||<-3><rowbgcolor=#020d45><tablebgcolor=#ffffff><table align=right><tablebordercolor=#020d45> '''{{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #5cdefb; color:#FFFFFF"> 혜성열차의 벨이 울려}}}''' || ||<bgcolor=#e6eafe> '''제목''' ||<-2> 彗星列車のベルが鳴る[br](혜성열차의 벨이 울려) || ||<bgcolor=#e6eafe> '''가수''' ||<-2> [[After the Rain]] || ||<bgcolor=#e6eafe> '''작사''' ||<|2><-2> [[마후마후]] || ||<bgcolor=#e6eafe> '''작곡''' || ||<bgcolor=#e6eafe> '''영상''' ||<-2> 코미네 || ||<bgcolor=#e6eafe> '''페이지''' ||<-2> [[http://sp.nicovideo.jp/watch/sm29477525|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://youtu.be/jEn5Hd8kP3Y|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<bgcolor=#e6eafe> '''투고일''' ||<-2> [[2016년]] [[8월 19일]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >'''「世界は君を連れ去る」''' >「세상은 너를 데리고 가버려」 [* [[니코니코 동화]] 투고 코멘트] '''혜성열차의 벨이 울려(彗星列車のベルが鳴る)'''은 [[2016년]] [[8월 19일]]에 투고된 [[After the Rain]]의 오리지널 곡이다. == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm29477525)] * 유튜브 [youtube(jEn5Hd8kP3Y)] * 라이브 영상 [youtube(YWZfXJrntUU)] == 가사 == ||<tablealign=center><bgcolor=#d762fe> '''{{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 마후마후}}}''' ||<bgcolor=#4959a4><width=71> '''{{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 소라루}}}''' ||<bgcolor=#020d45><width=71> '''{{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #5cdefb; color:#FFFFFF"> 함께}}}''' || ||<-2><tablealign=center><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> さよならの台詞もなく}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 사요나라노 세리후모 나쿠 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 헤어짐의 말 한마디도 없이 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 最後のページだ}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 사이고노 페-지다 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 마지막 페이지네 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> もう列車のベルが鳴る}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 모- 렛샤노 베루가 나루 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 이제 곧 열차의 종이 울려 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> この夜空で輝いた星も}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 코노 요조라데 카가야이타 호시모 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 이 밤하늘에서 그토록 반짝이던 별들도 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 晴天の空では見落とすように}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 세이텐노 소라데와 미오토스요-니 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 맑게 갠 푸른 하늘에선 미처 못 본 듯이 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 「幸せ」では「幸せだ」と}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 시아와세데와 시아와세다토 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 「행복함」 속에서는 「행복하다」 라고 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 気づかなくなっていた}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 키즈카나쿠낫테이타 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 느끼지 못하게 되었어 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> そんな他愛のない日々が}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 손나 타아이노 나이 히비가 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 그런 하잘것 없는 날들이 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> この指の隙間}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 코노 유비노 스키마 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 이 손가락 사이로 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 零れ落ちた}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 코보레오치타 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 흘러 넘쳤어 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 終点も無いような}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 슈-텐모 나이요-나 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 종점조차 없는 듯한 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 果てしない闇の向こう 彗星の列車で}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 하테시나이 야미노 무코- 스이세-노 렛샤데 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 끝없는 어둠의 저편 혜성의 열차로 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> もう君は帰る 行く宛てもなく}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 모- 키미와 카에루 유쿠아테모 나쿠 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 곧 너는 돌아가, 갈 곳도 없는 채 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 一度脈打ったら}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 이치도 먀쿠 웃타라 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 단 한 번이라도 심장이 뛴다면 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> この気持ちだって止まってくれやしないのに}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 코노 키모치닷테 토맛테쿠레야 시나이노니 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 이런 마음이라도 멈춰 주지는 않을 텐데 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 言いそびれた言葉も あの夏の空の向こう側}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 이이소비레타 코토바모 아노 나츠노 소라노 무코-가와 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 못다한 말들도 저 여름의 하늘 저편에 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 世界中の星を集めても}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 세카이쥬-노 호시오 아츠메테모 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 온 세상의 별들을 한아름 모아도 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 霞んでしまうくらい 君は綺麗だ}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 카슨데시마우 쿠라이 키미와 키레이다 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 눈에 띄지 않을 만큼 너는 눈부시게 아름다워 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 羽のように 眠るように}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 하네노요-니 네무루요-니 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 깃털과도 같이 잠드는 마냥 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 寝息も立てずに}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 네이키모 타테즈니 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 자는 숨소리조차 내지 않은 채 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 「夕陽が落ちるまで遊ぼう?」}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 유-히가 오치루마데 아소보- || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 「저녁 노을이 저물 때까지 놀지 않을래?」 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 足跡がひとつ}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 아시아토가 히토츠 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 발자국이 하나 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 立ち止まった}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 타치도맛타 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 걸음을 멈추었어 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 君をまだ好きしている}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 키미오 마다 스키시테이루 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 너를 아직도 좋아하고 있어 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> あの夏の向こうで何回だって恋している}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 아노 나츠노 무코-데 난카이닷테 코이시테이루 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 그 여름의 저편에서 몇 번이고도 사랑하고 있어 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> こんな子供じみた気持ちのままだ}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 콘나 코도모지미타 키모치노 마마다 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 이런 어린아이 같은 마음을 품은 채 그대로인걸 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 「はい」も「いいえ」も無い}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 하이모 이이에모 나이 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 「네」도 「아니요」도 없는 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> でも御伽噺みたいなワンフレームを}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 데모 오토기바나시 미타이나 완후레-무오 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 그렇지만 옛날 이야기 같은 한 장면을 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 望んでは止まないような}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 노존데와 야마나이요-나 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 바라 마지않을 것만 같은 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 弱虫なボクでごめんね}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 요와무시나 보쿠데 고멘네 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 겁쟁이인 나라서 미안해 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 静けさを溶かして}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 시즈케사오 토카시테 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 고요함을 녹여내어 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 朝焼けもまだ見ぬ空に}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 아사야케모 마다 미누 소라니 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 아침해도 아직 보지 못한 하늘에서 || ||<-2><rowbgcolor=#020d45> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #5cdefb; color:#FFFFFF"> 鐘は鳴る}}} || ||<-2><rowbgcolor=#e6eafe> 카네와 나루 || ||<-2><rowbgcolor=#e6eafe> 종소리는 울려 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 「もう帰らなきゃ」}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 모- 카에라나캬 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 「곧 돌아가야 해」 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> ぽつり 夢が覚めていく}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 포츠리 유메가 사메테유쿠 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 오도카니 꿈에서 깨어 가 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> いかないでよ}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 이카나이데요 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 가지 말아 줘 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 終点も無いような}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 슈-텐모 나이요-나 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 종점도 없는 듯한 || ||<width=50%><rowbgcolor=#020d45> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #5cdefb; color:#FFFFFF"> 果てしない闇の向こう}}} ||<bgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 彗星の列車で}}} || ||<bgcolor=#e6eafe> 하테시나이 야미노 무코- ||<rowbgcolor=#edeff7> 스이세-노 렛샤데 || ||<bgcolor=#e6eafe> 한없는 어둠의 저편 ||<rowbgcolor=#edeff7> 혜성의 열차로 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> もう君は還る 行く宛てもなく}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 모- 키미와 카에루 유쿠아테모나쿠 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 이제 너는 돌아가, 갈 곳도 없이 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 一度脈打ったら}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 이치도 먀쿠 웃타라 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 한 번이라도 심장이 뛰었더라면 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> この気持ちだって止まってくれやしないのに}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 코노 키모치닷테 토맛테쿠레야 시나이노니 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 이런 마음이라도 멈춰 주지는 않을 텐데 || ||<rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> もうこの手を離したら}}} ||<bgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 彗星が尾を引いたら}}} || ||<rowbgcolor=#f9e6ff> 모- 코노 테오 하나시타라 ||<bgcolor=#edeff7> 스이세이가 오오 히-타라 || ||<rowbgcolor=#f9e6ff> 이제 이 손을 놓는다면 ||<bgcolor=#edeff7> 혜성이 꼬리를 늘리며 날아간다면 || ||<-2><rowbgcolor=#4959a4> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> 言いそびれた言葉も}}} || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 이이소비레타 코토바모 || ||<-2><rowbgcolor=#edeff7> 못다한 말들도 || ||<-2><rowbgcolor=#d762fe> {{{#!html <span style="text-shadow: 0 0 6px #FFFFFF; color:#FFFFFF"> あの夏の空の向こう側}}} || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 아노 나츠노 소라노 무코-가와 || ||<-2><rowbgcolor=#f9e6ff> 저 여름의 하늘 저편에 || [[분류:창작 사이트/오리지널 곡]]