[[분류:앙상블 스타즈!!/유닛송]] ||<-3><table align=center><table bordercolor=#2bb7ca><table width=654><rowbgcolor=#2bb7ca><table bgcolor=#ffffff,#1f2023> {{{-1 {{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all" {{{#ffffff '''あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season1 ALKALOID'''}}}}}}}}}{{{#ffffff '''앙상블 스타즈!! ES 아이돌송 season1 ALKALOID'''}}} || ||<-3> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:ES_iss1_08.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2><bgcolor=#2BB7CA> {{{#white '''Track 02. Distorted Heart'''}}} || ||<:> '''가수''' || [[ALKALOID]] || ||<:> '''작사''' || 마츠이 요헤이(松井洋平) || ||<:> '''작곡''' ||<|2>佐藤 厚仁(Dream Monster) || ||<:> '''편곡''' || [목차] == 개요 == '''Distorted Heart''' [[앙상블 스타즈!!]] ES아이돌 송 season1 [[ALKALOID]]의 2번 트랙 곡. == 가사 == ||<table align=center><tablebordercolor=#2BB7CA><tablebgcolor=#ffffff,#2BB7CA> {{{-1 {{{#ba2636 히이로}}} {{{#fff1cf 아이라}}} {{{#522f60 마요이}}} {{{#7ebea5 타츠미}}}}}} || ||<bgcolor=#2BB7CA>|| || {{{#7ebea5 ほらねまたキミはそうやって 호라네 마타 키미와 소오 얏테 이것 봐 또 너는 그렇게}}} {{{#7ebea5 意味ありげに笑うんだよ 이미아리게니 와라운다요 의미 있는 듯이 웃어}}} {{{#7ebea5 ベゴニアの花が開いたように 베고니아노 하나가 히라이타요오니 베고니아 꽃이 핀 것처럼}}} {{{#522f60 ありふれた振り並べてる 아리후레타 후리 나라베테루 흔해 보이는 모습을 늘어놓고 있어}}} {{{#522f60 どれがホントか分かんないや 도레가 혼토카 와칸나이야 어떤 게 진짜인지 알 수 없어}}} {{{#522f60 無邪気さを継いで接いだ 무쟈키사오 츠이데 하이다 천진난만함을 이어 붙여놓은}}} {{{#522f60 本音と嘘の境界線}}} {{{#7ebea5 혼네토 우소노 쿄오카이센}}} {{{#522f60 본심과 거짓의 경계선}}} {{{#ba2636 いったいドッチに立って 手招きしてんだ 잇타이 돗치니 탓테 테마네키시텐다 도대체 어느 쪽에 서서 손짓하는 거야}}} {{{#ba2636 饒舌さに答えなんて 隠したりしないでよ 죠오제츠사니 코타에난테 카쿠시타리 시나이데요 쓸데없는 말로 대답을 숨기지 말아줘}}} {{{#fff1cf ねえねえ、どんな表情か それだけ教えて 네에네에, 돈나 효오죠오카 소레다케 오시에테 있잖아, 어떤 표정인지 그것만 알려줘}}} {{{#fff1cf 無けなしの勇気 踏み出させるために 나케나시노 유우키 후미다사세루 타메니 거의 없는 용기를 나오게 하기 위해서}}} こんな歪なハートを 飾ってくれるような 콘나 이비츠나 하아토오 카잣테쿠레루요오나 이렇게 일그러진 하트를 장식해줄 수 있는 {{{#7ebea5 花は 하나와 꽃은}}} {{{#522f60 (花は) (하나와) (꽃은)}}} {{{#fff1cf きっと 킷토 틀림없이}}} {{{#ba2636 (きっと) (킷토) (틀림없이)}}} キミしかいないんだ 키미시카 이나인다 너밖에 없어 思わせぶりな態度に 不用意な視線に 오모와세부리나 타이도니 후요오이나 시센니 의미 있는 듯한 태도에 부주의한 시선에 まあ、期待通りに嵌ってみるから… 마아 키타이도오리니 하맛테미루카라 뭐, 기대대로 빠져 볼 테니 咲いてみせて 사이테미세테 피어보여줘 ---- {{{#fff1cf ほらねカタオモイルーキーは 호라네 카타오모이루우키이와 이것 봐, 짝사랑 루키는}}} {{{#fff1cf 事も無げに誘うような 코토모 나게니 사소우요오나 아무렇지도 않게 유혹하는 듯한}}} {{{#fff1cf やり方じゃ 攻略できっこない 야리카타쟈 코오랴쿠데킷코 나이 방법으로는 공략할 수 있을 리 없어}}} {{{#ba2636 バラバラの点をマッピング 바라바라노 텐오 맛핑구 각기 다른 점을 매핑해서}}} {{{#ba2636 都合いいとこ切り取った 츠고오 이이 토코 키리톳타 형편 맞는 부분을 잘라낸}}} {{{#ba2636 言葉だけ継いで接いだ 코토바다케 츠이데 하이다 말만을 이어붙여둔}}} {{{#ba2636 依存性理想の境界線}}} {{{#fff1cf 이존세에리소오노 쿄오카이센}}} {{{#ba2636 의존성 이상 경계선}}} {{{#522f60 いったいドッチに立って 手招きしてんだ 잇타이 돗치니 탓테 테마네키시텐다 도대체 어느 쪽에 서서 손짓하는거야}}} {{{#522f60 ずいぶん勝手な解釈しても 즈이분 캇테나 카이샤쿠시테모 제법 멋대로 해석해도}}} {{{#522f60 運命は当てになんない 운메에와 아테니 난나이 운명은 믿을 수 없어}}} {{{#7ebea5 ナイナイ、無いよ持っちゃいない 나이나이, 나이요 못챠이나이 없어없어, 없다고 가지고 있지 않아}}} {{{#7ebea5 駆け引きのカードは 카케히키노 카아도와 흥정의 카드는}}} {{{#7ebea5 だからって待っていちゃ 다카랏테 맛테이챠 그렇다해서 기다리고만 있으면}}} {{{#7ebea5 始まらないんだね 하지마라나인다네 시작하지 않겠지}}} こんな歪なハートを 콘나 이비츠나 하아토오 이렇게 일그러진 하트를 生み出してしまうくらい 우미다시테시마우쿠라이 만들어버릴 정도로 {{{#522f60 恋は 코이와 사랑은}}} {{{#fff1cf (恋は) (코이와) (사랑은)}}} {{{#ba2636 なんて 난테 이토록}}} {{{#7ebea5 (なんて) (난테) (이토록)}}} キミに似ているんだ 키미니 니테이룬다 너와 닮아있어 ニつ折りにしたいのに 重ならないから 후타츠오리니 시타이노니 카사나라나이카라 둘로 접어 포개고 싶지만 포개지지 않으니 ああ、歪んだままの想いでその手を 아아 유간다 마마노 오모이데 소노 테오 아아, 비뚤어진 채인 마음으로 그 손을 握りたくて 니기리타쿠테 잡고 싶어서 ---- {{{#ba2636 理解なんて求めちゃいない 리카이난테 모토메챠이나이 이해 따위는 바라지 않아}}} {{{#522f60 ほしいことだけ知って欲しいって 호시이 코토다케 싯테 호시이 잇테 원하는 것만 알았으면 좋겠다니}}} {{{#ba2636 感情が逸って}}} {{{#7ebea5 칸조오가 하얏테}}} {{{#ba2636 감정이 조급해서}}} {{{#522f60 幻覚を見せるよ}}} {{{#fff1cf 겐카쿠오 미세루요}}} {{{#522f60 환각을 보여줘}}} {{{#7ebea5 正解なんてないね 세에카이난테 나이네 정답 같은 건 없어}}} {{{#fff1cf 僕の歪なハートを 飾ってくれるような 보쿠노 이비츠나 하아토오 카잣테쿠레루요오나 나의 일그러진 하트를 장식해줄 수 있는}}} {{{#7ebea5 花は 하나와 꽃은}}} {{{#ba2636 (花は) (하나와) (꽃은)}}} {{{#522f60 きっと 킷토 틀림없이}}} {{{#fff1cf (きっと) (킷토) (틀림없이)}}} キミしかいないんだ 키미시카 이나인다 너밖에 없어 ニつ折りにしたいのに 重ならないけど 후타츠오리니 시타이노니 카사나라나이케도 둘로 접어 포개고 싶지만 포개지지 않으니 もう、歪んだままの想いで構わない 모오 유간다 마마노 오모이데 카마와나이 이제는 일그러진 채인 마음이어도 상관없어 いつまでも、この胸に、咲き乱れて 이츠마데모, 코노 무네니, 사키미다레테 언제까지나, 이 가슴에, 흐드러지게 피어줘 || [[분류:앙상블 스타즈!!/유닛송]]