[include(틀:프로젝트 세카이 유닛 테마송)] ||<table align=center><bgcolor=#fff,#000000> [[파일:DECO*27 needLe.png|width=100%]] || ||<-3><table align=right><bgcolor=#39c5bb,#50545e><tablebordercolor=#39c5bb,#50545e><colbgcolor=#ecfffb,#222222><tablebgcolor=#ffffff,#222222> {{{#ffffff '''{{{+2 needLe}}}'''}}} || || '''가수''' ||<-2> [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|3><-2> [[DECO*27|[[파일:DECO*27.png|height=64]][br]{{{#1e1311,#ffffff DECO*27}}}]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''편곡가''' ||<-2> [[https://twitter.com/69l_rockwell|Rockwell]] || || '''일러스트레이터''' ||<-2> [[https://www.pixiv.net/member.php?id=637197|핫산]] || || '''페이지''' ||<-2> [[https://youtu.be/buoYwfZG4vQ|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' ||<-2> 2020년 8월 14일 || [목차] [clearfix] == 개요 == >「なんだって歌うよ 君が笑うなら」 > >新作スマホゲーム『プロジェクトセカイ カラフルステージ! feat. 初音ミク』のユニット「Leo/need」へ書き下ろした楽曲の初音ミクver.です。 >---- >'뭐든 노래할 거야, 네가 웃는다면' > >신작 스마트폰 게임 '[[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]]'의 유닛 '[[Leo/need]]'에 써내려간 악곡의 하츠네 미쿠 ver.입니다. '''needLe'''는 [[DECO*27]]이 작사, 작곡하여 2020년 8월 14일 19시 정각에 [[유튜브]]에 공개된 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 곡명인 needLe은 '''Le'''o/'''need'''에서 따온 것으로 보인다. == 영상 == * 유튜브 ||<bgcolor=#ffffff,#000000> [youtube(buoYwfZG4vQ)] || ||<bgcolor=#ffffff,#50545e> DECO*27 - needLe feat. 하츠네 미쿠 || == 미디어 믹스 == === [[리듬 게임]] 수록 === ==== [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] ==== [include(틀:Leo/need 수록곡 목록)] ||<-15><tablewidth=100%><bgcolor=#4455dd><table align=center><table bordercolor=#4455dd><tablebgcolor=#fff,#000> '''[[Leo/need|{{{#ffffff Leo/need의 수록곡}}}]]''' || ||<-15> '''난이도[br](노트 수)''' || ||<-3><bgcolor=#66dd11><width=20%> '''{{{#ffffff EASY}}}''' ||<-3><bgcolor=#33bbed><width=20%> '''{{{#ffffff NORMAL}}}''' ||<-3><bgcolor=#ffaa01><width=20%> '''{{{#ffffff HARD}}}''' ||<-3><bgcolor=#ee4566><width=20%> '''{{{#ffffff EXPERT}}}''' ||<-3><bgcolor=#bb33ef><width=20%> '''{{{#ffffff MASTER}}}''' || ||<-3><bgcolor=#cef9ae,#a5c88b><rowcolor=#373a3c,#fff> 7[br](216) ||<-3><bgcolor=#cceefb,#a4bfc9> 12[br](430) ||<-3><bgcolor=#ffeabd,#cdbc97> 17[br](662) ||<-3><bgcolor=#fbced7,#c9a5ac> 25[br](889) ||<-3><bgcolor=#e9bcfa,#bb97c8> 29[br](1029) || ||<-3> '''해금 방법''' ||<-12> 기본 수록 || ||<-6> '''어나더 보컬''' ||<-3> 지원 ||<-3> '''MV''' ||<-3> 3D || ||<-3><|4> '''지원 보컬''' ||<-6> '''세카이 ver.''' ||<-6> '''버추얼 싱어 ver.''' || ||<-6> [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]][br][[호시노 이치카(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|호시노 이치카]] ||<-6> [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]] || ||<-12> 어나더 보컬 ver. || ||<-4> [[텐마 사키]] ||<-4> [[모치즈키 호나미]] ||<-4> [[히노모리 시호]] || ||<tablebgcolor=#fff,#000><tablealign=center><-5> [youtube(kXGtXnq1iF8)] || ||<-5> '''표준 MV 배치''' || || [[호시노 이치카(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|호시노 이치카]] || [[텐마 사키]] || [[모치즈키 호나미]] || [[히노모리 시호]] || [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]] || [youtube(9c1ZEk46CEY)] • EXPERT ALL PERFECT 영상 [youtube(1_KHkeQ9geE)] • MASTER ALL PERFECT 영상 == 가사 == ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff><tablealign=center> 取り戻したい ヒーローみたいに || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 토리모도시타이 히-로- 미타이니 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 되찾고 싶어 히어로처럼 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 苦笑いバイバイはもういいよ || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 니가와라이 바이바이와 모- 이이요 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 더 이상 쓴 웃음 지으며 바이바이는 안해도 돼 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 泣くときは教えてよ絶対 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 나쿠 토키와 오시에테요 젯타이 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 울 때는 반드시 알려줘 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 冗談も上手に笑えない || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 죠-단모 죠-즈니 와라에 나이 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 농담에도 잘 웃지 않아 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 嫌ってるみたいだった 傷付けちゃった || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 키랏테루 미타이닷타 키즈케챳타 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 싫어하는 것 같았어, 상처입혀버렸어 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 妄想もマイナスばかりで || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 모-소-모 마이나스 바카리데 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 망상도 마이너스 뿐이라 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 構わないでほしかった 君もそうだった || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 카마와 나이데 호시캇타 키미모 소-닷타 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 신경쓰지 않았으면 했어 너도 그랬고 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 大丈夫 飲み込んだ夢も || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 다이죠-부 노미콘다 유메모 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 괜찮아, 삼켰던 꿈도 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 大丈夫 抱え込んだ夢も || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 다이죠-부 카카에콘다 유메모 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 괜찮아, 꽉 끌어안고 있던 꿈도 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 期待も後悔も 全部吐き出そう || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 키타이모 코-카이모 젠부 하키다소- || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 기대도 후회도 전부 뱉어내자 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 繋げよう 断線したストーリー || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 츠나게요- 단센시타 스토-리- || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 이어나가자 단선된 스토리를 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 進めよう ワンテンポ日常に || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 스스메요- 완 텐포 니치죠-니 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 나아가자 원 템포 일상으로 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 君を刺すその針は 私が奪ってあげるから || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 키미오 사스 소노 하리와 와타시가 우밧테 아게루카라 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 널 찌르는 그 바늘은 내가 빼앗아줄 테니까 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 取り戻したい ヒーローみたいに || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 토리모도시타이 히-로- 미타이니 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 되찾고 싶어 히어로처럼 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 苦笑いバイバイはもういいよ || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 니가와라이 바이바이와 모- 이이요 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 더 이상 쓴 웃음 지으며 바이바이는 안해도 돼 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 泣くときは教えてよ絶対 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 나쿠 토키와 오시에테요 젯타이 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 울 때는 반드시 알려줘 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> どうだっていい存在じゃない || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 도-닷테 이이 손자이쟈 나이 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 어떻게 되든 상관 없는 존재가 아냐 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 簡単に愛は終わらないよ || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 칸탄니 아이와 오와라 나이요 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 사랑은 간단히 끝나지 않아 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 離れ離れも 揺れる想いも 答えを聞かせて || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 하나레바나레모 유레루 오모이모 코타에오 키카세테 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 따로 흩어져도, 흔들리는 마음도, 답을 들려줘 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> もう一度奏でていこう || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 모- 이치도 카나데테 이코- || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 한 번 더 연주하자 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> なんだって歌うよ 君が笑うなら || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 난닷테 우타우요 키미가 와라우나라 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 뭐든 노래하자, 네가 웃는다면 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> すれ違う前のセカイまで || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 스레치가우 마에노 세카이마데 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 스쳐지나가기 전의 세상까지 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 本当に求めた答えはない || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 혼토-니 모토메타 코타에와 나이 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 정말 원했던 대답은 없어 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 凹んでは仕舞い込んだ 繰り返していた || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 헤콘데와 시마이콘다 쿠리카에시테 이타 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 깊이 간직하고 있었어, 반복하고 있었어 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 「どうだっていい」も本音じゃない || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 「도-닷테 이이」모 혼네쟈 나이 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 「어떻게 되든 상관 없어」도 본심이 아냐 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 誰かの”必要”だって 確かめたかった || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 다레카노 "히츠요-"닷테 타시카메타캇타 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 누군가의 "필요"라도 확실히 하고 싶었어 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 大丈夫 私はひとりだ || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 다이죠-부 와타시와 히토리다 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 괜찮아, 나는 혼자야 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 大丈夫 みんなもひとりだ || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 다이죠-부 민나모 히토리다 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 괜찮아, 다른 모두도 혼자야 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 笑って もう一度 やり直せるよね || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 와랏테 모- 이치도 야리나오세루요네 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 웃어줘, 한 번 더 다시 시작할 수 있겠네 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 繋げよう 断線したストーリー || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 츠나게요- 단센시타 스토-리- || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 이어보자 단선된 스토리를 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 進めよう ワンテンポ日常に || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 스스메요- 완 텐포 니치죠-니 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 나아가자 원 템포 일상으로 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 君を刺すその針は 私が奪ってあげるから || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 키미오 사스 소노 하리와 와타시가 우밧테 아게루카라 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 널 찌르는 그 바늘은 내가 빼앗아줄 테니까 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 取り戻したい ヒーローみたいに || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 토리모도시타이 히-로- 미타이니 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 되찾고 싶어 히어로처럼 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 苦笑いバイバイはもういいよ || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 니가와라이 바이바이와 모- 이이요 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 더 이상 쓴 웃음 지으며 바이바이는 안해도 돼 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 泣くときは教えてよ絶対 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 나쿠 토키와 오시에테요 젯타이 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 울 때는 반드시 알려줘 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 繋げよう 断線したストーリー || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 츠나게요- 단센시타 스토-리- || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 이어나가자 단선된 스토리를 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 進めよう ワンテンポ日常に || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 스스메요- 완 텐포 니치죠-니 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 나아가자 원 템포 일상으로 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 君を刺すその針は 私が奪ってあげるから || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 키미오 사스 소노 하리와 와타시가 우밧테 아게루카라 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 널 찌르는 그 바늘은 내가 빼앗아줄 테니까 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 取り戻したい ヒーローみたいに || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 토리모도시타이 히-로- 미타이니 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 되찾고 싶어 히어로처럼 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 苦笑いバイバイはもういいよ || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 니가와라이 바이바이와 모- 이이요 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 더 이상 쓴 웃음 지으며 바이바이는 안해도 돼 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 泣くときは教えてよ絶対 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 나쿠 토키와 오시에테요 젯타이 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 울 때는 반드시 알려줘 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> どうだっていい存在じゃない || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 도-닷테 이이 손자이쟈 나이 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 어떻게 되든 상관 없는 존재가 아냐 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 簡単に愛は終わらないよ || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 칸탄니 아이와 오와라 나이요 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 사랑은 간단히 끝나지 않아 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> 離れ離れも 揺れる想いも 答えを聞かせて || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 하나레바나레모 유레루 오모이모 코타에오 키카세테 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 따로 흩어져도, 흔들리는 마음도, 답을 들려줘 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> もう一度奏でていこう || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 모- 이치도 카나데테 이코- || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 한 번 더 연주하자 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> なんだって歌うよ 君が笑うなら || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 난닷테 우타우요 키미가 와라우나라 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 뭐든 노래하자, 네가 웃는다면 || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> すれ違う前のセカイまで || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 스레치가우 마에노 세카이마데 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 스쳐지나가기 전의 세상까지 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> || ||<bgcolor=#39c5bb,#50545e><color=#ffffff> すれ違う前のセカイまで || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 스레치가우 마에노 세카이마데 || ||<bgcolor=#ecfffb,#000000> 스쳐지나가기 전의 세상까지 || ||<bgcolor=#ffffff> [[https://blog.naver.com/tj3514/| [[파일:네이버 블로그 아이콘.png|width=24]] ,,SILV4,,]] || == 관련 문서 == * [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] * [[Leo/need]] [[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2020년]]