[include(틀:cosMo@폭주P 세계관)] ||<bgcolor=#ffffff><table align=center> [[파일:cosMo@폭주P 지금까지도, 이 시간도, 앞으로도――.jpg|width=100%]] || ||<-2><bgcolor=#39c5bb><tablebgcolor=#ffffff><table align=right><tablebordercolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''{{{+2 いままでも、このときも、これからも――}}}'''[br](Always Have, Always Are, Always Will—)[br](지금까지도, 이 시간도, 앞으로도――)}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''작곡가''' ||<|3> [[cosMo@폭주P]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''작사가''' || ||<bgcolor=#ecfffb> '''조교자''' || ||<bgcolor=#ecfffb> '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm30829059|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=GPLOoykg-ug|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''투고일''' || 2017년 3월 15일 || [목차] [clearfix] == 개요 == >그로부터 10년이 지나려 합니다만, 여러분은 어떤 곳에 도착해, 어떤 풍경을 보고 있나요. >{{{-1 니코니코 동화 투고 코멘트}}} '''지금까지도, 이 시간도, 앞으로도――'''(いままでも、このときも、これからも――)는 2017년 3월 15일에 발매하는 [[EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat. 하츠네 미쿠]]의 수록곡으로 [[cosMo@폭주P]]가 작사, 작곡 하였다. 발매일과 같은 날에 [[니코니코 동화]]와 [[유튜브]]에 동시에 투고된다. == 영상 == * 유튜브 [youtube(GPLOoykg-ug)] * 니코니코 동화 [nicovideo(sm30829059)] == 앨범 수록 == ||<|5><tablebgcolor=#ffffff> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[|[[파일:vocalohistory.jpg|width=177]]]]}}} ||<bgcolor=#d3d3d3> '''번역명''' || [[EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat. 하츠네 미쿠]] || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''원제''' || EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat.初音ミク || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''트랙''' || Disk 4, 13 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''발매일''' || 2017년 3월 15일 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''링크''' || [[http://exittunes.com/detail/qwce-00627.html|[[파일:EXIT TUNES 아이콘.png|width=24]]]] [[http://vocalohistory.com/|[[파일:홈페이지 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.amazon.co.jp/dp/B01N34IA21|[[파일:아마존 아이콘.png|width=24]]]] [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm30783225|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=tItfOS5TI_8|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || == 가사 == ||<table align=center><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 星が綺麗な日も}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 호시가키레이나히모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 별이 아름다운 날도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff そうじゃない日も}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 소-쟈나이히모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 그렇지 않은 날도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff キミとワタシ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키미토와타시 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 너와 나 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ここじゃないどこか目指していた}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 코코쟈나이도코카메자시테이타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 이곳이 아닌 어딘가를 꿈꾸고 있었어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 行き先もよく分からず}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 유키사키모요쿠와카라즈 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 목적지도 잘 모른 채 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 彷徨って迷って}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 사마욧테마욧테 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 헤매이고 길을 잃고 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff それでも何者かになりたくて}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 소레데모나니모노카니나리타쿠테 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 그래도 무언가가 되고 싶어서 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 歩き続けた}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아루키츠즈케타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 계속 걸었어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 出会ったのは綺麗なモノばかりじゃなかったけど}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 데앗타노와키레이나모노바카리쟈나캇타케도 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 만난 건 아름다운 것들만이 아니었지만 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 共に見た世界は かけがえのないタカラモノ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 토모니미타세카이가카케가에나이타카라모노 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 함께 본 세상은 둘도 없는 보물 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff キミはとても強くなった}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키미와토테모츠요쿠낫타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 너는 굉장히 강해졌어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ほんの少し素直になった}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 혼노스코시스나오니낫타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아주 조금 솔직해졌어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 誰よりも傍で見てきたからわかるよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 다레요리모소바데미테키타카라와카루요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 누구보다도 곁에서 봐왔기에 알아 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ねえ どんな険しい旅路でも}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 네-돈나케와시이타비지데모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 있지, 아무리 험한 여행길이어도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 最果は未だ遠くても}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 하테와이마다토오쿠테모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아직 끝은 멀었어도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff これからも隣でキミと同じ未来を見させてよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 코레카라모토나리데키미토오나지미라이오미사세테요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 앞으로도 옆에서 너와 같은 미래를 보게 해줘 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 雨が降りしきる日も}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아메가후리시키루히모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 비가 끝없이 내리는 날도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff そうじゃない日も}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 소-쟈나이히모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 그렇지 않은 날도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff キミとワタシ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키미토와타시 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 너와 나 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ここじゃないどこか目指していた}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 코코쟈나이도코카메자시테이타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 이곳이 아닌 어딘가를 꿈꾸고 있었어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 「僕についてくるなんて変わり者だね」と}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 보쿠니츠이테쿠루난테카와리모노다네토 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 「나를 따라오다니 별종이네」 라고 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 笑いながらキミは よく話してくれた}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 와라이나가라키미와요쿠하나시테쿠레타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 웃으며 너는 자주 얘기해줬어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 現実に立ちすくんで}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 겐지츠니타치스쿤데 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 현실에 멈춰 서서 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 動けない時もあったけど}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 우고케나이토키모앗타케도 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 움직일 수 없던 때도 있었지만 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 共にきたこの道は}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 토모니키타코노미치와 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 함께 온 이 길은 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 次のキセキにつながるよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 츠기노키세키니츠나가루요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 다음 기적으로 이어져 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff キミはだいぶ優しくなった}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키미와다이부야사시쿠낫타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 너는 꽤나 상냥해졌어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff この世界を赦すようになった}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 코노세카이오유루스요-니낫타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 이 세상을 용서하게 되었어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 誰よりもキミ自身がわかってると思うよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 다레요리모키미지신가와캇테루토오모우요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 누구보다도 너 자신이 알 거라고 생각해 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ねえ ありきたりな言葉でも}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 네-아리키타리나코토바데모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 있지, 흔해빠진 말이어도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff キミとわたし強く在れるよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키미토와타시츠요쿠아레루요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 너와 난 강하게 살 수 있어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff これからも隣でありふれた幸せを綴ってよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 코레카라모토나리데아리후레타시아와세오츠츳테요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 앞으로도 옆에서 흔한 행복을 지어줘 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 手を握ってよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 테오니깃테요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 손을 잡아줘 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff これからも強く歩けるように}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 코레카라모츠요쿠아루케루요-니 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 앞으로도 강하게 걸을 수 있도록 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 手を離さないでよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 테오하나사나이데요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 손을 놓지 말아줘 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff いつか死が二人を別つまで}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 이츠카시가후타리오와카츠마데 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 언젠가 죽음이 둘을 나눌 때까지 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ーーーー約束だよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 야쿠소쿠다요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> -약속이야 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff キミはとても強くなった}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키미와토테모츠요쿠낫타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 너는 굉장히 강해졌어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ほんの少し素直になった}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 혼노스코시스나오니낫타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아주 조금 솔직해졌어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 誰よりも傍で見てきたからわかるよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 다레요리모소바데미테키타카라와카루요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 누구보다도 곁에서 봐왔기에 알아 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ねえ どんな険しい旅路でも}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 네-돈나케와시이타비지데모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 있지, 아무리 험한 여행길이어도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 最果は未だ遠くても}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 하테와이마다토오쿠테모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아직 끝은 멀었어도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff これからも隣でキミと同じ未来を見させてよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 코레카라모토나리데키미토오나지미라이오미사세테요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 앞으로도 옆에서 너와 같은 미래를 보게 해줘 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff キミはだいぶ 優しくなった}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키미와다이부야사시쿠낫타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 너는 꽤나 상냥해졌어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff この世界を赦すようになった}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 코노세카이오유루스요-니낫타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 이 세상을 용서하게 되었어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 誰よりもキミ自身がわかってると思うよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 다레요리모키미지신가와캇테루토오모우요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 누구보다도 너 자신이 알 거라고 생각해 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ねえ ありきたりな言葉でも}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 네-아리키타리나코토바데모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 있지, 흔해빠진 말이어도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff キミとわたし強く在れるよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키미토와타시츠요쿠아레루요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 너와 난 강하게 살 수 있어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff これからも隣でありふれた幸せを綴ってよ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 코레카라모토나리데아리후레타시아와세오츠츳테요 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 앞으로도 옆에서 흔한 행복을 지어줘 || [* [[http://blog.naver.com/min_9346/220959882198|번역 출처]]] [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2017년]]