||<table align=center><bgcolor=#ffffff> [[파일:키노시타 빨리 그것이 되고 싶어!.jpg|width=100%]] || ||<-2><bgcolor=#4646bb><tablebgcolor=#ffffff><table align=right><tablebordercolor=#4646bb> {{{#ffffff '''{{{+2 はやくそれになりたい!}}}'''[br](I wanna be it !, 빨리 그것이 되고 싶어!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> '''가수''' || [[오토마치 우나]] || ||<bgcolor=#d9e3fd> '''작곡가''' ||<|4> [[키노시타(프로듀서)|키노시타]] || ||<bgcolor=#d9e3fd> '''작사가''' || ||<bgcolor=#d9e3fd> '''일러스트레이터''' || ||<bgcolor=#d9e3fd> '''영상 제작''' || ||<bgcolor=#d9e3fd> '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm31192903|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]][[https://www.youtube.com/watch?v=5M3ZAJdLivU|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]][[https://itunes.apple.com/jp/album/hayaku-soreni-naritai-single/id1271530544|[[파일:아이튠즈 로고.png|width=24]]]] || ||<bgcolor=#d9e3fd> '''투고일''' || 2017년 5월 11일 || ||<bgcolor=#d9e3fd> '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == |기념 일러스트|<table align=center><tablebgcolor=#ffffff> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:키노시타 빨리 그것이 되고 싶어! 1주년 축전.jpg|height=333]]}}} ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:키노시타 빨리 그것이 되고 싶어! 2주년 축전.jpg|height=333]]}}} ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:키노시타 빨리 그것이 되고 싶어! 3주년 축전.png|height=333]]}}} || || 1주년 || 2주년 || 3주년 || >「ボクらはいつだって何かに憧れている。」 >---- >「우리들은 언제나 무언가를 동경하고 있어.」 '''빨리 그것이 되고 싶어!'''는 [[키노시타(프로듀서)|키노시타]]가 [[2017년]] [[5월 11일]]에 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[오토마치 우나]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. [[2018년]] [[10월 24일]]에 [[EXIT TUNES]]에서 발매하는 컴필레이션 앨범 Una-Chance! feat.音街ウナ에 1번 곡으로 수록되었다. === 달성 기록 === * 니코니코 동화 ||<bgcolor=#d9e3fd> * 2017년 5월 29일에 [[VOCALOID 전당입성]] * 2017년 10월 10일에 [[VOCALOID 전설입성]] * 2018년 8월 17일에 200만 재생 달성 * 2019년 5월 23일에 300만 재생 달성 * 2020년 7월 5일에 400만 재생 달성|| * 유튜브 ||<bgcolor=#d9e3fd> * 2019년 9월 18일에 조회수 2,000,000회 달성 * 2021년 1월 26일에 조회수 3,000,000회 달성 || == 설명 및 여담 == 뛰어난 조교 수준에[* '''4옥타브 도♯(C♯6)'''까지 올라가는데도 듣기 거북한 부분 없이 고음이 깔끔하게 처리됐다.] 보이스 마테리얼 기능[* 성우의 실제 목소리로 녹음한 추임새나 구호 등의 각종 음성 소재들. 비슷한 걸로 유카리의 EX VOICE가 있다.]을 곁들여서 성우가 부른 노래에 가깝게 들린다. 그래서 니코동 코멘트나 유튜브 댓글을 보면 [[도마 우마루]]가 연상된다는 걸 종종 볼 수 있다. 실제로 둘의 성우는 [[타나카 아이미]]로 같다. 하지만, [[니코니코 동화]]에선 좀 다른 의미로도 유명한데, 니코동 내부 기능 중 하나인 [[http://uad.nicovideo.jp/rank/accumulated.html|니코니코 광고]]에 투자된 포인트가 [[VOCALOID 오리지널 곡]] 중에서 가장 높다. 2017년 10월 9일 기준으로 약 1346만 포인트[* 이벤트로 주는 포인트도 조금 있다고는 해도 기본적으로 1포인트 = 1엔이다.][* 그래봤자 PC모드에서 태그 검색시 연관 동영상에 해당 태그의 광고 포인트가 높은 동영상의 등장 빈도 상승, 니코니코 동화 내부에서 랭킹 상승 정도의 혜택일 뿐이다.]로, 그 전에 가장 높았고 현 2위인 [[고스트 룰]]의 652만보다도 훨씬 높다. 사람들이 자신의 꿈을 펼칠 수 있게 용기를 북돋워 주는 희망찬 내용의 가사와[* 가사 내용 중 '''넘어져도 웃을 수 있는 세상''', '''눈물도 양분이 될 수 있는 세상'''에서 드러나며, 마지막의 '어딘가에 있는 너에게 이 목소리가 닿기를, 그러니까 '''시시하지만 특별한 세상에 자, 꿈을 연주해보자''''에서 정점을 찍는다.] PV 속 우나의 발랄하고 당찬 모습, [[애니송]]을 연상시키는 신나는 멜로디 덕분에 큰 인기를 끌었으며, 이로 인해 우나의 곡 중 니코동에서의 조회수가 가장 높아졌다. 2017년에 투고된 [[VOCALOID 오리지널 곡]] 중 6번째[* 이 곡보다 먼저 달성한 곡은 [[태양계 디스코]], [[비와 페트라]], [[친애하는 도플갱어에게]], [[모래 행성]], [[혜성 허니문]]]로 [[VOCALOID 전설입성#s-2.11|재생수 100만]]에 도달했다. [[Battle Drug Royal]] 시즌 3에서 [[메구밍]]과 함께 [[https://www.youtube.com/watch?v=v8LwW7_4MkY|합성의 희생양이 되었다.]] 곡의 속도는 185BPM으로 상당히 빠른 편이다. == 영상 == * [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm31192903|니코니코 동화]] --[nicovideo(sm31192903)]-- * 유튜브 [youtube(5M3ZAJdLivU)] * MMD --[nicovideo(sm33741973)]-- == 앨범 수록 == ||<|5><tablebgcolor=#ffffff> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[|[[파일:키노시타 Colorful Story.jpg|width=177]]]]}}} ||<bgcolor=#d3d3d3> '''번역명''' ||<|2> Colorful Story || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''원제''' || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''트랙''' || 5 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''발매일''' || 2018년 8월 10일 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''링크''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm33652757|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://youtu.be/JROTT3yyiU4|[[파일:유튜브 아이콘.svg|height=19]]]] || ||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[|[[파일:Una-Chance!.jpg|width=177]]]]}}} ||<bgcolor=#d3d3d3> '''번역명''' || Una-Chance! feat.오토마치 우나 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''원제''' || Una-Chance! feat.音街ウナ || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''트랙''' || 1 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''발매일''' || 2018년 10월 24일 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''링크''' || [[http://una-chance.extsm.com/|[[파일:EXIT TUNES 아이콘.png|width=22]]]] || == 가사 == ||<tablealign=center><bgcolor=#4646bb> {{{#fff ホップステップ ジャンプ&ジャンプ}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 호푸 스텟푸 쟌푸&쟌푸[* 이렇게 표기되어 있지만 실제론 쟌에쟌 정도로 발음한다. 이하의 동일 파트도 상동.] || ||<bgcolor=#d9e3fd> 홉 스텝 점프&점프 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ネバネバギブアップ 1 2 3 で テッテレー!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 네바네바 기부 앗푸 완 츠 스리데 텟테레-! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 네버 네버 기브 업 1 2 3 하고 텟테레! || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff (よいしょー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> (요이쇼-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> (영차!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff (いっせーの! ウーナー!始まるよー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> (잇세-노! 우-나-! 하지마루요-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> (하나 둘! 우~나~! 시작할게!) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ずっと見上げてた キラキラ光る青は}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 즛토 미아게테타 키라키라 히카루 아오와 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 계속 올려다봤던 반짝반짝 빛나는 푸른색은 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff リアルに染められて 生憎、諸行無常みたいです}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 리아루니 소메라레테 아이니쿠, 쇼교-무죠- 미타이데스 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 리얼에 물들어서 아쉽게도 제행무상 같네요 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ずっと願ってた あきれかえる星さえ}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 즛토 네갓테타 아키레카에루 호시사에 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 계속 바라왔던 기가 막히는 별조차도 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 虹の筆でなぞれば ほら僕だけの色が}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 니지노 후데데 나조레바 호라 보쿠 다케노 이로가 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 무지개의 붓으로 덧그리면 봐봐 나만의 색이 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ジャジャジャ ジャン}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 쟈쟈쟈 쟌 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 짜자자잔 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 囚われの姫も 大魔王も}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 토라와레노 히메모 다이마오-모 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 붙잡힌 공주님도 대마왕도 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 超サイコウな夢を見ているのさ (なんだとー!?)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 쵸- 사이코-나 유메오 미테 이루노사 (난다토-!?) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 완전 최고인 꿈을 꾸고 있는 거야 (뭐라고!?) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff はやくそれになりたい ワクワクしちゃうよね(わくわく!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 하야쿠 소레니 나리타이 와쿠와쿠 시챠우요네 (와쿠와쿠!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 빨리 그것이 되고 싶어. 두근두근거리지 (두근두근!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff やっほー!準備はいーい? いっせーのー!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 얏호-! 쥰비와 이-이? 잇세-노-! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 야호! 준비는 됐어? 하나 둘! || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff あいわなびー! 叫ぼうよ!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아이와나비-! 사케보-요! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아이워너비~! 외치자! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff キミとあいわなびー! 声を上げて イェイ!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 키미토 아이와나비-! 코에오 아게테 예이! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 너와 아이워너비~! 목소리를 높여 예이! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 描く夢の色なんて そんなの誰にも決めらんない (ウナー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 에가쿠 유메노 이로 난테 손나노 다레니모 키메란나이 (우나-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 그리는 꿈의 색 같은 건 누구도 정할 수 없어 (우나~!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff あいわなびー! 早く歌おう! }}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아이와나비-! 하야쿠 우타오-! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아이워너비~! 빨리 노래하자! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff キミもあいわなびー! 何を歌おう? だから}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 키미모 아이와나비-! 나니오 우타오-? 다카라 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 너도 아이워너비~! 어떤 걸 부를까? 그러니까 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 転んで笑えるような世界に ほら、夢奏でてみよう}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 코론데 와라에루 요-나 세카이니 호라, 유메 카나데테 미요- || ||<bgcolor=#d9e3fd> 넘어져도 웃을 수 있는 세상에 자, 꿈을 연주해보자 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ホップステップ ジャンプ&ジャンプ}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 호푸 스텟푸 쟌푸&쟌푸 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 홉 스텝 점프&점프 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ネバネバギブアップ 1 2 3 で優勝! (おっけー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 네바 네바 기부 앗푸 완 츠 스리데 유-쇼-! (옷케-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 네버 네버 기브 업 1 2 3 하고 우승! (오케이!) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff (そいやー! それそれ!よっ!あそれ!はーどっこい!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> (소이야-! 소레소레! 욧! 아소레! 하-돗코이!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> (이얏! 그거야 그거! 얏! ! 영차!) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ずっと憧れた 明日の先を駆けて}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 즛토 아코가레타 아시타노 사키오 카케테 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 계속 동경하던 내일의 앞을 달려서 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 予定調和なんて昨日に置いてきてしまおう }}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 요테이쵸-와 난테 키노-니 오이테 키테시마오- || ||<bgcolor=#d9e3fd> 예정조화 따윈 어제에 놓고 오자 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ずっとかかげてた それはすぐにつかめない}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 즛토 카카게테타 소레와 스구니 츠카메나이 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 계속 내걸고 있던 그건 곧장 잡을 수는 없어 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 宙を舞って踊るように 思いっきり楽しめばいい}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 츄-오 맛테 오도루 요-니 오모잇키리 타노시메바 이이 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 하늘을 휘날리며 춤추는 것처럼 마음껏 즐기면 돼 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ジャジャジャ ジャン}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 쟈쟈쟈 쟌 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 짜자자잔 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ほろ苦い味で落ち込んでも (はぁ…)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 호로니가이 아지데 오치콘데모 (하아...) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 씁쓸한 맛 때문에 풀 죽어도 (하아...) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 昨日に涙拭かれちゃわないように}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 키노-니 나미다 후카레챠와나이 요-니 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 어제에 눈물 닦이지 않도록 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff もー!行くぞー!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 모-! 이쿠조-! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 오~! 간다~! || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff あいわなびー! 掻き鳴らせ!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아이와나비-! 카키나라세! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아이워너비~! 연주해봐! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff キミもあいわなびー! 夢のメロディ イェイ!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 키미모 아이와나비-! 유메노 메로디 예이! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 너도 아이워너비~! 꿈의 멜로디 예이! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 星屑が涙しても 虹が空色を照らすはず!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 호시쿠즈가 나미다시테모 니지가 소라이로오 테라스하즈! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 별 무리가 눈물을 흘려도 무지개가 하늘빛을 비출 거야! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff あいわなびー! 早く描こう!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아이와나비-! 하야쿠 에가코-! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아이워너비~! 빨리 그리자! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff キミもあいわなびー! 何を描こう? だから}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 키미모 아이와나비-! 나니오 에가코-? 다카라 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 너도 아이워너비~! 어떤 걸 그릴까? 그러니까 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 涙も栄養になるような世界に ほら、夢咲かせてみよう}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 나미다모 카테니 나루 요-나 세카이니 호라, 유메 사카세테 미요- || ||<bgcolor=#d9e3fd> 눈물도 양분이 될 듯한 세상에 자, 꿈을 피워보자 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ホップステップ ジャンプ&ジャンプ (ふー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 호푸 스텟푸 쟌푸&쟌푸 (후-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 홉 스텝 점프&점프 (후~!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ネバネバギブアップ (うー!) 1 2 3 で (らんしゃん!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 네바 네바 기부 앗푸 (우-!) 완 츠 스리데 (란샨!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 네버 네버 기브 업 (우~!) 1 2 3 하고 (란샨!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ひぃふぅみぃよぉ Oh イェイ! (ふわふわ!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 히-후-미-요- Oh 예이! (후와후와!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 하나 둘 셋 넷 Oh 예이! (둥실둥실!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff もっかいジャンプ&ジャンプ (それ!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 못카이 쟌푸&쟌푸 (소레!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 한 번 더 점프&점프 (얏!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ネバネバギブアップ (うー!) 1 2 3 で優勝! (わお!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 네바 네바 기부 앗푸 (우-!) 완 츠 스리데 유-쇼-! (와오!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 네버 네버 기브 업 (우~!) 1 2 3 하고 우승! (와우!) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff (うあぁー! ばきゅーん!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> (우아아-! 바큥!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> (우와~! 빵야!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff (ねぇねぇ、マスター。いいこいいこ!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> (네-네-, 마스타-. 이이코 이이코! || ||<bgcolor=#d9e3fd> (있잖아, 마스터. 착하다 착해 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 今だ!ウナー!それそれ!ふぎゅ~!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 이마다! 우나-! 소레소레! 후규~! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 지금이다! 우나~! 그거야 그거! 흐규~ || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 始まるよ!準備はいーい?いっくよー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 하지마루요! 쥰-비와 이-이? 잇쿠요-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 시작할게! 준비 됐어? 간다~!) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff いつかあの雲のその向こう 何色が待っているのかな}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 이츠카 아노 쿠모노 소노 무코- 나니이로가 맛테이루노카나 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 언젠가 저 구름 너머에 어떤 색이 기다리고 있는 걸까 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ねぇ 前を向いて踏み出せば 後悔なんてない}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 네- 마에오 무이테 후미다세바 코-카이 난테나이 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 앞을 향해서 나아가면 후회따위 없어 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 優勝だね! (ぷー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 유-쇼-다네! (푸-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 우승이네! (푸~!) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff あいわなびー! 早くなりたい!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아이와나비-! 하야쿠 나리타이! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아이워너비~! 빨리 되고 싶어! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff キミもあいわなびー! 何になりたい? だから}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 키미모 아이와나비-! 나니니 나리타이? 다카라 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 너도 아이워너비~! 어떻게 되고 싶어? 그러니까 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 甘くても刺激的な世界を ほら、駆け抜けて}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아마쿠테모 시게키테키나 세카이오 호라, 카케누케테 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 달콤하면서도 자극적인 세상을 자, 빠져나가서 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff あいわなびー! 叫ぼうよ!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아이와나비-! 사케보-요! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아이워너비~! 외치자! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff キミもあいわなびー! 声を上げて! イェイ!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 키미모 아이와나비-! 코에오 아게테! 예이! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 너도 아이워너비~! 목소리를 높여! 예이! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 描く夢の色なんて そんなの誰にも邪魔させない! (えぇ~)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 에가쿠 유메노 이로난테 손나노 다레니모 쟈마사세나이! (에에~) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 그리는 꿈의 색 같은 건 누구도 방해할 수 없어! (에에~) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 拝啓、どこかの人に この声が届きますように だから }}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 하이케이, 도코카노 키미니 코노 코에가 토도키마스 요-니 다카라 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 어딘가에 있는 네게 이 목소리가 닿기를, 그러니까 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff つまらなくてとくべつな世界に ほら、夢を奏でよう}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 츠마라나쿠테 토쿠베츠나 세카이니 호라, 유메오 카나데요- || ||<bgcolor=#d9e3fd> 시시하지만 특별한 세상에 자, 꿈을 연주해보자 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff (はーはっはっはー!はい!がんばるうなぎ!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> (하-핫핫하-! 하이! 간바루 우나기! || ||<bgcolor=#d9e3fd> (하핫핫하! 자! 힘내장어! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff うー!せんきゅー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 우-! 센큐-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 우~! 땡큐~!) || [[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2017년]][[분류:VOCALOID 전설입성]]