[include(틀:VOCALOID)] ||<tablealign=center><width=45%> [[츠가이코가라시]] ||<width=10%> → ||<width=45%> '''코토노하츠즈리''' || ||<tablealign=center> [[파일:hinayukki 코토노하츠즈리 1.jpg|width=100%]] || [[파일:hinayukki 코토노하츠즈리 2.jpg|width=100%]] || ||||||<table align=right> '''프로필''' || || '''제목''' |||| '''言葉綴'''[br](코토노하츠즈리) || || '''가수''' |||| [[MEIKO]][br][[KAITO]] || || '''작곡가''' ||||||<|3> [[일해줘P]] || || '''작사가''' |||||| || '''조교자''' |||||| || '''페이지''' |||| [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm27492522|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] || || '''투고일''' |||| 2015년 11월 1일 || [목차] [clearfix] == 개요 == >춥습니다. >꽤 예전에 만든 곡을 출고합니다. '''코토노하츠즈리(言葉綴)'''는 [[일해줘P]]가 2015년 11월 1일에 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[MEIKO]] [[KAITO]]의[* 사용된것은 V1] [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다, '''코토노하츠즈리'''는 [[츠가이코가라시]]의 후속곡으로써 나온 곡이다. 작곡가인 [[일해줘P]]가 KAITO를 나뭇잎(木の葉,코노하)에 MEIKO를 찬바람(木枯らし,코가라시)에 비유 한적이 있다[* 츠가이코가라시가 MEIKO의 곡이라면 이 코토노하츠즈리는 KAITO의 곡이다.]이것에 더해 제목인 코토노하 츠즈리의 표기는 '言葉綴'이다 여기서 코토노하'言葉'라는 것은 말(言葉.코토바)이라는 의미와 나뭇잎(木の葉.코노하)을 이중적인 의미를 포함한것으로 보인다. === 설명 === 마치 츠가이코가라시를 연상시키듯이 주고받는듯이 카이토와 메이코가 노래를 하는것으로 시작하여 2절이 들어가면서 곡이 빨라지는것은 마치 [[츠가이코가라시]]를 연상시킨다. 그리고 츠가이코가라시의 곡조가 들어가는 부분이 있으며 츠가이코가라시의 가사를 인용하며 위화감이 없이 노래를 연결한 것이 매우 좋은 평가를 받고 있다. 그외에도 연결되어 있는 가사가 많이 있으므로 두 곡을 들어보며 찾는것도 하나의 즐거움이 될수 있다. == 영상 == [nicovideo(sm27492522)] * 니코니코 동화 == 가사 == {{{#0000ff KAITO 파트}}} {{{#FF0000 MEIKO 파트}}} {{{#9C4998 합창 파트}}} ||<tablealign=center><rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 風に戦ぐ木の葉 空に舞い上がり}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#0000ff 카제니소요구코노하 소라니마이아가리}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 바람에 흩날리는 잎 하늘로 날아 올라가 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 紅く色めき 一年の巡りを告ぐ}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#FF0000 아카쿠이로메키 히토토세오메리구오츠구}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 붉게 물들어 가며 한해의 순례를 전하네 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 宵の静寂 語り合えば眼伏せ}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#0000ff 요이노시지마 카타리아에바마나코후세}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 초저녁의 정적에 주고받는 이야기에 눈을 엎드리고 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 手の平へ 滑り落ちる影を追うように}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#FF0000 테노히라에 스베리오치루카게오오우요우니}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 손바닥에 흘러져내리는 그림자를 쫗아가듯이 || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF ただ一度だけ触れた手と離れ 成すべき事を成す為の}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#0000ff 타다이치도다케후레타테토하나레 나스베키코토오나스타메노}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 그저 한번 맞닿은 손과 떨여져 해내야 할 일을 해내기 위해 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 「然様ならば」と言の葉を閉じ 日の出づる刻を待つ}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#9C4998 「사요우나라바」토코토노하오토지 히노이즈루토키오마츠}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 「그러신다면」라고 이야기를 끝내 해가 뜨는 시간을 기다려 || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 明けに騒ぐ木の葉 空に舞い上がり}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#FF0000 아케니사와구코노하 소라니마이아가리}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 밝아져 들뜨는 말들은 하늘로 날아 올라가 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF さざめく声は 発つ者を急かすように}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#0000ff 사자메쿠코에와 타츠모노오세카스요우니}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 떠드는 소리가 떠나는 자를 재촉하는듯이 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 風が走り抜ける 新しき道を}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#FF0000 카제가하시리누케루 아타라시키미치오}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 바람이 달려나간 새로운 길로 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 二つの背は 何を想い歩き出す}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#0000ff 후타츠노세나와 나니오오모이아루키다스}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 두가지의 뒷모습은 무엇을 생각하며 걸어 가는가 || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 焼けた故郷託された名前 其々が紡ぎゆく未来に}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#FF0000 야케타코쿄우}}}{{{#0000ff 타쿠사레타나마에 소레조레가츠무기}}}{{{#9C4998 유쿠사키니}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 불타오른 고향 맡겨진 이름 그것들이 엮어 가는 미래에 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 一つの轍を二つに別ち 在るべき処へと}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#FF0000 히토츠노와타치오}}}{{{#9C4998 후타츠니와카치}}} {{{#0000ff 아루베키}}}{{{#9C4998 토코로에토}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 하나의 바큇자국을 두가지로 나뉘어 있어야 할 장소로 || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 一、二、三、四、刻を駆け抜けた 一夜の夢さながらに}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#FF0000 히, 후, 미, 요, 토키오카케누케타}}} {{{#0000ff 히토요노유메사나가라니}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 일, 이 삼, 사, 시간을 뛰어 넘었던 한날밤의 꿈을 방불케 하는 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 綻ぶ糸を結びて 雲を切り裂き風が往く}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#9C4998 호코로부이토오무스비테}}} {{{#0000ff 쿠모오키리사키카제가요쿠}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 벌어진 실을 묶어내고 구름을 가르는 바람이 가네 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 数え切れない言の葉が 瞬いた刹那踊る}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#9C4998 카조에키레나이코토노하가}}} {{{#0000ff 마타다이타}}}{{{#FF0000 세츠나오도루}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 셀 수 없는 말들이 반짝거린 찰나를 춤추며 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 通わせてきた心は 道は違えど共に}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#9C4998 카요와세테키타코코로와}}} {{{#0000ff 미치와타가에도토모니}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 나누었던 마음은 길이 달라져도 함께 하니 || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#9C4998> [[츠가이코가라시|{{{#FFFFFF 紅、黄金に彩られ揺れる樹々たち横切りながら}}}]] || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#FF0000 쿠레나이, 오우곤니이로도라레 유레루}}}{{{#9C4998 키기타치요코기리나가라}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 주홍의, 황금빛으로 물들어 가며 흔들리는 나무들을 가로지으며 || ||<rowbgcolor=#9C4998> [[츠가이코가라시|{{{#FFFFFF 枯れ葉共に道連れに翔け抜けた遠い日々よ}}}]] || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#FF0000 카레하토모니}}}{{{#9C4998 미치즈레니카케누케타토오이히비요}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 낙엽과 함께 같이 빠져 나간 머나먼 날들이여 || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 朽葉紅く彩れば 今一度風を呼ぶ}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#0000ff 쿠치바아카쿠이로도레바}}} {{{#FF0000 이마히토타비카제오요부}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 낙엽이 빨갛게 물든다면 지금 한 번의 바람을 부르네 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 古き縁携えて お前の手を取り走り出す}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#9C4998 후루키에니시타즈사에테}}} {{{#0000ff 오마에노테오토리하시리다스}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 오랜 인연을 지니고 너의 손을 잡고 달려 나가 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 一、二、三、四、刻を駆け抜ける 紅と 翔ける風と}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#9C4998 히, 후, 미, 요, 토키오카케누케루}}} {{{#FF0000 쿠레나이토}}} {{{#0000ff 카케루카제토}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 일, 이, 삼, 사, 시간을 달려나가는 홍과 달리는 바람과 || ||<rowbgcolor=#9C4998> {{{#FFFFFF 継がれた糸を結びて 綴る言の葉となれ}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> {{{#9C4998 츠가레타이토무스비테 츠즈루코토노하토나레}}} || ||<rowbgcolor=#FFEAEA> 엮인 실을 이어가며 이어가는 말의 잎이 되어라 || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2015년]]