[목차] == 개요 == '''Honeycomb Summer'''[* Honeycomb=はにかむ=미소 라는 뜻의 말장난이 들어있다.] 2020년 9월 15일부터 진행된 이벤트 곡이다. 가수는 [[Crazy:B]]. == [[앙상블 스타즈!! Music]] == ||<-5><table align=center><table bordercolor=#0c1860><rowbgcolor=#0c1860><table bgcolor=#ffffff,#1f2023> '''{{{#ffffff [[앙상블 스타즈!! Music|{{{#ffffff 앙상블 스타즈!! Music}}}]]의 역대 이벤트 곡}}}''' || ||<bgcolor=#8C2346><width=30%> [[Eternal Weaving|{{{#ffffff Eternal Weaving}}}]] ||<width=5%> → ||<bgcolor=#ffd400><width=30%> [[Honeycomb Summer|{{{#ffffff Honeycomb Summer}}}]] ||<width=5%> → ||<bgcolor=#2BB7CA><width=30%> [[Living on the edge|{{{#ffffff Living on the edge}}}]] || ||<-5><table width=500><tablealign=center><table bordercolor=#0DC9FF><rowbgcolor=#0DC9FF><table bgcolor=#ffffff,#2d2f34><width=20%> '''Honeycomb Summer''' || ||<#0DC9FF> '''속성''' ||<-4> '''{{{#0DC9FF BRILLIANT}}}''' || ||<#0DC9FF> '''난이도''' ||<#76C9FF> '''Easy''' ||<#F7AD00> '''Normal''' ||<#F7011A> '''Hard''' ||<#E2F4FE> '''Expert''' || ||<#0DC9FF> '''레벨''' ||<#BCE6FF> 8 ||<#FAD881> 15 ||<#FB8291> 23 ||<#F7FBEA> 28 || ||<#0DC9FF> '''노트 수''' ||<#BCE6FF> 172 ||<#FAD881> 277 ||<#FB8291> 472 ||<#F7FBEA> 729 || ||<#0DC9FF> '''곡 길이''' ||<-2> 2:26 ||<#0DC9FF> '''BPM''' || - || ||<#0DC9FF> '''수록일''' ||<-4> 2020년 9월 15일 || ||<-5> [youtube(4m-CXEpFbB8)] || ||<-5> '''표준 MV 배치''' || || [[오우카와 코하쿠]] || [[아마기 린네]] || [[시이나 니키]] || [[HiMERU]] || 임의[br](MV 미등장) || === SPP 목록 === ||<table width=100%><table align=center><table bordercolor=#ffd400><table bgcolor=#ffffff,#2d2f34><rowbgcolor=#ffd400><table color=#373a3c,#dddddd><|1><width=30%> '''{{{#fff 아이돌}}}''' ||<|1><width=15%> '''{{{#fff 카드 ★등급}}}''' ||<|1><width=15%> '''{{{#fff 속성}}}''' ||<|1><width=40%> '''{{{#fff 획득처}}}''' || ||<#507ea4> [[시이나 니키/앙상블 스타즈!! Music#s-7.5|{{{#fff [핫한 여름과 기억] 시이나 니키}}}]] || ★5 || '''{{{#0DC9FF BRILLIANT}}}''' || [[앙상블 스타즈!! Music/이벤트#s-4.7|아지랑이◆여름의 자취와 핫리밋]] || ||<#b7282e> [[아마기 린네/앙상블 스타즈!! Music#s-7.4|{{{#fff [핫한 여름과 기대] 아마기 린네}}}]] || ★4 || '''{{{#ff2960 SPARKLE}}}''' || [[앙상블 스타즈!! Music/이벤트#s-4.7|아지랑이◆여름의 자취와 핫리밋]] || ||<#89c3eb> [[HiMERU/앙상블 스타즈!! Music#s-7.4|{{{#fff [친절의 이면] HiMERU}}}]] || ★4 || '''{{{#FFD600 FLASH}}}''' || [[앙상블 스타즈!! Music/스카우트#s-5.1.19|피처 스카우트 츠무기 편]] || === 코스별 채보 및 특징 === 전 수록곡들에 이어 이번에도 플릭과 롱노트 비중이 높은 편이다. 특히 후반부에 몰려 있는 롱노트-플릭은 잔미스를 유발하기 좋은 일종의 후살 구간이다. == 가사 == ||<table align=center><tablebordercolor=#ffd400><tablebgcolor=#ffffff,#ffd400> {{{#ba2636 린네}}} {{{#507ea4 니키}}} {{{#89c3eb HiMERU}}} {{{#f4b3c2 코하쿠}}} || ||<bgcolor=#ffd400>|| || {{{#507ea4 ふざけたT-Shirtのデザイン 후자케타 티샤츠노 데자인 장난친 T셔츠의 디자인 }}} {{{#ba2636 みたいな冗談をまた言うんだ 미타이나 죠단오 마타 이운다 같은 농담을 또 말하는 거야 }}} {{{#507ea4 本音をはぐらかしてしまって 혼네오 하구라카시테 시맛테 진심을 얼버무린것을 }}} {{{#ba2636 後悔してたとこ 코우카이시테타 토코 후회했던 참 }}} {{{#f4b3c2 ハニカムような表情で 하니카무요오나 효우죠우데 부끄러운 듯한 표정으로 }}} {{{#89c3eb ごまかそうとしてるんだけじゃ 고마카소우토 시테룬다케쟈 어물쩡 넘기려고 하는것만으론 }}} {{{#f4b3c2 離れて行くだけじゃないの? 하나레테 이쿠다케쟈나이노 멀어져 갈 뿐이잖아 }}} {{{#89c3eb お互いの距離 오타가이노 쿄리 서로의 거리 }}} (What's going on?) ---- {{{#89c3eb マズい展開へ 마즈이 텐카이에 능숙치 못한 전개에 }}} {{{#ba2636 引っ張っちゃうような 힛밧챠우요우나 이끌려 버릴듯한 }}} {{{#ba2636 下手な芝居は }}} {{{#89c3eb 헤타나 시바이와 }}} {{{#ba2636 서툰 연기는 }}} No more! So hot! {{{#f4b3c2 結局すぐに 켓쿄쿠 스구니 결국 바로 }}} {{{#507ea4 見破られるんだ 미야부라렌다 간파당할 거야 }}} {{{#f4b3c2 じゃ、いっそさ }}} {{{#507ea4 쟈, 잇소사 }}} {{{#f4b3c2 그럼 차라리 }}} あ脱ぎ捨てればいいや 누기 스테레바 이이야 벗어 던져버리면 되잖아 ---- 暑い夏 (So!) のせい (Hot!) にしちゃえばいい 아츠이 나츠 (So!) 노세이 (Hot!) 니시챠에바 이이 뜨거운 여름 탓으로 돌려버리면 돼 {{{#89c3eb 全部明け透けに 젠부 아케스케니 전부 거리낌없이 }}} 遠 (Non!) 慮なく(Stop!) 走りだそう 엔 (non!) 료나쿠 (stop!) 하시리다소우 스스럼 없이 달려가자 {{{#ba2636 突き抜ける青に 츠키누케루 아오니 꿰뚫는 파랑으로 }}} (Oh yeah!) ---- 一 (So!) 瞬で (Hot!) 終わっちゃうのさ 잇 (so!) 슌데 (hot!) 오왓챠우노사 눈 깜짝할 새 끝나는거야 {{{#f4b3c2 まるで蜃気楼 마루데 신키로오 마치 신기루같이 }}} だ (Dive!) から(Live!) 欲しいんだよ 다 (dive!) 카라 (live!) 호시인다요 그러니까 원하는거야 {{{#507ea4 忘れられない時間 와스레라레나이 지칸 잊을 수 없는 시간을 }}} (With you!) ---- 'Cause I'm Crazy: Bee そういう習性さ 소우이우 슈우세이사 그런 습성이야 甘いメモリのHoneyComb 아마이 메모리노 Honeycomb 달콤한 기억들의 HoneyComb 欲張ったっていい 요쿠밧탓테 이이 욕심부려도 돼 一切合切を全部抱えて持っていこうぜ 잇사이 갓사이오 젠부 카카에테 못테 이코우제 하나부터 열까지 전부 끌어안고가자 (Hi!) ---- {{{#f4b3c2 駆け引きをしてる場合じゃ 카케히키오 시테루 바아이쟈 밀당하고 있을 때가 }}} {{{#89c3eb ないくらいヤバい日差しが 나이쿠라이 야바이 히자시가 아닐정도로 위험한 햇빛이 }}} {{{#507ea4 頭を回んなくさせた 아타마오 마완나쿠 사세탓 머리를 안 돌아가게 했단 }}} {{{#ba2636 って感じでどう? 테 칸지데 도우? 느낌으로 어때? }}} (What’s going on?) ---- {{{#89c3eb 言いたいことって 이이타이 코톳테 말하고 싶은 것이라는건 }}} {{{#507ea4 勇気がなきゃ 유우키가 나캬 용기가 없으면 }}} {{{#89c3eb 伝わらないままなんだ }}} {{{#507ea4 츠타와라나이 마마 난다 }}} {{{#89c3eb 전해지지 않을 뿐이야 }}} {{{#f4b3c2 想いっていう 오모잇테 이우 마음이라 하는 }}} {{{#ba2636 海に向かって 우미니 무캇테 바다를 향해 }}} {{{#ba2636 勢いで }}} {{{#f4b3c2 이키오이데 }}} {{{#ba2636 기세 좋게 }}} 飛び込んでしまえよ 토비콘데 시마에요 뛰어들어버려 ---- 暑い夏 (So!) のせい (Hot!) にしなけりゃ 아츠이나츠 (so!) 노세이 (hot) 니 시나케랴 뜨거운 여름 탓으로 하지않으면 最高気温に意味はない 사이코우키온니 이미와 나이 최고기온에 의미는 없어 遠 (Non!) 慮なく (Stop!) 楽しもう 엔 (non!)료나쿠 (stop!) 타노시모우 사양하지 말고 즐기자 {{{#ba2636 大胆になれる季節 }}} {{{#507ea4 다이탄니 나레루 키세츠 }}} {{{#ba2636 대담해질 수 있는 계절 }}} @ (So!) (Hot!) KIMI と ORE 앗토마쿠 키미토 오레 @ 너와 @ 나 相互フォローしたなら 소우고 포로시타라 상호 Follow한다면 も (Dive!) っ (Live!) と分け合おう 모 (dive!) 옷 (live!) 토 와케아오우 좀 더 나눠가지자 {{{#ba2636 フォトジェニックなScene }}} {{{#f4b3c2 포토제닛쿠나씬 }}} {{{#ba2636 포토제닉한 씬 }}} (with you!) ---- {{{#f4b3c2 写真フォルダの 샤신 포르다노 사진폴더의 }}} {{{#89c3eb サムネがきっと 사무네가킷토 썸네일은 분명 }}} {{{#ba2636 HoneyComb Summer }}} {{{#507ea4 思い出は 오모이데와 추억은 }}} 何一つ捨てない 나니히토츠 스테나이 무엇 하나 버릴 수 없어 暑い夏のせいにしようぜ 아츠이 나츠노 세이니 시요우제 뜨거운 여름 탓으로 돌려버리자 (Dive now!) {{{#89c3eb 遠慮なんてもういらないさ }}} {{{#f4b3c2 엔료난테 모우 이라나이사 }}} {{{#89c3eb 거절따위는 필요없어 }}} さらけ出してくれ 사라케 다시테쿠레 전부 드러내줘 (Oh Yeah!) ---- 一 (So!) 瞬で (Hot!) 終わるから 잇 (So!) 슌데 (Hot!) 오와루카라 순식간에 끝나버리니까 君といたいんだ 키미토 이타인다 너와 있고싶은거야 突 (Dive!) き刺 (Live!) すように青い 츠 (dive!) 키사 (live!) 스요우니 아오이 뚫어버릴듯이 파란 忘れたくない時間 와스레타쿠 나이 지칸 잊고싶지않은 시간 (with you!) ---- 'Cause I'm Crazy: B そういう習性さ 소우이우 슈우세이사 그런 습성이야 甘いメモリのHoneyComb 아마이 메모리노 Honeycomb 달콤한 기억들의 HoneyComb 欲張ったっていい 요쿠밧탓테 이이 욕심부려도 돼 一切合切を全部抱えて持っていこうぜ 잇사이 갓사이오 젠부 카카에테 못테 이코우제 하나부터 열까지 전부 끌어안고가자 {{{#ba2636 ここへ来いよ 코코에 코이요 여기로 와! }}} || [[분류:앙상블 스타즈!!/유닛송]][[분류:2020년 노래]]