[[분류:앙상블 스타즈!/유닛송]][[분류:제목이 프랑스어인 문서]] ||<-2><tablealign=center><table bordercolor=#4b1817><bgcolor=#4b1817> {{{#white '''あんさんぶるスターズ! アルバムシリーズ Vol.8「Valkyrie」[br]앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.8「Valkyrie」'''}}} || ||<-2><:><table bgcolor=white>[[파일:ValkyrieAlbum.jpg|width=300]]|| ||<-2><bgcolor=#4b1817> {{{#white '''Track 03. Mémoire Antique'''}}} || ||<:> '''가수''' || [[Valkyrie(앙상블 스타즈!)|Valkyrie]] || ||<:> '''작사''' || 마츠이 요헤이(松井洋平) || ||<:> '''작곡''' ||<|2> 키쿠치 하지메(菊地創) ([[eufonius]]) || ||<:> '''편곡''' || [목차] == 개요 == '''Mémoire Antique''' [[앙상블 스타즈!]] 앨범 시리즈 Vol.8「[[Valkyrie(앙상블 스타즈!)|Valkyrie]]」의 3번 트랙 곡. == MV == ||<tablealign=center><tablebordercolor=#8C2346> [youtube(LmzwWIaLP8M)] || == [[앙상블 스타즈!! Music]] 수록 == ||<-5><table width=500><tablealign=center><table bordercolor=#9BD113><rowbgcolor=#9BD113><table bgcolor=#ffffff,#2d2f34><width=20%> '''Mémoire Antique''' || ||<#9BD113> '''속성''' ||<-4> '''{{{#9BD113 GLITTER}}}''' || ||<#9BD113> '''난이도''' ||<#76C9FF> '''Easy''' ||<#F7AD00> '''Normal''' ||<#F7011A> '''Hard''' ||<#E2F4FE> '''Expert''' || ||<#9BD113> '''레벨''' ||<#BCE6FF> 9 ||<#FAD881> 15 ||<#FB8291> 22 ||<#F7FBEA> 28 || ||<#9BD113> '''노트 수''' ||<#BCE6FF> 121 ||<#FAD881> 203 ||<#FB8291> 345 ||<#F7FBEA> 562 || ||<#9BD113> '''곡 길이''' ||<-2> 2:06 ||<#9BD113> '''BPM''' || 100 || ||<#9BD113> '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" 해금 방법}}}''' ||<-2> [[薄紅色の約束]] 클리어 ||<#9BD113> '''수록일''' || 2020년 3월 23일 || ||<tablealign=center><tablebordercolor=#9BD113> [youtube(zhzmOEnKNQE)] || ||<bgcolor=#9BD113> '''Expert ALL PERFECT 풀콤보 영상''' || || [youtube(SijnRn4HxYY)] || ||<bgcolor=#9BD113> '''Expert ALL PERFECT 풀콤보 영상 (손캠)''' || 익스퍼트 난이도가 29렙이지만, 체감 난이도는 29렙은 아니라는 평이 많다. 27렙까지는 내려야 한다는 의견이 대다수. 실제로 댄스 브레이크 이후로 나오는 노트 낙하를 제외한 나머지 패턴은 박자에 익숙해지면 무난하다. --명예 29렙-- 결국 패치로 28렙으로 --소리소문없이-- 하향당했다. === SPP 목록 === ||<table width=100%><table align=center><table bordercolor=#8c2346><table bgcolor=#ffffff,#2d2f34><rowbgcolor=#8c2346><table color=#373a3c,#dddddd><|1><width=30%> '''{{{#fff 아이돌}}}''' ||<|1><width=15%> '''{{{#fff 카드 ★등급}}}''' ||<|1><width=15%> '''{{{#fff 속성}}}''' ||<|1><width=40%> '''{{{#fff 획득처}}}''' || ||<#006a6c> [[카게히라 미카/앙상블 스타즈!! Music#s-7.5|{{{#fff [어둠의 너] 카게히라 미카}}}]] || ★5 || '''{{{#9BD113 GLITTER}}}''' || [[앙상블 스타즈!! Music/스카우트#s-5.1.1|피처 스카우트 미카 편]] || ||<#e3acae> [[이츠키 슈/앙상블 스타즈!! Music#s-7.4|{{{#fff [미학 크리에이터] 이츠키 슈}}}]] || ★4 || '''{{{#9BD113 GLITTER}}}''' || [[앙상블 스타즈!! Music/스카우트#s-5.1.4|피처 스카우트 코가 편]] || == 가사 == ||<table align=center><tablebordercolor=#8C2346><tablebgcolor=#ffffff,#2d2f34> {{{-1 {{{#e3acae 슈}}} {{{#006a6c 미카}}}}}} || ||<bgcolor=#8C2346>|| || {{{#e3acae 旧き弦を爪弾き 手繰り寄せる旋律 후루키 겐오 츠마비키 타구리요세루 센리츠 오래된 현을 타며 돌이키는 선율 遠く懐かしい歌に寄り添う 토-쿠 나츠카시- 우타니 요리소- 저멀리 그리운 노래에 다가서네}}} 時は重なり… …今、 토키와 카사나리… …이마 시간은 맞물려… …지금, {{{#006a6c 過去は嘆き求める 카코와 나게키 모토메루 과거는 한탄하며 바라네 褪せてしまって 手に入らない 아세테시맛테 테니 하이라나이 바래서 손에 들어오지 않는}}} 色彩を 시키사이오 색채를 ---- La mémoire[* (메모아) 기억, 추억] {{{#e3acae 何故に嘆く? 나제니 나게쿠 어째서 한탄하나?}}} La mémoire {{{#006a6c 過ぎ去った 스기삿타 지나갔네}}} {{{#e3acae 哀切も 아이세츠모 애절함도}}} {{{#006a6c 歓喜も 칸키모 환희도}}} 明日を織り成す響き 아스오 오리나스 히비키 내일을 이루는 울림 ---- それは無数に咲く 記憶という花の 소레와 무스우니 사쿠 키오쿠토유우 하나노 그것은 무수히 피어나는, 기억이라 하는 꽃에 色を縫い[* 바느질]踊る音符の仮面舞踏会 이로오 마토이 오도루 온푸노 카멘 부토-카이 색을 수놓으며 춤추는 음표의 가면무도회 {{{#e3acae 主人さえも失い 아루지사에모 우시나이 주인마저 잃고}}} {{{#006a6c 還る場所も無い儘 카에루 바쇼모 나이마마 돌아갈 장소도 없는 채로}}} きっと紡い[* 실을 뽑다]でゆくのだろう 킷토 츠무이데 유쿠노다로- 틀림없이 자아내 찾아내리 願う… …鮮やかな希望 네가우.… …아자야카나 키보- 바라는… …선명한 희망을 ---- {{{#006a6c 神の付けた繰り糸 手繰りゆけば着くだろう 카미노 츠케타쿠리 이토 타구리 유케바 츠쿠다로- 신이 내린 실타래를 풀면 다다르리 落陽の描く五線譜の上に 라쿠요-노 에가쿠 고센후노 우에니 햇살이 그리는 오선보 위에}}} 音を重ねて今、 오토오 카사네테 이마 소리를 포개어 지금, {{{#e3acae 未来達は求める 미라이타치와 모토메루 미래들은 좇네 手を伸ばしても 手に入らない 테오 노바시테모 테니하이라나이 손을 뻗어도 잡히지 않는}}} 幻想を 겐소-오 환상을 ---- La mémoire {{{#006a6c 何も持たぬ 나니모 모타누 아무것도 가지지 못하네}}} La mémoire {{{#e3acae 魂へ 타마시-에 혼에}}} {{{#006a6c 哀切も 아이세츠모 애절함도}}} {{{#e3acae 歓喜も 칸키모 환희도}}} 軈て伝える響き 야가테 츠타에루 히비키 이윽고 전하는 울림 ---- 悠久の空を舞う 鳥の羽ばたきさえ 유-큐-노 소라오 마우 토리노 하바타키사에 아득하게 오래된 하늘을 날아다니는 새의 날갯짓조차 生まれ落ちた日から 風の声に身を任す 우마레오치타 히카라 카제노 코에니 미오 마카스 생겨난 날부터 바람 소리에 몸을 맡기네 {{{#006a6c 深い森を彷徨う 후카이 모리오 사마요- 깊은 숲을 헤매는}}} {{{#e3acae 者に届く標 모노니 토도쿠 시루베 자에게 닿는 표지}}} きっと聴こえてくるはずだろう 킷토 키코에테 쿠루하즈다로- 틀림없이 들려오리 それは… …鮮やかな希望 소레와… …아자야카나 키보- 그것은… …선명한 희망 ---- {{{#e3acae さぁ、手を伸ばすがいい 사-, 테오 노바스가이- 자, 손을 뻗어 보게}}} {{{#006a6c 凡て委ねるように 스베테 유다네루 요-니 전부 맡기 듯이}}} ---- 記憶達よ踊れ 廻る紡ぎ車 키오쿠타치요 오도레 마와루 츠무기쿠루마 기억들이여 춤춰라 돌아가는 물레 過去を色に変えて 明日を染めて織り上げる 카코오 이로니 카에테 아스오 소메테 오리아게루 과거를 색으로 바꾸고 내일을 물들이며 만드네 希望達よ歌え 寄り添うような旋律 키보-타치요 우타에 요리소-요-나 센리츠 희망들이여 노래하라 다가가는 듯한 선율을 きっと聴こえてくるはずだろう 킷토 키코에테쿠루하즈다로- 틀림없이 들려 오리 それは… …懐かしき希望 소레와… …나츠카시키 키보- 그것은… …그리운 희망 "Mémoire" || == 출처 == 가사: [[https://utaten.com/lyric/Valkyrie/M%C3%A9moire+Antique/|Utaten]]