||<table align=center><table bgcolor=#ffffff> [[파일:라마즈P I say love.jpg|width=100%]] || [[파일:라마즈P I say love V3.jpg|width=100%]] || [[파일:라마즈P I say love V4.jpg|width=100%]] || ||<tablebgcolor=#ffffff><tablealign=center><tablebordercolor=#39c5bb> ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''{{{+2 I_say_love}}}'''}}} || {{{#ffffff '''{{{+2 I_say_love(V3差し替えただけ)}}}'''[br](I_say_love(V3 교환했을 뿐)}}} || {{{#ffffff '''{{{+2 I say love(V4Xver)}}}'''}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> '''가수''' || [[하츠네 미쿠#s-3.1|하츠네 미쿠 Append]] || [[하츠네 미쿠#s-3.2|하츠네 미쿠 V3]] || [[하츠네 미쿠#s-3.3|하츠네 미쿠 V4X]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''작곡가''' ||<-3><|5> [[라마즈P]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''작사가''' || ||<bgcolor=#ecfffb> '''조교자''' || ||<bgcolor=#ecfffb> '''일러스트레이터''' || ||<bgcolor=#ecfffb> '''영상 제작''' || ||<bgcolor=#ecfffb> '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm19722403|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|height=24]]]] || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm22566666|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|height=24]]]] || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm29557804|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|height=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=qVHBJ-7jUCE|[[파일:유튜브 아이콘.svg|height=19]]]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''투고일''' || 2012년 12월 31일 || 2013년 12월 31일 || 2016년 12월 31일 || [목차] == 개요 == >형이 월 1 속도로 미쿠땅이랑 교제를 이루고 싶다고 정신 붕괴하고 있지만, 애니메이션 제작 지옥으로 아직 활동 재개가 곤란한 상황이므로 감독 표>기로 방해가되지 않게 인사시키는 건 조금 어리석은 의향인가요. > >--{{{#eeeeee <s>(번역・미쿠땅이랑 아이 만들기 하고 싶 ) )</s>}}}-- > >업로더는 5년 연속 폭풍 수면으로 해를 넘겨서 타이머 설정으로 투고하고 있습니다. >''니코동 코멘트'' [[http://blog.naver.com/min_9346/100175297353|번역 출처]] >좋았어, 올해 미쿠땅의 영어 라이브러리 동영상 게시 할당량을 달성했구나!! >''V3 교환 코멘트'' >안녕하세요, 라이브 방송의 테마 곡입니다. >''V4Xver 코멘트'' '''I_say_love'''(I say love)는 [[라마즈P]]가 2012년 12월 31일에 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. 본래 V2로 만든 곡이지만, 미쿠의 버전 업이 될때마다 리마스터 하고있다. V4X 리마스터 버젼은 출시일에 바로 나왔다. [[라마즈P]]의 앨범 '[[http://karent.jp/album/1605|I say love]]'에 수록되었다. == 영상 == === I_say_love === * 니코니코 동화 (3만번대 재생) [nicovideo(sm19722403)] === I_say_love(V3 교환) === * 니코니코 동화 (5만번대 재생) [nicovideo(sm22566666)] === I_say_love(V4Xver) === * 니코니코 동화 (4만번대 재생) [nicovideo(sm29557804)] * 유튜브 [youtube(qVHBJ-7jUCE)] == 가사 == ||<table align=center><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff (I say love, I say love, I say love, forever.) }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> (사랑해, 사랑해, 사랑해, 영원히.) || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff (I say love, I say love, I say love, forever.) }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> (사랑해, 사랑해, 사랑해, 영원히.) || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff (I say love, I say love, I say love, forever.) }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> (사랑해, 사랑해, 사랑해, 영원히.) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ちょっぴりときめきさえも感じた }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 춋피리토키메키사에모칸지타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 조금 두근거림까지 느꼈어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 触れた刹那に伝う感情に踊りだす }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 후레타세츠나니츠타우칸죠-니오도리다스 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 맞닿은 찰나에 전해지는 감정에 춤추기 시작해 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 他の誰でもない自分自身 }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 호카노다레데모나이지분지신 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 다른 누구도 아닌 나 자신 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 心の扉を開ける呪文かけられた }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 코코로노토비라오아케루쥬몬카케라레타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 마음의 문을 여는 주문을 외웠어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 私の意識は 罠の中 }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 와타시노이시키와와나노나카 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 내 의식은 덫 속 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff To enable 世界の軸を私に }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> To enable 세카이노지쿠오와타시니 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> To enable 세상의 축을 나에게 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff I say love, I say love, I say love, }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 사랑해, 사랑해, 사랑해, || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff Though you do not notice, I know you. }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 넌 눈치채지 못했겠지만, 난 알아. || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 私はここにいるよ 視界のあらゆる場所へ }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 와타시와코코니이루요시카이노아라유루바쇼에 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 난 여기 있어, 보이는 모든 곳으로 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff I say love, I say love, I say love, }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 사랑해, 사랑해, 사랑해, || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff I want to see the world stained with you. }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 난 너와 함께 세상의 얼룩을 바라보고 싶어. || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 広がる空へ君と青い月眺めたい Ah }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 히로가루소라에키미토아오이츠키나가메타이Ah || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 펼쳐지는 하늘로 너와 푸른 달을 바라보고 싶어 Ah || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff (I say love, I say love, I say love, forever.) }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> (사랑해, 사랑해, 사랑해, 영원히.) || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff (I say love, I say love, I say love, forever.) }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> (사랑해, 사랑해, 사랑해, 영원히.) || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff (I say love, I say love, I say love, forever.) }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> (사랑해, 사랑해, 사랑해, 영원히.) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff だから私は歌を詠んでは }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 다카라와타시와우타오욘데와 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 그래서 난 노래를 읊고는 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 思いを込めて手紙の中へ書き留めた }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 오모이오코메테테가미노나카에카키토도메타 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 마음을 담아 편지 속으로 적어 뒀어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 引き出せるのは叶えられた時だけに }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 히키다세루노와카나에라레타토키다케니 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 끌어내는 건 이뤄진 시간만 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 君に応えたい飛び込める勇気を }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키미니코타에타이토비코메루유-키오 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 네게 답하고 싶어, 뛰어든 용기를 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff くちづけたミルクセーキ }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 쿠치즈케타미루쿠세-키 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 입맞춘 밀크 셰이크 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 少し甘くて 少しはにかんだ }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 스코시아마쿠테스코시하니칸다 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 조금 달콤해서 조금 부끄러웠어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 君の好きな味を覚えてたい }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 키미노스키나아지오오보에타이 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 네가 좋아하는 맛을 기억하고 싶어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 温度を測って また泣きそうになっては }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 온도오하케테마타나키소-니낫테와 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 온도를 재곤 또 울 것같이 되어선 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ぼやけはじめたら 罠の中 }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 보야케하지메타라와나노나카 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 흐릿해지기 시작하면 덫 속 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff To enable 世界の軸を私に }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> To enable 세카이노지쿠오와타시니 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> To enable 세상의 축을 나에게 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff I say love, I say love, I say love, }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 사랑해, 사랑해, 사랑해, || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff Though you do not notice, I know you. }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 넌 눈치채지 못했겠지만, 난 알아. || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 私を見つめないで 歯がゆく赤らむ頬へ }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 와타시오미츠메나이데하가유쿠아카루무호호에 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 날 보지 말아줘, 답답해서 붉어지는 뺨으로 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff I say love, I say love, I say love, }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 사랑해, 사랑해, 사랑해, || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff I want to see the world stained with you. }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 난 너와 함께 세상의 얼룩을 바라보고 싶어. || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 未知なる海の向こうへ 編んだ愛叫びたい Yes 愛編む }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 미치나루우미노무코-에안다아사케비타이Yes아이아무 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 아직 모르는 바다 너머로 엮은 사랑을 외치고 싶어 Yes 사랑 엮기 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 声が聞こえたら 私を探して }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 코에가키코에타라와타시오사가시테 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 목소리가 들렸다면 날 찾아줘 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 優しく繋いで 息吹に覚醒めて }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 야사시쿠츠나이데이부키니메자메테 || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 상냥하게 잡고 숨결로 깨워줘 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff To enable, May I get me cosmic axsis? }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> To enable, 내가 세상의 축을 가질 수 있을까? || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff I say love, I say love, I say love, }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 사랑해, 사랑해, 사랑해, || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff Though you do not notice, I know you. }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 넌 눈치채지 못했겠지만, 난 알아. || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff becoming me who am wonderful. }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 난 멋지게 변할 거야. || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff May I get me cosmic axis? }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 내가 세상의 축을 가질 수 있을까? || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff I say love, I say love, I say love, }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 사랑해, 사랑해, 사랑해, || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff I want to see the world stained with you. }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 난 너와 함께 세상의 얼룩을 바라보고 싶어. || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff Always be with you. Oh, yeah! }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 항상 너와 함께. Oh, yeah! || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff May I get me cosmic axis? }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 내가 세상의 축을 가질 수 있을까? || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff I say love, I say love, I say love, }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 사랑해, 사랑해, 사랑해, || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff Though you do not notice, I know you. }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 넌 눈치채지 못했겠지만, 난 알아. || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff becoming me who am wonderful. }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 난 멋지게 변할 거야. || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff May I get me cosmic axis? }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 내가 세상의 축을 가질 수 있을까? || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff I say love, I say love, I say love, }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 사랑해, 사랑해, 사랑해, || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff I want to see the world stained with you. }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 난 너와 함께 세상의 얼룩을 바라보고 싶어. || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff Always be with you, coming true for dream, }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 항상 너와 함께 해, 꿈을 이룰 때 까지, || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff together? Yes, I am. }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> 함께 하냐구? 당연하지. || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff (I say love, I say love, I say love, forever.) }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> (사랑해, 사랑해, 사랑해, 영원히.) || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff (I say love, I say love, I say love, forever.) }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> (사랑해, 사랑해, 사랑해, 영원히.) || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff (I say love, I say love, I say love, forever.) }}} || ||<rowbgcolor=#ecfffb> (사랑해, 사랑해, 사랑해, 영원히.) || [[http://blog.naver.com/min_9346/100175297353|번역 출처]] [각주] [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2012년]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]