[include(틀:토론 합의, 토론주소1=AnnoyingObsoleteTiredBelieve, 합의사항1=표제어를 "프로일라인=비블리오테카"로 하는 것)] ||<table align=center><bgcolor=#fff> [[파일:nyanyannya 프로일라인=비블리오테카.png|width=100%]] || ||<-2><bgcolor=#880088><table align=right><tablebordercolor=#880088><table bgcolor=#ffeedd> {{{#ffffff '''{{{+2 フロイライン=ビブリォチカ}}}'''[br](Fräulein=библиотека)[br](프로일라인=비블리오테카)}}} || || '''가수''' || [[MEIKO]] || || '''작곡가''' ||<|2> [[nyanyannya]] || || '''작사가''' || || '''코러스''' || maimie || || '''일러스트레이터''' || 요칸코 || || '''영상 제작''' || 하라 || || '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm25763619|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=t4gP6cC55p0|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''투고일''' || [[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]] 2015년 3월 11일[br][[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] 2019년 4월 6일 || || '''장르''' || 락/댄스/일렉트로닉 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >{{{+3 {{{#880088 어쩔 수 없겠네 [ruby(규칙, ruby=룰, color=purple)]이니까――}}}}}} 프로일라인=비블리오테카는 nyanyannya가 제작한 MEIKO 오리지널 곡이다. 제목에서 Fräulein은 아가씨(미혼 여성)를 뜻하는 독일어이고, Biblioteca는 도서관을 뜻하는 로망스 어군(키릴 문자(러시아어): библиотека)의 단어이다. 심문관(Auditor) 프로일라인의 곡이다. == 상세 == === 달성 기록 === ||<bgcolor=#d9e5ff> * 년 월 일에 [[VOCALOID 전당입성]]|| == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm25763619)] * 유튜브 [youtube(t4gP6cC55p0)] == 미디어 믹스 == === 앨범 수록 === ||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[|[[파일:nyanyannya 카도와나루카=시아노타입.jpg|width=177]]]]}}} ||<bgcolor=#d3d3d3> '''번역명''' ||<bgcolor=#ffffff> [[nyanyannya#s-4.1.1|카도와나루카=시아노타입]] || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''원제''' ||<bgcolor=#ffffff> カドワナルカ=シアノタイプ || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''트랙''' ||<bgcolor=#ffffff> Disk 2: 04 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''발매일''' ||<bgcolor=#ffffff> 2017년 9월 2일 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''링크''' ||<bgcolor=#ffffff> --[[https://club-majesty.booth.pm/items/585036|booth]]-- [[https://club-majesty.booth.pm/items/891536|booth]][* 전자판 음원] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm31781509|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=TzODx6r5yp8|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || * [[EXIT TUNES PRESENTS Vocalocreation feat.하츠네 미쿠]] - 2016년 9월 21일 * [[EXIT TUNES PRESENTS Meikonic feat. MEIKO]] - 2017년 9월 6일 == 가사 == ||<table align=center><tablebordercolor=#880088><table bgcolor=#ffeedd> {{{#880088 仕方ないね[ruby(規則, ruby=ルール, color=purple)]だもん Ah-ha-ha}}} 시카타나이네 [ruby(키소쿠, ruby=루-루, color=purple)]다몬 Ah-ha-ha 어쩔 수 없겠네 [ruby(규칙, ruby=룰, color=purple)]이니까 Ah-ha-ha {{{#880088 Guilty↔de-capitate}}}[* 참수] {{{#880088 Guilty↔de-capitate ha}}} {{{#880088 Guilty↔de-capitate}}} {{{#880088 Why not guilty!!}}} {{{#880088 言い訳ってもう終わり? 見苦しくて大好き}}} 이이와켓테 모- 오와리? 미구루시쿠테 다이스키 변명이란 건 벌써 끝이야? 보기 흉해서 정말 좋아 {{{#880088 それで?それで?それがなあに?}}} 소레데? 소레데? 소레가 나아니? 그래서? 그래서? 그것이 뭐~가? {{{#880088 ちゃんと聞いてあげるから 謝らなくていいの}}} 챤토 키-테 아게루카라 아야마라나쿠테 이이노 확실히 들어 줄 테니까 사죄하지 않아도 돼 {{{#880088 Ah-ha キミ面白ヰ}}} Ah-ha 키미 오모시로이 Ah-ha 너 재밌네 {{{#880088 評決――}}} 효-케츠 평결 {{{#880088 「ジャッジは……」(有罪‼)「さよならだ」}}} 「쟛지와……」 (유-자이)「사요나라다」 「Judge는……」 ([[유죄]]!!)「안녕이야」 {{{#880088 それでは皆様御覧遊ばせ}}} 소레데와 미나사마 고란 아소바세 그렇다면 여러분 모두 놀아보시죠 {{{#880088 Shake it up baby!!}}} {{{#880088 ルールは絶対 違えるな}}} 루-루와 젯타이 타가에루나 룰은 절대 어기지 마 {{{#880088 謳うフロイライン=ビブリォチカ}}} 우타우 후로이라인=비부리오치카 노래하는 프로일라인=비블리오테카 {{{#880088 異議申し立てしたいなら}}} 이기 모-시타테 시타이나라 이의를 제기하고 싶으면 {{{#880088 [ruby(哀願, ruby=オネガイ, color=blue)]しなよ 御自慢のカミサマにさぁ?}}} [ruby(아이간, ruby=오네가이, color=blue)]시나요 고지만노 카미사마니 사-? [ruby(애원, ruby=부탁, color=blue)]해보렴 자랑스런 신님에게말야~? {{{#880088 [ruby(魂, ruby=オカネ, color=gold)]は要らないよ ほら}}} [ruby(타마시-, ruby=오카네, color=gold)] 이라나이요 호라 [ruby(영혼, ruby=돈, color=gold)]은 필요 없어 자 {{{#880088 仕方ないね[ruby(規則, ruby=ルール, color=purple)]だもん Ah-ha-ha}}} 시카타나이네 [ruby(키소쿠, ruby=루-루, color=purple)]다몬 Ah-ha-ha 어쩔 수 없겠네 [ruby(규칙, ruby=룰, color=purple)]인걸 Ah-ha-ha {{{#880088 寝言だってもう少し 辻褄合わせるわ}}} 네고토닷테 모- 스코시 츠지츠마 아와세루와 잠꼬대라도 조금 더 이치에 맞게할거야 {{{#880088 おはよう おはよう 今何時?}}} 오하요- 오하요- 이마 난지? 좋은 아침 좋은 아침 지금 몇 시? {{{#880088 知らなかったで済めば 泣かないで良かったのにね}}} 시라나캇타데 스메바 나가나이데 요캇타노니네 몰랐었다고 변명 했다면 울지않아도 돼 좋았을텐데 {{{#880088 Ah-ha 嘘吐キ嫌ヰ}}} Ah-ha 우소츠키 키라이 Ah-ha 거짓말쟁이는 싫어 {{{#880088 Good night ループは永遠 永遠だ}}} Good night 루-푸와 에-엔 에-엔다 Good night 루프는 영원, 영원해 {{{#880088 そこで何度でも悪夢イっちゃって}}} 소코데 난도데모 아쿠무 잇챳테 그곳에서 몇 번이라도 악몽을 꿔버려 {{{#880088 Shake it up baby!!}}} {{{#880088 ルールは絶対 やり直し}}} 루-루와 젯타이 야리나오시 룰은 절대적 다시 고쳐 {{{#880088 謳うフロイライン=ビブリォチカ}}} 우타우 후로이라인=비부리오치카 노래하는 프로일라인=비블리오테카 {{{#880088 ループのデスサイズ 辛いなら}}} 루-푸노 데스사이즈 츠라이나라 루프의 데스사이드[* Death [[낫|Scythe]]] 고통스럽다면 {{{#880088 決断しなよ 同じ間違いを さぁ}}} 케츠단시나요 오나지 마치가이오 사- 결단해봐 같은 실수를 말야 자아 {{{#880088 遠慮は要らないよ ほら}}} 엔료와 이라나이요 호라 사양은 필요 없단다 자 {{{#880088 仕方ないね もう一度 Ah-ha-ha}}} 시카타나이네 모- 이치도 Ah-ha-ha 어쩔 수 없겠네 다시 한 번 더 Ah-ha-ha {{{#880088 お散歩かしら? 見ぃつけた}}} 오산보카시라? 미-츠케타 [[도망|산책]] 가는 거야? 찾~았다 {{{#880088 [ruby(穢, ruby=ヨゴ, color=black)]れちゃって……キ麗奇Яeヰ覗УФ?}}} [ruby(케가, ruby=요고, color=black)]레챳테…… 키레이키레이 시요? 더러워졌네 …… 깨끗이 깨끗이 하자? {{{#880088 "頭ン中"}}} "아타만 나카" "머릿 속" {{{#880088 痛いのがいい? シビれたい?}}} 이타이노가 이-? 시비레타이? 아픈 것이 좋아? 마비되고 싶어? {{{#880088 虹色のお薬どれが好き?}}} 니지이로노 오쿠스리 도레가 스키? 일곱 빛깔의 약 어느 쪽이 좋아? {{{#880088 犯した罪を自覚させてあげる}}} 오카시타 츠미오 지카쿠사세테 아게루 저지른 죄를 자각하게 해줄게 {{{#880088 『嘘吐き』}}} 『우소츠키』 『거짓말쟁이』 {{{#880088 ジャッジを――(有罪‼)さよならだ}}} 쟛지와―― (유-자이)사요나라다 Judge는―― (유죄!!)안녕이야 {{{#880088 "[ruby(審問官, ruby=オーディター, color=purple)]"フロイライン=ビブリォチカ}}} "[ruby(신몬칸, ruby=오-디타-, color=purple)]" 후로이라인=비부리오치카 "[ruby(심문관, ruby=오디터, color=purple)]" 프로일라인=비블리오테카 {{{#880088 [ruby(首輪, ruby=ルール, color=purple)]をくださいって おねだりできるまで}}} [ruby(쿠비와, ruby=루-루, color=purple)]오 쿠다사잇테 오니다리 데키루마데 [[개목걸이|[ruby(목걸이, ruby=룰, color=purple)]]]을 주세요라고 조르게 될 때까지 {{{#880088 Brain Wash…… 躾してあげるから}}} Brain Wash…… 시츠케 아게루카라 [[세뇌|Brain Wash]]…… 예의를 가르쳐 줄 테니까 {{{#880088 いい子にしましょ ほら}}} 이-코니 시마쇼 호라 [[노예|착한 아이]]가 돼보자 그럼 {{{#880088 生まれ変わってさ}}} 우마레 카왓테사 [[개조|다시 태어나서 말야]] {{{#880088 Guilty↔de-capitate}}} {{{#880088 Guilty↔de-capitate ha}}} {{{#880088 Guilty↔de-capitate}}} {{{#880088 Why not guilty!!}}} {{{#880088 仕方ないね[ruby(規則, ruby=ルール, color=purple)]だもん Ah-ha-ha}}} 시카타나이네 [ruby(키소쿠, ruby=루-루, color=purple)]다몬 Ah-ha-ha 어쩔 수 없겠네 [ruby(규칙, ruby=룰, color=purple)]이니까 Ah-ha-ha || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2015년]][[분류:nyanyannya]]