||<tablealign=center><-3><bgcolor=#ADD8E6> '''[[란마 1/2]] TV판의 엔딩 주제가''' || || '''플라토닉 러브를 지켜줘''' || → || [[EQUAL 로맨스]] || ||<table width=100%><tablealign=center><table bordercolor=#00a495><-12><:><#00a495>{{{#white '''플라토닉 러브를 지켜줘[br]プラトニックつらぬいて'''}}} || ||<width=16.66%><-2><:>노래 ||<-10><:>사카가미 카오리(坂上香織) || ||<-2><:>작사 ||<-10><:>마츠모토 타카시(松本隆) || ||<-2><:>작곡·편곡 ||<-10><:>고토 츠구토시(後藤次利) || ||<-2><:>발매일 ||<-6><:>1989.04.26 ||<width=16.66%><-1><:>발매사 ||<-3><:>도시바 EMI || ||<width=20%><-4><:> [[파일:Ranma_ED1_CD.jpg|width=100%]] ||<-4><:> [[파일:Ranma_ED1_EP.jpg|width=100%]] ||<-4><width=46%><:> [[파일:Ranma_ED1_CT.jpg|width=100%]] || ||<-4><:>미니 CD ||<-4><:>7인치 싱글 ||<-4><:>카세트 테이프 || ||<-4><:>XT10-2325 ||<-4><:>RT07-2325 ||<-4><:>ZX10-6325 || ||<width=8.33%><:><#00a495> '''{{{#white 트랙}}}''' ||<-5><:><#00a495> '''{{{#white 곡명}}}''' ||<-6><:><#00a495> '''{{{#white 비고}}}''' || ||<:> 1 ||<-5><:> '''플라토닉 러브를 지켜줘'''[br]'''プラトニックつらぬいて''' ||<-6><:> [[란마 1/2]] TV판 1기 1~13화 엔딩 주제가 || ||<:> 2 ||<-5><:> Boyfriend ||<-6><:> 싱글 커플링 곡 || ||<-12><(> * MR은 카세트 테이프에만 수록됨. || [목차] == 개요 == 사카가미 카오리의 세 번째 싱글 타이틀 곡 〈'''플라토닉 러브를 지켜줘'''〉(プラトニックつらぬいて)는 [[1989년]] [[4월 15일]]~[[7월 29일]] 사이에 [[란마 1/2]] TV판 1기의 첫 번째 오프닝 주제가로 사용됐다. || [youtube(DX06Ru6DB9Q)] || ||1~10화 엔딩 애니메이션 || ||연출 [[모치즈키 토모미]] [* 논크레딧. 본인이 트위터에서 인정.] || || [youtube(D3l1Nz2Dnp8)] || ||11~13화 엔딩 애니메이션 || || [youtube(bhiLeMFjJTk)] || ||풀버전 || || [youtube(GTx7N4MFVio)] || ||사카가미 카오리의 라이브 영상 || == 상세 == 싱글은 주간 [[오리콘차트]]에서 최고 순위 9위를 기록했다. 사카가미 카오리의 정규 2집 앨범에는 반주를 약간 달리 하여 〈플라토닉 러브를 지켜줘 (VERSION III)〉라는 제목으로 수록됐다. ([[http://www.mmcafe.com/nico.html#http://www.nicovideo.jp/watch/sm8696865|듣기]]) 싱글 버전과 앨범 버전 외에 미발표 버전이 하나 더 있었던 모양. == 커버 곡 == || [youtube(j-q8Oi-eI0M)] || [[란마 1/2]] [[캐릭터 송]] 앨범 《격투가 카루타》(1991)에 수록된 [[쿠노 코다치|코다치]] 버전. == 가사 == 엔딩 영상에 나오는 부분은 색칠로 표시. ||<bgcolor=#ADD8E6>||誰もいない海辺にあなたと二人 다레모 이나이 우미베니 아나타토 후타리 아무도 없는 바닷가에 당신과 둘이서 はしゃぎすぎた時が静まる 하샤기스기타 토키가 시즈마루 떠들썩했던 시간이 가라앉고|| ||<bgcolor=#ADD8E6>||無口になった瞳がなぜかこわいわ 무쿠치니 낫타 히토미가 나제카 코와이와 말이 없어진 눈동자가 어쩐지 무서워져 空も海も波も遠のくの 소라모 우미모 나미모 토오노쿠노 하늘도 바다도 파도도 멀어져 가네|| ||<bgcolor=#ADD8E6>||Ah 小指が触れてもショートしそうよ Ah 코유비가 후레테모 쇼~토 시소오요 Ah 새끼손가락만 닿아도 감전될 것만 같아 愛が育つまで少し待って 아이가 소다츠마데 스코시 마~앗테 사랑이 자랄 때까지 조금만 더 기다려 줘|| ||<bgcolor=#ADD8E6>||くちびるの砂粒そっとはらって 쿠치비루노 스나츠부 솟토 하라~앗테 입술에 묻은 모래를 살짝 털어내며 あなたの目の中の私を見る 아나타노 메노 나카노 와타시오 미루 당신 눈 속에 보이는 나를 보네|| ||<bgcolor=#ADD8E6>||プラトニックをつらぬいてね 푸라토닉쿠오 츠라누이테네 플라토닉 러브를 지켜줘 約束よ 야쿠소쿠요 약속이야 プラトニックでつらぬいてね 푸라토닉쿠오 츠라누이테네 플라토닉 러브를 지켜줘 あなたが好き 아나타가 스키 당신이 좋아|| || ||不意に降りだした雨 あわてて二人 후이니 후리다시타 아메 아와테테 후타리 갑자기 내리기 시작한 비에 당황한 두 사람 道の車めがけ 走るの 미치노 쿠루마 메가케 하시루노 길가에 세워둔 차를 항해 달려가네|| || ||Ah そんな乱暴に腕をひいたら Ah 소은나 라은보오니 우데오 히이타라 Ah 그렇게 거칠게 팔을 잡아당기면 折れてしまいそう 優しくして 오레테 시마이소오 야사시쿠 시테 부러져버릴 것만 같아 좀 더 부드럽게 대해줘|| || ||心が決めること その答えは 코코로가 키메루 코토 소노 코타에와 마음이 정하는 일의 대답은 無限の波だけが知ってるのかも 무게은노 나미다케가 싯테루노카모 무한한 파도만이 알고 있을지도 모르지|| || ||プラトニックをつらぬいてね 푸라토닉쿠오 츠라누이티네 플라토닉 러브를 지켜줘 今はまだ 이마와 마다 지금은 아직이야 プラトニックでつらぬいてね 푸라토닉쿠오 츠라누이테네 플라토닉 러브를 지켜줘 痛いくらい 이타이 쿠라이 아플 정도로|| || ||ほんとのこと言えばキスぐらいなら 호은토노 코토 이에바 키스 구라이나라 솔직하게 말하자면 키스 정도는 許してもいいって感じていた 유루시테모 이이~잇테 카은지테 이타 허락해도 괜찮을 거라 생각하고 있었어|| || ||プラトニックをつらぬいてね 푸라토닉쿠오 츠라누이테네 플라토닉 러브를 지켜줘 約束よ 야쿠소쿠요 약속이야 プラトニックでつらぬいてね 푸라토닉쿠오 츠라누이테네 플라토닉 러브를 지켜줘 あなたが好き 아나타가 스키 당신이 좋아|| == 관련 문서 == * [[란마 1/2]] * [[란마 1/2/음반]] [[분류:란마 1/2/음반]][[분류:란마 1/2/주제가]][[분류:1989년 노래]][[분류:1989년 싱글]]