[include(틀:상위 문서, top1=지리적 표시제)] [[https://www.aop-igp.ch/_upl/files/AOP-IGP_CarteCH_neutre-logo_2015_DOWNLOAD.jpg]] ||[[한국어]]||[[독일어]]||[[프랑스어]]||[[이탈리아어]]|| ||원산지 명칭 보호||Geschützte Ursprungsbezeichnung (GUB)||Appellation d'Origine Protégée (AOP)||Denominazione di Origine Protetta (DOP)|| ||지리적 표시 보호||Geschützte geografische Angabe (GGA)||Indication Géographique Protégée (IGP)||Indicazione Geografica Protetta (IGP)|| [목차] == 개요 == [[스위스]]의 지리적 표시제. [[지리적 표시제/유럽연합]]과 유사하게 원산지 명칭 보호와 지리적 표시 보호라는 2단계 구분을 통한 지리적 표시제를 운용중이다. 다언어국임에도 스위스 지리적 표시 인증로고는 프랑스어만이 사용된다. 보호국인 [[리히텐슈타인]]의 물품도 본 제도에 등록이 되어 있다. 등록현황과 자세한 정보는 [[https://www.aop-igp.ch/en|스위스 지리적 표시제 협회]] 홈페이지에서 확인할 수 있다. == 등록 현황 == === 원산지 명칭 보호 === * Berner Alpkäse / Berner Hobelkäse: 베르너 알프캐제 / 베르너 호벨캐제. 베른 주 남부 알프스 산악 지대인 베르너 오버란트(Berner Oberland)에서 생산. 각각 경성 치즈 / 초경성 치즈. * Emmentaler: [[에멘탈 치즈]]. 아르가우, 글라루스, 루체른, 슈비츠, 졸로투른, 장크트갈렌, 투르가우, 추크, [[취리히]], [[베른]] 주에서 생산. * Glarner Alpkäse: 글라너 알프캐제. 산악치즈. 반경성 치즈. 글라루스 주에서 생산. * Munder Safran: 문더 [[샤프란]]. 발리스 주 동부 독일어 사용지대의 중심도시 브리그 근교의 문트 마을의 샤프란. * Rheintaler Ribel: 라인탈러 리벨. 장크트갈렌 주의 라인강 지대(St. Galler Rheintal)와 리히텐슈타인에서 생산한 [[옥수수]]. * Bloderkäse / Werdenberger Sauerkäse / Liechtensteiner Sauerkäse: 블로더캐제 / 베르덴베르거 자우어캐제 / 리히텐슈타이너 자우어캐제. 장크트갈렌 주의 베르덴베르크(Werdenberg) 지역과 토겐부르크 (Toggenburg) 지역 남동부 및 리히텐슈타인에서 생산되는 치즈. * Sbrinz: 스브린츠. 초경성 치즈. 스위스 중부의 루체른, 슈비츠, 옵- 니더발덴, 추크 주 및 기타 접경 주 일부 마을들에서 생산한다. * Zuger Kirsch / Rigi Kirsch: 추거 키르쉬 / 리기 키르쉬. [[체리]] [[브랜디]]. 추크 주와 리기(Rigi) 산 일대에서 양조. 40도 이상. * Walliser Raclette / Raclette du Valais: 발리저 라클레테 (독일어). 라클렛 두 발레 (프랑스어). 발리 주에서 생산된다. 발리스/발레 주 식 [[라클렛]] 반경성 치즈. * Walliser Roggenbrot / Pain de Seigle Valaisan: 발리저 로겐브로트 (독일어). 발리스/발레 주 식 호밀빵. * Abricotine / Eau-de-vie d'abricot du Valais: [[살구]] 브랜디. 발레 주에서 생산. Luizet 품종의 살구로 양조. 40도 이상. * Eau-de-vie de poire du Valais: [[배(과일)|배]] 브랜디. 발레 주에서 생산. Williams 품종의 배로 양조. 40도 이상. * Cardon épineux genevois: [[제네바]]의 가시 카르둔([[셀러리]]와 아티초크의 교배종) * Damassine: 쥐라 주의 [[자두]] 브랜디. Damassine 품종의 자두로 양조. 40도 이상. * L'Etivaz: 레비타즈. 경성 치즈. 산악 치즈로 해발 1000~2000m 사이의 마을들에서 제조된다. (Château-d'Oex, Rougemont, Rossinière, Ollon, Villeneuve, Ormont-Dessus, Ormont- Dessous, Corbeyrier, Leysin und Bex) * Gruyère: 그뤼예르. 경성 치즈. 프리보르 주의 그뤼예르에서 유래된 치즈. 프리보르, 뇌샤텔, 쥐라, 보 주 및 베른 주의 일부 프랑스어 사용 마을들 및 몇몇 독일어 사용 마을에서도 제조된다. * Poire à Botzi: 서양[[배(과일)|배]] 품종. 프리보르 주(내의 베른 주 [[위요지]]를 포함하여)와 인근지역 해발 900m까지의 지대에서 재배된다. * Tête de Moine, Fromage de Bellelay: 테트 드 무안/벨레 치즈. 반경성 치즈. 쥐라 주 남서부와 베른 주 북서부의 산악지대에서 제조된다. * Vacherin fribourgeois: 바슈랭 프리부르주와. 반경성 치즈. 프리보르 주와 프리보르 주 내의 베른 주 위요지인 Münchenwiler, Clavaleyres에서 제조된다. * Vacherin Mont-d'Or: 바슈랭 몽도흐. 보 주 서부 쥐라산맥의 산악지대에서 제조된다. * Formaggio d'alpe ticinese: 티치노 지방식 알프스 치즈. 반경성 치즈. 30%의 염소 젖. === 지리적 표시 보호 === * Bündnerfleisch: 뷘드너플라이쉬. 향신료와 함께 절인 그라우뷘덴 식 염장소고기. 그라우뷘덴 주에서 생산. * Glarner Kalberwurst: 글라너 칼버부르스트. 글라루스 주에서 생산. 송아지 고기, 돼지고기, 라드, 흰빵(4 - 8%)으로 만든 글라루스 식 [[소시지]]. * St. Galler Bratwurst / St. Galler Kalbsbratwurst: 장크트갈러 브라트부르스트 / 장크트갈러 칼브스브라트부르스트. 장크트갈렌 주와 아펜첼이너로덴, 아펜첼아우서로덴, 투르가우 주 및 리히텐슈타인에서 생산. 구이용 흰 소시지. 소고기, 돼지고기와 우유, 소금, 후추, 향신료를 조합하여 만든 장크트갈렌 지방식 소시지. * Zuger Kirschtorte: 추커 키르쉬토르테. 추크 주에서 생산. 지름 8cm, 높이 45mm 이상이어야 함. 추크 식 체리 [[타르트]]. * Walliser Trockenfleisch / Viande séchée du Valais: 발리저 트로켄플라이쉬 (독일어). 발리스/발레 주에서 생산. 발리스/발레 식 소고기 건조육. * Longeole: 롱쥬올. 제네바 식 소시지. 돼지 목살과 돼지껍데기의 혼합육으로 만든다. * Saucisse d'Ajoie: 쥐라 주의 Porrentruy 식 소시지. 2/3 돼지고기와 1/3 돼지 지방으로 만들어지나 임의로 소고기 간것이 10프로 정도 비중으로 추가되기도 한다. * Saucisson neuchâtelois / Saucisse neuchâteloise: 뇌샤텔 식 소시지. 2/3 지방기가 없는 돼지고기와 1/3 돼지 지방 및 향신료 배합을 첨가하여 만든다. * Saucisson vaudois: 보 식 소시지. 돼지고기 소시지. * Saucisse aux choux vaudoise: 보 식 소시지. [[양배추]]를 첨가하여 만든다. [[분류:지리적 표시제]][[분류:스위스 요리]]