||<-7> - || || Android ||<-7> - || * [[유비트 시리즈/수록곡|곡 목록으로 돌아가기]] [youtube(hf6-_KjfJ9M)] EXT 엑설런트 영상 노트 배치만 놓고 보면 그렇게 어려운 편은 아니지만, 이 곡 특유의 박자로 인해 일정 수준 이상의 스코어링, 더 나아가서 엑설런트 난이도가 확 뛰어오른다. 최대한 박자에 익숙해질 필요가 있다. [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2017년]][[분류:VOCALOID 전설입성]]