[include(틀:상위 문서, top1=My Little Pony: Friendship is Magic)] マイリトルポニー ~トモダチは魔法~ 의외로 서양 애니의 불모지라는 일본의 방송을 타는데__에는__ 성공했다. 그러나 우여곡절이 있었으니... [clearfix] [목차] == 공식 발표 == [[일본]]의 드림스 컴 트루와 [[부시로드]]가 업무 협약을 맺은 자리에서 MLP 장난감이 언급되고 부시로드 사장이 직접 장난감을 들고 설명하더니 4월에 방송일정이 잡혔다는 언급도 나와[[http://www.animate.tv/news/details.php?id=1358405962|#]] 일본쪽 팬들이 술렁였다. ~~[[http://ppgcom.blog12.fc2.com/blog-entry-6108.html|설마]]~~ 그리고 1월 23, 24일에 잡힌 공식 발표회 일정에 '''マイリトルポニー'''가 뜨더니, 1월 23일에 이 모든 걸 확정하는 발표가 나왔다.[[http://bushiroad.com/events/event0110.html|#]] 2013년 4월 중에 [[TV 도쿄]] 등을 통해 방송할 예정이며,[* 이렇게 되면 [[TV 도쿄]]의 방송망인 TXN에 먼저 방송한 뒤 다른 현의 방송국에 프로그램을 팔 수도 있다. TXN은 완전한 전국망이 아니라서 TXN 권역 밖 다른 지역에 프로그램을 내보낼 땐 이런 식으로 한다. 일본에서 [[타카라토미]]가 관리하는 [[트랜스포머 프라임]]도 이런 식으로 방송됐다.] 시즌 1와 시즌 2는 일단 방송이 확정되었다. 음성 다중 기능을 통해 영어 녹음을 부음성으로 내보낼 거라 한다.[* 일본에서는 음성 다중 기능을 이용하는 일이 흔해서 가능한 일. 한국도 초창기에 이런 일이 활발했으나, 요즘에는 주로 시각 장애인 화면 해설에 할당돼있다.] 일본어판의 성우진도 일부가 공개됐는데, 트와일라잇 스파클과 플러터샤이의 성우는 3월로... 공개된 것만 봐도 ~~누가 부시로드 아니랄까 봐~~ 일단 [[탐정 오페라 밀키 홈즈]]에 참여했다는 공통점이 있다. * 핑키 파이: [[미모리 스즈코]] ([[밀키 홈즈]]의 [[셜록 셰린포드]], [[gdgd요정s]]의 피쿠피쿠 등) * 애플잭: [[토쿠이 소라]] (밀키 홈즈의 [[유즈리자키 네로]], [[Robotics;Notes]]의 [[다이토쿠 쥰나]] 등) * 레리티: [[사사키 미코이]] (밀키 홈즈의 [[에르큘 바튼]] 등) * 레인보우 대쉬: [[킷타 이즈미]] (밀키 홈즈의 [[코델리아 그라우커]] 등) 3월이 되어 방송국과 방송 시간, 스파이크와 셀레스티아를 맡은 성우의 이름(각각 [[쿠마이 모토코]]와 [[이노우에 키쿠코]])이 [[http://www.tv-tokyo.co.jp/anime/mylittle-pony/|TV 도쿄의 홈페이지]]와 [[https://twitter.com/mylittleponyjpn|일본내 공식 트위터 계정]]을 통해 공개됐고, 3월 18일에는... * 트와일라잇 스파클: [[사와시로 미유키]] * 플러터샤이: [[카토 에미리]] == 방송 시작. 그러나... == 브로니들이 우려했던 성우 문제는 생각보다 괜찮은 편. 물론 캐릭터들의 특성이 좀 죽은 부분도 있지만[* 애플잭은 사투리가 없어지고 목소리도 좀 어려졌다. 레리티와 플러터샤이는 분노/폭주했을 때의 목소리가 확실하게 허스키해지는 영어판과는 달리 일본어판에서는 평소 목소리와 큰 차이가 없다.] 적어도 일본 쪽 정서에는 잘 맞고, 성우들의 실력도 기본적으로 뛰어난 편. 그리고 몇몇 보조 출연 혹 일회성 캐릭터도 캐스팅이 화려하다. 그러나 정작 일본 쪽 브로니들 사이에선 생각보다 평가가 안 좋은데, 원판과 다른 긴 주제가와, 크레딧 직전에 들어간 자체 제작 실사 꼭지[[https://www.youtube.com/watch?v=ES0YTCwuoBk|Little Pony TV]][* 미모리 스즈코와 ~~입만 움직이는~~ 트와일라잇이 '포니빌 방송국'에서 포니와 관련된 각종 정보를 전해주고, 마지막에 '럭키 포니 슬롯'을 돌려 포니를 뽑는 꼭지 ~~에피소드마다 잭팟이 나오는 걸 봐서 슬롯머신이 조작된 거 같다~~]를 넣기 위해서인지 많은 부분이 잘려나갔기 때문이다. ~~왠지 일본에서의 [[트랜스포머 프라임]]이…~~[* 트랜스포머 프라임이 일본에서 방송될 때 타카라 토미가 비슷한 일을 벌인 바 있다. ~~그래도 트포프처럼 대사를 아예 새로 쓰는 수준까진 안 가서 다행인가?~~] 물론 대부분 개그나, 지나가는 장면을 자르긴 하지만 거의 1분 가까이 편집되는 경우가 있어서 일본 쪽에서는 '잘린 장면들 DVD에는 넣어주겠지?' 같은 이야기도 나오는 듯. ~~정작 미국에서도 DVD는 한참 뒤에야 간신히 나왔지만~~ 이상하게도 두셋으로도 충분한 노래는 일본어로 부르는데, 합창단이 동원되는 노래는 그냥 자막으로 때우는 듯하다. "Winter Wrap Up"과 "Art of the Dress"가 희생양(?)이 된 적 있고, 웬일인지 [[https://www.youtube.com/watch?v=EegP1hdvK5g|"At the Gala"는 일본어로 녹음되었는데]], "Becoming Popular"는 그냥 자막으로 때웠다. 그러다가도 또 가사가 속사포인 "The Flim Flam Brothers Song"은 [[https://www.youtube.com/watch?v=9WyJlb8bE5A|또 일본어로 녹음되었다.]] ~~도전 정신인가?~~ ~~[[http://ppgcom.blog12.fc2.com/blog-entry-6682.html|여기]] [[http://ppgcom.blog12.fc2.com/blog-entry-6576.html|이]] [[http://ppgcom.blog12.fc2.com/blog-entry-6704.html|블로그]] [[http://ppgcom.blog12.fc2.com/blog-entry-6700.html|글]][[http://baltomutt.blog59.fc2.com/blog-entry-473.html|들을]] [[http://baltomutt.blog59.fc2.com/blog-entry-474.html|보면]] 그 뒷이야기가 나올 듯하나 링크 걸어둔 사람이 일본어를 잘 모른다.~~ ~~합창단 섭외 능력이 딸리면 [[우크라이나어]] 녹음처럼 동시[[통역]](?)으로 때우기라도 하던가~~ 일각에서는 "Art of the Dress"와 "Becoming Popular"가 희생된 것을 근거로 하여 레리티를 맡은 [[사사키 미코이]]의 사정으로 녹음을 못 하는 것이 아닌가 하는 의심을 하고 있다. 확실히 "Becoming Popular"는 노래가 길고 음역이 풍부하기는 하지만 합창이 아닌 레리티 솔로이므로, 합창단 섭외비용이라든가 그런 것이 문제가 될 리가 없다. 이후 9월에 재방송까지 마치고 시즌2를 마지막으로 방송을 끝냈다. 그 뒤 일본 국내 라이선스는 [[세가 토이즈]]로 넘어갔는데, 거기로 넘어와서는 주로 1세대 위주로 레트로(...) 콘셉트로 전개하는 듯 하다. [[넷플릭스]]의 일본내 사업 개시와 함께 [[http://ppgcom.blog12.fc2.com/blog-entry-8351.html|FIM이 올라왔는데]], 내용은 지상파 방송분 그대로(...)였다고 한다. 그러나 2015년 11월 쯤 [[http://ppgcom.blog12.fc2.com/blog-entry-8388.html|무슨 일인지 넷플릭스 일본판에서 내려갔다가]] 2016년 3월 쯤 [[http://ppgcom.blog12.fc2.com/blog-entry-8453.html|다시 올라왔다]]. [[TXN]]에서 2기를 끝으로 종영한 뒤 세월이 흘러 몇 년만에, [[디즈니]] 계열 위성 방송 채널인 DLife에서 2019년 8월부터 3기를 방송할 예정이다. ~~날개 달린 트왈라 장난감이 일본에 정발되고, 일본판 만화에 (3기 중간에 부활한) 디스코드가 플샤와 등장한 지 하아아아아아아아아아아아아아아아아아아안참 지나서야 철 지난 지각 방송이라니~~ === 주제가 === '''여는 노래''' * [[https://www.youtube.com/watch?v=ukCYa6BbyYA|미래 스타트 (ミライスタート)]] (1/1~13) 미모리 스즈코 노래. 2013년 3월 들어 확정 발표된 노래이다. * [[https://www.youtube.com/watch?v=xFzWN9GWYAc|매지컬 대, 대, 대모험! (マジカル大☆大☆大冒険!)]] (1/14~2/13) '''나나모리 중학교 오락부'''노래. [[유루유리]] 이외의 타 애니에 곡을 내는 건 처음이다. ~~[[밀키 홈즈]] 성우들과의 인연으로 엮인 건가?~~ 가사 때문에 [[파파야]]드립이 끊이지 않는다... * [[https://www.youtube.com/watch?v=8UsrqzkQEis|꿈꾸고! 믿는! 이루어지는 미래! (夢見る! 信じる! 未来叶えて! )]] (2/14~26) 미모리 스즈코 노래 '''닫는 노래''' * [[スキ! スキ! スキップ!|片思いの唐揚げ (あまくち姫)]] (1/1~26) [[HKT48]] 노래. 3월 18일에 사용이 발표되었다. * Step by Step (2/1~26) [[Suzu]] 노래 == 기타 == [[파일:external/5697cf5145026be59f0fffd1c6bcb39e116b1dd6f83e3b433eca2cf8a25ca54d.jpg|width=200&align=right]] '제공' 목록에 '''[[포니캐년]]'''이 있다. 미모리 스즈코가 가수로서는 거기 소속이라 그런 듯. ~~그 와중에 제공 안경~~ 늦게 장난감이 정발되고 TV 프로가 방송에 들어간 데다, 수입을 맡은 곳이 [[부시로드]]라 [[게임로프트]]의 일본 법인이 골치를 썩일 듯. 정식 발표 전에 [[My Little Pony(모바일 게임)|MLP 모바일 게임]]의 일본어판을 내놓은 것도 있고,[* 처음 출시할 때의 한국어판 게임과 마찬가지로 게임로프트의 일본 법인이 독자적으로 처리한 것 같다.] 부시로드가 부시모라는 모바일 게임 자회사를 둔 것도 있고... [[My Little Pony/4세대/만화|일본에서 미국 것과 다른 만화가 나왔다.]] [[분류:My Little Pony: Friendship is Magic]]