[목차] == 개요 == ||<-2><tablebordercolor=#00a1e9><#00a1e9> [[러브 라이브! 선샤인!! The School Idol Movie Over the Rainbow|{{{#white '''극장판'''}}}]] {{{#white '''사전예매권 세븐일레븐 · 세븐넷 특전CD'''}}} || ||<-2><#00a1e9><tablealign=center> [[파일:Marine Border Parasol.png|width=300]] || ||<-2><#00a1e9> {{{#white '''Track 01. Marine Border Parasol ''' }}} || ||<#ffffff> '''작사''' ||<#ffffff> 하타 아키 (畑 亜貴) || ||<#ffffff> '''작곡''' ||<#ffffff> Akira Sunset, ulala || ||<#ffffff> '''편곡''' ||<#ffffff> 타카다 쿄 (高田 暁) || ||<#ffffff> '''가수''' ||<#ffffff> [[타카미 치카]], [[사쿠라우치 리코]], [[와타나베 요우]] || ||<:><bgcolor=#ffffff> '''센터''' ||<bgcolor=#ffffff> [[타카미 치카]] || == 소개 == || [youtube(PneKmGlB2nU)] || ▲ 특전 CD 발매 소식 2018년 10월 27일 [[Aqours 우라노호시 여학원 생방송!!!]]에 첫 공개되어 2018년 11월 24일 발매한 [[러브 라이브! 선샤인!! 더 스쿨 아이돌 무비 오버 더 레인보우]] 극장판 사전예매권 세븐일레븐 · 세븐넷 특전곡으로, [[타카미 치카]], [[사쿠라우치 리코]], [[와타나베 요우]]의 곡이다. 맑고 청량한 여름 바다를 나타내는 듯한 발랄한 사운드의 곡이지만 가사를 잘 곱씹어보면 어딘가 안타까움이 느껴진다. 특히 곡 말미에 들리는 [[타카미 치카|치카]]의 나레이션이 밝으면서도 아련한 느낌. == [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡|러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] == ||<tablealign=center><#00A1E9><-5> '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서}}}''' || || [[ハジマリロード]] || → || '''Marine Border Parasol''' || → || [[予測不可能Driving!]] || ||<tablealign=center> ||<#0063FF> '''EASY''' ||<#3CB371> '''NORMAL''' ||<#DC143C> '''HARD''' ||<#FFD700> '''EXPERT[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||<#000000> '''{{{#DC2020 MASTER}}}[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' || ||<#C0C0C0> '''레벨''' || 1 || 5 || 8 || 9 || 11 || ||<#C0C0C0> '''노트 수''' || 95 || 185 || 315 || 464 || 709 || ||<#C0C0C0> '''BPM''' |||||||||| 128 || ||<#C0C0C0> '''비고''' |||||||||| || [youtube(esa7EDiAuzg)] BPM이 워낙 낮아서 익스에서도 중앙 부분만 조심하면 난이도는 무난한 편. == 가사 == ||{{{#FFABC3 悩みなきひとはいない 나야미나키 히토와 이나이 고민이 없는 사람은 없어 水の中 ゆれる太陽 미즈노 나카 유레루 타이요우 물 속에서 흔들리는 태양}}} {{{#FFB400 つかまえたつもりでも 쯔카마에다 쯔모리데모 붙잡았다고 생각해도 キラキラこぼれてしまう 키라키라 코보레떼 시마우 반짝반짝 흘러 넘쳐버려}}} {{{#FFB400 岬へ飛んでくカモメ}}} {{{#FFABC3 미사키에 톤데쿠 카모메}}} {{{#FFB400 곶을 향해 날아가는 갈매기}}} {{{#87CEEB マリンカラーの絵になって 마린 카라노 에니 낫테 마린색의 그림이 되어서}}} {{{#FFB400 空にすーっと溶けちゃった}}} {{{#FFABC3 소라니 스-읏또 토케챳따}}} {{{#FFB400 하늘에 스윽 녹아들었어}}} {{{#87CEEB 自由ってこういうことさ 지유웃테 코유우 코토사 자유란 건 이런 거야}}} パラソル 海辺の道はいつも変わらないけれど 파라소루 우미베노 미치와 이쯔모 카와라나이케레도 파라솔 바닷가의 길은 언제라도 변하지 않겠지만 僕らの夢の色は 変わってくと気がついた 보쿠라노 유메노 이로와 카왓떼쿠또 키가쯔이따 우리들의 꿈의 색깔은 변해갈 거라는 걸 알게 됐어 パラソル 楽しく遊んで 파라소루 타노시쿠 아손데 파라솔 즐겁게 놀고 나서 じゃあねって 次の季節へと 쟈아넷떼 쯔기노 키세쯔에또 그럼 잘 가, 라며 다음 계절로 どこでまた会えるかは 潮風が知ってる 도꼬데 마타 아에루까와 시오카제가 싯떼루 어디서 다시 만날 수 있을지는 바닷바람이 알고 있어 {{{#87CEEB サンダルを手に持って 산다루오 테니 못떼 샌들을 손에 들고 冷たい砂 踏んでいると 쯔메타이 스나 훈데이루또 차가운 모래를 밟고 있으면}}} {{{#FFB400 灼けそうな暑い日が 야케소우나 아쯔이 히가 타버릴 것 같은 무더운 해가 懐かしい気がしてるよ 나쯔카시이 키가 시떼루요 그리워지는 느낌이 들어}}} {{{#FFB400 それでもみんな感じてる}}} {{{#87CEEB 소레데모 민나 칸지떼루}}} {{{#FFB400 그렇다 하더라도 모두 느끼고 있어}}} {{{#FFABC3 これが終わりじゃないと 코레가 오와리쟈나이토 이게 끝이 아니라는 걸}}} {{{#FFB400 夏はまたくるから}}} {{{#87CEEB 나쯔와 마타 쿠루까라}}} {{{#FFB400 여름은 다시 오니까}}} {{{#FFABC3 違う夏がくるね 치가우 나츠가 쿠루네 또 다른 여름이 올 거야}}} パラレル いまの僕らで良かった 파라레루 이마노 보쿠라데 요캇따 패러랠 지금의 우리들이라 다행이야 ほかの選択肢だったら 호카노 센타쿠시 닷따라 다른 선택지였더라면 ここで一緒に 笑い合えなかったかも 코코데 잇쇼니 와라이아에나캇따까모 여기서 함께 웃을 수 없었을지도 몰라 パラレル もしも、の答えは 파라레루 모시모, 노 코타에와 패러랠 만약, 에 대한 대답은 波がさらって行っちゃったよ 나미가 사랏떼 잇챳따요 파도가 쓸어가 버렸어 いつかまた会えること 潮風が知ってる 이쯔까 마타 아에루코토 시오카제가 싯떼루 언젠가 다시 만날 수 있단 걸 바닷바람이 알고 있어 {{{#FFB400 あの水平線を}}} {{{#FFABC3 また見たいよね}}} {{{#FFB400 아노 스이헤-센오}}} {{{#FFABC3 마타 미타이요네}}} {{{#FFB400 저 수평선을}}} {{{#FFABC3 다시 보고 싶어}}} {{{#87CEEB 暑い夏を}}} 熱く駆け抜けた {{{#87CEEB 아쯔이 나쯔오}}} 아쯔쿠 카케누케타 {{{#87CEEB 무더운 여름을}}} 뜨겁게 달려나갔어 {{{#FFABC3 (すごい、二人とも! 海の音が聞こえた!) (스고이, 후타리토모! 우미노 오토가 키코에타!) (굉장해, 얘들아! 바다의 소리가 들렸어!)}}} {{{#87CEEB (千歌ちゃん、梨子ちゃん! 早くしないと行っちゃうよ!) (치카쨩, 리코쨩! 하야쿠시나이토 잇챠우요!) (치카쨩, 리코쨩! 빨리 안 오면 가버릴 거야!) (全速前進、ヨーソロー!) (젠소쿠젠신, 요-소로-!) (전속력 전진, 출항!)}}} {{{#FFABC3 それでもみんな感じてる}}} {{{#87CEEB 소레데모 민나 칸지떼루}}} {{{#FFABC3 그렇다 하더라도 모두 느끼고 있어}}} {{{#FFB400 これが終わりじゃないと 코레가 오와리쟈나이토 이게 끝이 아니라는 걸}}} {{{#FFABC3 夏はまたくるから}}} {{{#87CEEB 나쯔와 마타 쿠루까라}}} {{{#FFABC3 여름은 다시 오니까}}} {{{#FFB400 違う夏がくるね 치가우 나츠가 쿠루네 또 다른 여름이 올 거야}}} パラソル 海辺の道はいつも変わらないけれど 파라소루 우미베노 미치와 이쯔모 카와라나이케레도 파라솔 바닷가의 길은 언제라도 변하지 않겠지만 僕らの夢の色は 変わってくと気がついた 보쿠라노 유메노 이로와 카왓떼쿠또 키가쯔이따 우리들의 꿈의 색깔은 변해갈 거라는 걸 알게 됐어 パラソル 楽しく遊んで 파라소루 타노시쿠 아손데 파라솔 즐겁게 놀고나서 じゃあねって 次の季節へと 쟈아넷떼 쯔기노 키세쯔에또 그럼 잘 가, 라며 다음 계절로 どこでまた会えるかは 潮風が知ってる 도꼬데 마타 아에루까와 시오카제가 싯떼루 어디서 다시 만날 수 있을지는 바닷바람이 알고 있어 (パラソル Yeah!)(X2) (파라소루 Yeah!)(X2) (파라솔 Yeah!)(X2) (もう一回、もう一回!) (모오잇카이, 모오잇카이!) (한 번 더, 한 번 더!) (パラソル Yeah!) (파라소루 Yeah!)(X2) (파라솔 Yeah!)(X2) {{{#FFB400 (わたし、曜ちゃんと梨子ちゃんのことだーいすき!) (와타시, 요우쨩토 리코쨩노코토 다-이스키!) (나, 요우쨩이랑 리코쨩이 정말 좋아!) (二人と出会えたことがキセキだよ!) (후타리토 데아에타코토가 키세키다요!) (너희 둘이랑 만난 건 기적이야!)}}}|| == 관련 문서 == * [[러브 라이브! 선샤인!! 더 스쿨 아이돌 무비 오버 더 레인보우]] [[분류:러브 라이브! 선샤인!!/음악]][[분류:2018년 노래]][[분류:나무위키 러브 라이브! 프로젝트]]