||<-2><bgcolor=#8360b0><tablebgcolor=#ffffff><table align=right><tablebordercolor=#8360b0> {{{+2 {{{#ffffff '''8.32'''}}}}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''가수''' || [[v flower]] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''코러스''' || WaMi, 라이, 시호, 가오[br]방과후의 그녀석[* 전원 우타이테다. 이외에도 13명이 지원했다고 나와있는 걸로 보아 나름 선별된 인원인듯] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''작곡가''' ||<|2> [[*Luna]] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''작사가''' || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''조교자''' || [[http://www.nicovideo.jp/mylist/34541690|Haluo]] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''마스터링''' || [[http://www.nicovideo.jp/mylist/34845701|Bibi]] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''일러스트레이터''' || [[https://www.pixiv.net/member.php?id=13695413|织布机loom]] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm33485782|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=rpEObcGvxP4|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''투고일''' || 2018년 7월 7일 || ||<bgcolor=#e8d9ff> '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >終わらない夏の夢に落ちた。 >---- >끝나지 않는 여름의 꿈에 빠졌다. [[8.32]]는 [[*Luna]]가 작사 작곡한 [[v flower]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. == 상세 == === 달성 기록 === * 니코니코 동화 ||<bgcolor=#d9e5ff> * 년 월 일에 [[VOCALOID 전당입성]] ---- * 제 566회 [[주간 VOCALOID 랭킹]] [[주간 VOCALOID 랭킹/1위|1위]]|| == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm33485782)] * 유튜브 [youtube(rpEObcGvxP4)] == 가사 == ||<table align=center><bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 雲のあいだ 君を隠したもやもやも}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 쿠모노 아이다 키미오 카쿠시타 모야모야모 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 구름 사이에 너를 감추던 막연함도 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 全部吹き飛ばせたらな}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 젠부 후키토바세타라나 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 전부 날려버린다면 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 空に咲いた 僕を隠したもやもやも}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 소라니 사이타 보쿠오 카쿠시타 모야모야모 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 하늘에 핀 나를 감추던 막연함도 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 全部忘れられたらな いいな}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 젠부 와스레라레타라나 이이나 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 전부 잊어버릴 수 있다면 좋을 텐데 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''夏、僕らは会った''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''여름, 우리들은 만났어'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''君との日々はどこまでも透明で''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''너와의 나날들은 무척이나 투명해서'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''どこまでも青くて。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''한없이 푸르러서.'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''こんな時間がずっと、''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''이런 시간이 계속'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''ずっと続けばいいと思った。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''쭉 이어지면 좋겠다고 생각했어'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''たとえ君が、''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''설령, 네가,'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''もう · · · · · · · 存在だとしても。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''이미 · · · · · · · [* "이 세상에는 없는"으로 추정]존재라고 해도'' || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 覗いたものは すべて輝いていつか}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 노조이타 모노와 스베테 카가야이테 이츠카 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 들여다봤던 건 모두 반짝거리고 언젠가 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 消えそうに ゆらゆら揺れて}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 키에소오니 유라유라 유레테 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 사라질 듯이 흔들흔들 흔들려 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 触れたものは すべて透き通って繋ぎ}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 후레타 모노와 스베테 스키토옷테 츠나기 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 닿았던 건 모두 투명하게 이어져 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 留めたくて くらくらしてた}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 토메타쿠테 쿠라쿠라시테타 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 멈추고 싶어서 어질어질했어 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff ずっとそこにいたいよ 時を止めておくれよ}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 즛토 소코니 이타이요 토키오 토메테 오쿠레요 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 계속 그곳에 있고 싶어 시간을 멈춰줬으면 해 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 何もかも上手くいかない そんな}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 나니모카모 우마쿠 이카나이 손나 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 뭐든지 잘 되지 않는 그런 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 退屈な日々だ そこに君が描いた}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 타이쿠츠나 히비다 소코니 키미가 에가이타 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 따분한 날들이야 그곳에 네가 그렸던 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff この色を手放せないんだ}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 코노 이로오 테바나세나인다 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 이 색을 놓을 수가 없어 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 不確かものは いつだって}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 후타시카 모노와 이츠닷테 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 불확실한 건 언제나 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff どうしようもなく僕を 惹きつけて離さない}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 도오시요오모나쿠 보쿠오 히키츠케테 하나사나이 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 속수무책으로 나를 매료시키고 놔주지 않아 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 手を伸ばせばほら いつだって}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 테오 노바세바 호라 이츠닷테 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 손을 뻗으면 자 언제나 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 雲をつかむような そんな感覚だ}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 쿠모오 츠카무 요오나 손나 칸카쿠다 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 구름을 붙잡는듯한 그런 감각이야 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 溺れて}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 오보레테 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 빠져들어 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 溺れて}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 오보레테 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 빠져들어 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''君の言葉はいつもキラキラ輝いて、''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''너의 말은 언제나 반짝반짝 빛나서'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''「人多いの、ちょっと苦手かも」''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''"나는 사람 많은 곳은 좀 불편할지도"'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''僕には眩しすぎた。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''나에게는 너무나 눈부셨어.'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''「変わりたい自分がまだ君の中にいるのなら、''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''"바뀌고 싶은 스스로가 아직 네 안에 있다면,'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''飛びだしてみてよ、汗だくになって走ってみてよ。」''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''뛰쳐나가 봐, 땀 투성이로 달려봐."'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''だから僕は君から離れられない。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''그래서 나는 네게서 떨어지지 못해'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''「お祭り…? そんなに行きたいの?」''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''"축제...? 그렇게나 가고 싶어?"'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''君に惹かれるのをやめられない。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''네게 이끌리는 걸 멈추지 못해.'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''「今まで黙っててごめんね」''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''"지금까지 속여와서 미안해"'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''僕は君の秘密を知ってしまった。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''나는 네 비밀을 알고 말았어.'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''君は今、何を考えている?''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''너는 지금, 무슨 생각을 하고 있어?'' || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 手にしたものは すべて抜け落ちて今も}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 테니시타 모노와 스베테 누케오치테 이마모 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 손에 넣은 건 모두 빠져나가 지금도 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 絶え間なく ちくちく痛んで}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 타에마나쿠 치쿠치쿠 이탄데 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 쉴 새 없이 따끔따끔 아파 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 思い出すのは すべて灰色な記憶}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 오모이다스노와 스베테 하이이로나 키오쿠 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 떠올려낸 건 모두 잿빛인 기억 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 沈んでしまえ 深く深く}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 시즌데시마에 후카쿠 후카쿠 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 가라앉게 돼 깊게, 더 깊게 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff もういっそ 僕ごと全部}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 모오 잇소 보쿠고토 젠부 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 이젠 차라리 나마저, 전부 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 連れて行ってくれ}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 츠레테잇테쿠레 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 데려가줬으면 해 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 不安定な君が いつだって}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 후안테이나 키미가 이츠닷테 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 불안정한 네가 언제나 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff どうしようもないくらいに 愛おしくて放せない}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 도오시요오모나이 쿠라이니 이토오시쿠테 하나세나이 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 어쩔 수 없을 정도로 사랑스러워서 놔줄 수 없어 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 目を閉じればほら いつだって}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 메오 토지레바 호라 이츠닷테 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 눈을 감으면 자 봐 언제나 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff すぐ傍にいるような そんな錯覚だ}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 스구 소바니 이루 요오나 손나 삿카쿠다 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 바로 옆에 있는 것 같은 그런 착각이야 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 溺れて}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 오보레테 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 빠져들어 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''君がいればそれでいい。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''네가 있으면 그걸로 괜찮아'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''僕は君さえいればそれでいいのに。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''나는 너만 있으면 그걸로 괜찮으니까'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''僕を置いていかないで。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''나를 두고 떠나지 말아줘.'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''どうか、どうか。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''제발, 제발'' || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 今日が いつまでも}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 쿄오가 이츠마데모 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 오늘이 영원히 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 今日じゃないことくらい とっくに気づいていたよ}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 쿄오쟈나이 코토쿠라이 톳쿠니 키즈이테이타요 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 오늘이 아니라는 것 정도는 이미 알고 있었어 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 僕らだけの夏}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 보쿠라다케노 나츠 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 우리들만의 여름은 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 誰だって 奪えやしないんだ}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 다레닷테 우바에야시나인다 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 그 누구도 빼앗을 수 없어 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 君が 攫って}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 키미가 사랏테 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 네가 가져가줘 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 眩しい日差しを背に 君は笑っていた}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 마부시이 히자시오 세니 키미와 와랏테이타 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 눈부신 햇살을 등지고 너는 웃고 있었어 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 僕の影に凭れ 霞んでく}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 보쿠노 카게니 모타레 카슨데쿠 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 내 그림자에 기대어 흐릿해져가며 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 揺れる白いワンピース}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 유레루 시로이 완피이스 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 흔들리는 하얀 원피스 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 光を通した君を抱きしめた}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 히카리오 토오시타 키미오 다키시메타 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 빛을 받아들이던 너를 끌어안았어 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 僕は君と共に行く}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 보쿠와 키미토 토모니 이쿠 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 나는 너와 함께 갈게 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 終わらない夏の中}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 오와라나이 나츠노 나카 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 끝나지 않는 여름 속으로 || ||<bgcolor=#8360b0> {{{#ffffff 終わらない夏の中}}} || ||<bgcolor=#e8d9ff> 오와라나이 나츠노 나카 || ||<bgcolor=#e8d9ff> 끝나지 않는 여름 속으로 || ||<bgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''ありがとう。僕と出会ってくれて。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''고마워. 나와 만나줘서'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''ありがとう。僕を選んでくれて。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''고마워. 나를 선택해줘서.'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''これできっと。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''이걸로 분명.'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''ずっと、共に。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''계속 함께.'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''あの日僕は君と、''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''그날 나는 너와,'' || ||<bgcolor=#46505f> {{{#ffffff ''終わらない夏の夢に落ちた。''}}} || ||<bgcolor=#e3e3e3> ''끝없는 여름의 꿈에 빠졌다.'' || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2018년]][[분류:제목이 숫자인 문서]]