|| [[파일:n-buna 새벽과 반딧불이.png|width=100%]] || ||<-2><bgcolor=#39c5bb><tablebgcolor=#fff,#222><table align=right><tablebordercolor=#39c5bb><colcolor=#000> {{{#000 '''{{{+2 夜明けと蛍}}}'''[br](Dawn and Firefly, 새벽과 반딧불이)}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''작곡가''' ||<|2> [[n-buna]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''작사가''' || ||<bgcolor=#ecfffb> '''일러스트''' || No.734 || ||<bgcolor=#ecfffb> '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm24892241|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=EpFxTXgElLA|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''투고일''' || 2014년 11월 11일 || ||<bgcolor=#ecfffb> '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >최고의 겨울로 만들자 '새벽과 반딧불이(夜明けと蛍)'는 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 작곡가는 [[n-buna]]. 2014년 10월 8일에 [[IA THE WORLD]] ~心~으로 [[IA]] 버전으로 발표 되었으며 2014년 11월 11일 [[니코니코 동화]]에 미쿠 버전이 업로드 되었다. '반딧불'은 '반딧불이'의 잘못된 표현이다. 자세한건 [[반딧불이]] 문서 참조. 2015년 11월 23일에 [[VOCALOID 전설입성]]을 달성하였다. 그 기념으로 원작자인 [[n-buna]]가 직접 부른 어쿠스틱 버전이 있다. 자세한 내용은 [[#s-4|문서 하단]] 참조. 나부나의 1집 앨범 花と水飴、最終電車(꽃과 물엿, 최종전차)의 11번 트랙으로 수록되었다. [[금영노래방]]과 [[TJ미디어]]에 수록되었다. 번호는 각각 44116, 27999. === 달성 기록 === * 니코니코 동화 ||<bgcolor=#d9e5ff> * 2015년 11월 23일에 [[VOCALOID 전당입성]] * 2016년 10월 17일에 200만 재생 달성 * 2017년 9월 3일에 300만 재생 달성 * 2018년 8월 31일에 400만 재생 달성 * 2020년 6월 17일에 500만 재생 달성 || * 유튜브 ||<bgcolor=#d9e5ff> * 2018년 12월 26일에 [[유튜브]] 조회수 200만 회 달성 || == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm24892241)] * 유튜브 [youtube(EpFxTXgElLA)] == 가사 == ||<table align=center><rowbgcolor=#39c5bb><colcolor=#000> {{{#ffffff 淡い月に見とれてしまうから}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아와이 츠키니 미토레테 시마우카라 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 엷은 달에 넋을 잃어버려서 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 暗い足元も見えずに}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 쿠라이 아시모토모 미에즈니 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 어두운 발밑도 보이지 않고 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 転んだことに気がつけないまま}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 코론다 코토니 키가 츠케나이마마 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 넘어진 것을 깨닫지 못한 채 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 遠い夜の星が滲む}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 토오이 요루노 호시가 니지무 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 머나먼 밤의 별이 번져 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff したいことが見つけられないから}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 시타이 코토가 미츠케라레나이카라 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 하고 싶은 걸 찾을 수 없으니까 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 急いだ振り 俯くまま}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 이소이다 후리 우츠무쿠마마 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 서두른 척, 고개숙인 채로 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 転んだ後に笑われてるのも}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 코론다 아토니 와라와레테루노모 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 넘어진 뒤에 비웃음 당하는 것도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 気づかない振りをするのだ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키즈카나이 후리오 스루노다 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 눈치 채지 못한 척을 해 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 形のない歌で朝を描いたまま}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 카타치노 나이 우타데아사오 에가이타마마 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 형태 없는 노래로 아침을 그린 채 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 浅い浅い夏の向こうに}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아사이 아사이 나츠노 무코-니 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 얕고 얕은 여름 너머로 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 冷たくない君の手のひらが見えた}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 츠메타쿠나이 키미노테노 히라가 미에타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 차갑지 않은 네 손바닥이 보였어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 淡い空 明けの蛍}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아와이 소라 아케노 호타루 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 엷은 하늘, 새벽의 반딧불이 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 自分がただの染みに見えるほど}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 지분가 타다노 시미니 미에루호도 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 내가 그저 얼룩으로 보일 정도로 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 嫌いなものが増えたので}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키라이나 모노가 후에타노데 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 싫어하는 게 늘어나서 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 地球の裏側へ飛びたいのだ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 치큐-노 우라가와에 토비타이노다 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 지구의 뒤편으로 날고 싶어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 無人の駅に届くまで}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 무진노 에키니 토도쿠마데 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 사람 없는 역에 도착할 때까지 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 昨日の僕に出会うまで}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키노-노 보쿠니 데아우마데 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 어제의 나와 만날 때까지[* 지구 뒤편으로 가면 진짜 어제의 나로 될 수 있기는 하다. 그쪽과 시차가 하루 정도 나기 때문에.] || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 胸が痛いから下を向くたびに}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 무네가 이타이카라 시타오 무쿠 타비니 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 가슴이 아파서 아래를 볼 때마다 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 君がまた遠くを征くんだ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키미가 마타 토오쿠오 유쿤다 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 네가 또 멀리 가버려 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 夢を見たい僕らを汚せ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 유메오 미타이 보쿠라오 요고세 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 꿈을 꾸고 싶은 우릴 더럽혀 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff さらば 昨日夜に咲く火の花}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 사라바 키노- 요니 사쿠 히노 하나 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 그럼 안녕, 어젯밤에 핀 불꽃아 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 水に映る花を花を見ていた}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 미즈니 우츠루 하나오 하나오 미테이타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 수면에 비치는 꽃을, 꽃을 보고 있었어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 水に霞む月を月を見ていたから}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 미즈니 카스무 츠키오츠키오 미테이타카라 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 수면에서 흐려지는 달을, 달을 보고 있었기에 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 夏が来ないままの空を描いたなら}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 나츠가 코나이 마마노 소라오 에가이타나라 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 여름이 오지 않은 하늘을 그린다면 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 君は僕を笑うだろうか}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키미와 보쿠오 와라우다로-카 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 넌 날 비웃을까 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 明け方の夢、浮かぶ月が見えた空}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아케카타노 유메, 우카부 츠키가 미에타 소라 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 새벽녘의 꿈, 떠오르는 달이 보인 하늘 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 朝が来ないままで息が出来たなら}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아사가 코나이마마데 이키가 데키타나라 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아침이 오지 않은 채로 숨이 쉬어졌다면 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 遠い遠い夏の向こうへ}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 토오이 토오이 나츠노 무코-에 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 멀고 먼 여름 너머로 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 冷たくない君の手のひらが見えた}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 츠메타쿠나이 키미노 테노 히라가 미에타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 차갑지 않은 네 손바닥이 보였어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 淡い朝焼けの夜空}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아와이 아사야케노 요조라 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 엷은 아침놀의 밤하늘 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 夏がこないままの街を今}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 나츠가 코나이마마노 마치오 이마 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 여름이 오지 않은 거리를 지금 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff あぁ 藍の色 夜明けと蛍}}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아아 아이노 이로 요아케토 호타루 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아아 쪽빛, 새벽과 반딧불이 || == 원작자 셀프 커버 == 밀리언 기념으로 원작자 [[나부나|n-buna]] 본인이 부른 어쿠스틱 버전이 존재한다. * 니코니코 동화 [nicovideo(sm27921887)] * 유튜브 [youtube(nDbNRb9gOr4)] == 관련 문서 == * [[하츠네 미쿠]] * [[n-buna]] [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2014년]][[분류:VOCALOID 전설입성]]