||<table align=center><:><-2>[[파일:we-can-work-it-out-day-tripper-single-us.jpg|width=100%]]|| ||'''수록 앨범'''||없음|| ||'''싱글 발매일'''||[[1965년]] [[12월 3일]](UK),[[12월 6일]](US)|| ||'''싱글 A면'''||[[We Can Work It Out]]|| ||'''작사/작곡'''||[[레논-매카트니]]|| ||'''프로듀서'''||[[조지 마틴]]|| ||'''러닝 타임'''||2:15|| [목차] == 개요 == ||<#FFFFFF><:><-5> {{{+1 [[빌보드 핫 100]] {{{#B2A529 ''' 역대 1위곡 ''' }}} }}} || ||<width=20%><#FFE400><:> Sound of Silence ||<#FFE400><:> {{{+1 → }}} ||<width=20%><#FFE400><:> [[We Can Work It Out]] / Day Tripper(2주) ||<#FFE400><:> {{{+1 → }}} ||<width=20%><#FFE400><:> Sound of Silence || ||<#FFFFFF><:><-5> {{{+1 [[빌보드 핫 100]] {{{#B2A529 ''' 역대 1위곡 ''' }}} }}} || ||<width=20%><#FFE400><:> Sound of Silence ||<#FFE400><:> {{{+1 → }}} ||<width=20%><#FFE400><:> [[We Can Work It Out]] / Day Tripper(1주, 도합 3주) ||<#FFE400><:> {{{+1 → }}} ||<width=20%><#FFE400><:> My Love || ||[youtube(2IbPn5j2YKk)]||[youtube(AYZlME0mQB8)]|| || 2015년 리이슈 버전 || 오피셜 비디오 || 1965년 발매된 [[비틀즈]]의 싱글. 비틀즈의 첫 더블 A 싱글이다. [[We Can Work It Out]]과 마찬가지로 [[Rubber Soul]] 앨범 세션 도중 녹음되었지만 앨범에 수록되지는 않았다. 더블 A 싱글로 발매된 이유가 있는데, 명목상으로는 레논-매카트니로 표기되어 있지만 이 곡은 상당 부분을 [[존 레논]]이 작곡했고 [[We Can Work It Out]]은 [[폴 매카트니]] 가 작곡했다. 결국은 두 곡 사이에 경쟁이 붙어 두 싱글 다 A면으로 내게 된 것이다. 이때를 기점으로 협력적 파트너 관계였던 [[레논-매카트니]]가 선의의 경쟁 관계로 점차 변모하게 된다. [[원나잇 스탠드]]를 다루는 가사이지만 많은 사람들로부터 마약 체험의 경험을 은유적으로 다룬 곡이 아니냐는 의심을 받아야 했다. 실제로 비틀즈는 [[피트 베스트]]를 제외한 멤버 전원이 [[함부르크]] 공연 시절 각성제를 복용한 경험이 있고, 곡을 작곡한 1965년에는 [[밥 딜런]]을 통해 [[LSD]]를 처음 접하던 때였으므로 연관이 아예 없지는 않을 수도...? E 장조의 경쾌한 로큰롤에 인상 깊은 기타 [[리프]], 버스와 코러스로 이루어진 A-B 형식 등 [[롤링 스톤즈]]의 [[(I Can't Get No) Satisfaction]]과 여러모로 공통점이 많은 곡이다. 심지어 퇴폐적인 가사도 비슷하다. 이 때문에 두 곡을 섞어서 커버하는 [[https://youtu.be/26cHYy-BFDQ|경우]]도 존재한다. [[무라카미 하루키]]의 초단편 소설 <[[32살의 데이트리퍼]]>의 제목은 이 곡에서 따온 것이다. == 가사 == || Got a good reason for taking the easy way out Got a good reason for taking the easy way out now 쉽게 살아가려 하는 데에는 다 그럴만한 충분한 이유가 있지 이제 편한 인생을 살아 보려는 건 당연한 건지도 몰라 She was a day tripper, a one way ticket yeah It took me so long to find out, and I found out 그녀는 당일치기 여행객 편도 차표밖에 갖고 있지 않았어 오랜 시간이 흐르고 나서야 그걸 알았어 결국 알아냈지 She's a big teaser, She took me half the way there She's a big teaser, She took me half the way there now 그녀는 남자를 몹시 애타게 하는 사람 나를 반밖에 데려다 주지 않았거든 그녀는 남자를 몹시 애타게 하는 사람 날 반밖에 데려다 주지 않았거든 Tried to please her, She only played one night stands Tried to please her, She only played one night stands now 그녀를 기쁘게 해 주고 싶었는데 하룻밤 사이로 끝나 버렸어 그녀를 기쁘게 해 주고 싶었지만 그저 하룻밤 스쳐 가는 인연에 불과했어 She was a day tripper, a Sunday driver yeah It took me so long to find out, and I found out 그녀는 당일치기 여행객 약간은 서툴렀어 그걸 알아내는데 꽤 많은 시간이 걸렸어 결국은 알아냈지 Day tripper Day tripper yeah 당일치기 여행객 하루만에 끝나버린 || [[분류:노래]][[분류:록]][[분류:1965년 노래]][[분류:비틀즈 노래]][[분류:빌보드 1위 노래]]