||<table align=center><bgcolor=#fff> [[파일:nyanyannya 저스틴⇒자이브⇒저스티파이.jpg|width=100%]] || ||<-2><bgcolor=gold><table align=right><tablebordercolor=#880088><table bgcolor=#ffa500> '''{{{#880088 {{{+2 ジャスティン⇒ジャイブ⇒ジャスティファイ}}}}}}'''[br]{{{#880088 (Justin ⇒ JIVE ⇒ Justify)}}}[br]{{{#880088 (저스틴⇒자이브⇒저스티파이)}}} || || '''Canto''' || '''[[카무이 가쿠포|{{{#ffffff 카무이 가쿠포}}}]]''' || || '''Canto(feat.)''' || '''[[MEIKO|{{{#ffffff MEIKO}}}]]''' || || '''작곡가''' ||<|2> [[nyanyannya]] || || '''작사가''' || || '''코러스''' || 아카메[br]아마오토 쥰카[br]신도 가쿠[br]다시오 || || '''일러스트레이터''' || 요칸코 || || '''영상 제작''' || [[nyanyannya]] || || '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm32563885|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=Nf2Deyee26g|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''투고일''' || [[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]] 2018년 1월 10일[br][[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] 2018년 7월 30일 || || '''장르''' || 자이브/뮤지컬 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >'''{{{+2 {{{#gold 저스♰티스!}}}}}}''' 주석 감시관 [[프로일라인=비블리오테카]]에게 다른 가치관을 제시하는 차석 심문관 저스틴=J=저스티파이의 곡이다. 곡 중간중간에 이탈리아어가 자주 나온다. === 달성 기록 === ||<bgcolor=#d9e5ff> * 년 월 일에 [[VOCALOID 전당입성]]|| == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm32563885)] * 유튜브 [youtube(Nf2Deyee26g)] == 미디어 믹스 == === 앨범 수록 === ||<|5> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[|[[파일:EXIT TUNES PRESENTS Vocalostream feat. 하츠네 미쿠.png|width=177]]]]}}} ||<bgcolor=#d3d3d3> '''번역명''' ||<bgcolor=#ffffff> [[EXIT TUNES PRESENTS Vocalostream feat. 하츠네 미쿠]] || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''원제''' ||<bgcolor=#ffffff> EXIT TUNES PRESENTS Vocalostream feat.初音ミク || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''트랙''' ||<bgcolor=#ffffff> 16 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''발매일''' ||<bgcolor=#ffffff> 2019년 3월 20일 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''링크''' ||<bgcolor=#ffffff> [[http://vocalostream.com/|[[파일:EXIT TUNES 아이콘.png|width=22]]]] || == 가사 == ||<-3><table bgcolor=gold><table align=center><tablebordercolor=#880088> 「チキータ、[ruby(規則, ruby=ルール, color=purple)]は正義じゃあない。 || ||<-3> '치키-타, [ruby(키소쿠, ruby=루-루, color=purple)]와 세-기쟈- 나이. || ||<-3> '치키타, [[프로일라인=비블리오테카|[ruby(규칙, ruby=룰, color=purple)]]]은 정의가 아니야. || ||<-3> みんな少しだけ言い訳したいのさ」 || ||<-3> 민나 스코시다케 이이와케 시타이노사' || ||<-3> 모두 조금씩은 핑계 대고 싶어 하는 거지.' || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> JUSTIN JUSTIN || ||<-3> JIVE⇒JIVE⇒JIVE! || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> JIVE⇒JIVE⇒JIVE! || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> Pa-pa-la-pa Pa-pa-la-pa || ||<-3> Pa-pa-la-pa Pa-pa-la-pa || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> きょうび正義なんて振りかざすほど重くないようで || ||<-3> 쿄-비 세-기난테 후리카자스 호도 오모쿠나이 요-데 || ||<-3> 오늘날 정의따위 내세울 만큼 중하지 않은 모양이야 || ||<-3> そう困ってる貴女に 粋で[ruby(鯔背, ruby=いなせ, color=red)]なジャスティン⇒ジャイブ || ||<-3> 소- 코맛테루 아나타니 이키데 이나세나 쟈스틴⇒쟈이부 || ||<-3> 그런 곤란해 하는 당신에게 세련되고 멋있는 저스틴⇒자이브 || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> 簡単さ 叩いて CLAP! CLAP! || ||<-3> 칸탄사 타타이테 CLAP! CLAP! || ||<-3> 간단해 두드리며 CLAP! CLAP! || ||<-3> 冗談みたいに 弾んで POP! POP! || ||<-3> 죠-단 미타이니 하즌데 POP! POP! || ||<-3> 장난처럼 튕기며 POP! POP! || ||<-3> さぁダーリン ダーリン || ||<-3> 사- 다-린 다-린 || ||<-3> 자 달링 달링 || ||<-3> POP&CLAP&SIDE&ROUND TURN 上々 || ||<-3> POP&CLAP&SIDE&ROUND TURN 죠-죠- || ||<-3> POP&CLAP&SIDE&ROUND TURN 최고야 || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> 有罪? 驚きの『白』で冤罪だ さぁ? ''〔さぁ!〕'' || ||<-3> 유-자이? 오도로키노 『시로』데 엔자이다 사-? ''(사-!)'' || ||<-3> 유죄? 놀랍게도 "결백"하고 [[엔자이|누명]]이다 글쎄? ''(그래!)'' || ||<-3> 真相なんてどうだっていい || ||<-3> 신소-난데 도-닷테 이이 || ||<-3> 진상 같은건 아무렴 어때 || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> ≪[ruby(詐欺, ruby=ペテン, color=red)]⇒利潤÷詐証=無実≫ || ||<-3> ≪페텐⇒리쥰÷사죠-=무지츠≫ || ||<-3> ≪[[사기죄|사기]]⇒[[이윤#s-2]]÷[[위증]]=[[무고#s-2]]≫ || ||<-3> ''〔BUONA!〕'' || ||<-3> ''〔BUONA!〕'' || ||<-3> ''〔좋아!〕'' || ||<-3> ≪粗暴⇒[ruby(誣謗, ruby=ふぼう, color=red)]×[ruby(詭謀, ruby=きぼう, color=red)]=和解≫ || ||<-3> ≪소보-⇒후보-×키보-=와카이≫ || ||<-3> ≪[[폭행]]⇒[[무고죄|무고]]×[[궤변]]=[[화해]]≫ || ||<-3> ''〔BRAVA!〕'' || ||<-3> ''〔BRAVA!〕'' || ||<-3> ''〔훌륭해!〕'' || ||<-3> ≪汚職⇒証拠不十分≫ || ||<-3> ≪오쇼쿠⇒쇼-코후쥬-분≫ || ||<-3> ≪[[독직|부정부패]]⇒[[증거불충분]]≫ || ||<-3> ''〔BACCANO!〕'' || ||<-3> ''〔BACCANO!〕'' || ||<-3> ''〔소란이다!〕'' || ||<-3> あー I・KE・ZU! || ||<-3> 아- I Ke Zu! || ||<-3> 아아 심 술 은! || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> GO! GO! Justify || ||<-3> GO! GO! Justify || ||<-3> GO! GO! Justify || ||<-3> 銃弾? 糾弾? 呷ってコール || ||<-3> 쥬-단? 큐-단? 아옷테 코-루 || ||<-3> 총탄? 규탄? 들이켜 콜 || ||<-3> Gimme Gimme 吐いちまえよ || ||<-3> Gimme Gimme 하이치마에요 || ||<-3> Gimme Gimme 토해내버려 || ||<-3> 法は悪食さ[ruby(大丈夫, ruby=ヴァ・ヴェーネ, color=green)](Va Bene)! ほら || ||<-3> 호-와 아쿠지키사 [ruby(다이죠-부,ruby=바 베-네,color=green]! 호라 || ||<-3> 법은 악식이야 [ruby(괜찮아, ruby=바 베네, color=green)](All right)! 자 || ||<-3> Come on! Come on! [ruby(証言を, ruby=Testify, color=green)] || ||<-3> Come on! Come on! [ruby(쇼-겐오, ruby=Testify, color=green)] || ||<-3> Come on! Come on! [ruby(증언을, ruby=Testify, color=green)] || ||<-3> 貴女の全てを[ruby(正当化, ruby=ジャスティファイ, color=green)] ''〔JUSTICE!〕'' || ||<-3> 아나타노 스베테오 [ruby(세-토-카, ruby=쟈스티파이, color=green)] ''〔JUSTICE!〕'' || ||<-3> 당신의 모든 것을 [ruby(정당화, ruby=저스티파이, color=green)] ''〔JUSTICE!〕'' || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> 「PERFETTO! なかんずくよくジャスティンだ」 || ||<-3> 'PERFETTO! 나칸즈쿠 요쿠 쟈스틴다' || ||<-3> '완벽해! 취중에서 특히 저스틴이다' || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> 「なかんずく?」 || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> '나칸즈쿠?' || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> '취중에서?' || ||<-3> 「世の中知らなくて良いことが多すぎる」 || ||<-3> '요노 나카 시라나쿠테 이이 코토가 오오스기루' || ||<-3> [[아몰랑|'세상에는 몰라도 좋은 것이 너무 많아']] || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> 「答えになってない」 || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> '코타에니 낫테 나이' || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> '대답이 아닌데' || ||<-3> 「さぁ笑って?」 || ||<-3> '사- 와랏테?' || ||<-3> '자 웃어야지?' || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> 「人は法に平等か?」 || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> '히토와 호-니 뵤-도-카?' || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> '사람은 법 앞에서 [[평등]]해?' || ||<-3> 「若し君が説くならば」 || ||<-3> '모시 키미가 토쿠나라바' || ||<-3> '만약 네가 설득한다면' || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> 「ではセカイに法は幾つある?」 || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> '데와 세카이니 호-와 이쿠츠 아루?' || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> '그러면 세상에 법은 몇 개 있어?' || ||<-3> 「描く理想の数だけは」 || ||<-3> '에가쿠 리소-노 스-다케와' || ||<-3> '그리는 이상의 수만큼은' || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> 「吐き気催す[ruby(二重規範, ruby=ダブルスタンダード, color=green)]」 || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> '하키케 모요-스 [ruby(니쥬-키한, ruby=다부루 스탄다-도, color=green)]' || ||<-3><bgcolor=#ffeedd><color=#880088> '구역질 나는 [[이중잣대|[ruby(이중규범, ruby=더블 스탠더드, color=green)]]]' || ||<-3> 「なんなら[ruby(トリプル, ruby=三重, color=green)]目指そうか」 || ||<-3> '난나라 [ruby(산죠-, ruby=토리푸루, color=green)] 메자소-카' || ||<-3> '뭣하면 [[뇌절#s-9|[ruby(삼중, ruby=트리플, color=green)]]] 노릴까' || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> Sì? 斬新かい? No [ruby(踊る虚構たち, ruby=ダンシングライズ, color=green)] || ||<-3> Si? 잔신카이? No [ruby(오도루 쿄고-타치, ruby=단신구 라이즈, color=green)] || ||<-3> 네? 참신해? 아니 [ruby(춤추는 허구들, ruby=Dancing Lies, color=green)] || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> もう大体[ruby(規則, ruby=ルール, color=purple)]がこうだとか || ||<-3> 모- 다이타이 [ruby(키소쿠, ruby=루-루, color=purple)]가 코-다토카 || ||<-3> 이제 대체로 [ruby(규칙, ruby=룰, color=purple)]이 이렇다든지 || ||<-3> 全体倫理がそうだとか || ||<-3> 젠타이 린리가 소-다토카 || ||<-3> 전체 [[윤리]]가 그렇다든지 || ||<-3> 都合なんざどうだっていい || ||<-3> 츠고-난자 도-닷테 이이 || ||<-3> 사정 따위는 아무렴 어때 || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> ≪[ruby(詐欺, ruby=ペテン, color=red)]⇒利潤÷詐証=無実≫ || ||<-3> ≪페텐⇒리쥰÷사죠-=무지츠≫ || ||<-3> ≪[[사기죄|사기]]⇒[[이윤#s-2]]÷[[위증]]=[[무고#s-2]]≫ || ||<-3> ''〔BUONA!〕'' || ||<-3> ''〔BUONA!〕'' || ||<-3> ''〔좋아!〕'' || ||<-3> ≪粗暴⇒[ruby(誣謗, ruby=ふぼう, color=red)]×[ruby(詭謀, ruby=きぼう, color=red)]=和解≫ || ||<-3> ≪소보-⇒후보-×키보-=와카이≫ || ||<-3> ≪[[폭행]]⇒[[무고죄|무고]]×[[궤변]]=[[화해]]≫ || ||<-3> ''〔BRAVA!〕'' || ||<-3> ''〔BRAVA!〕'' || ||<-3> ''〔훌륭해!〕'' || ||<-3> ≪汚職⇒証拠不十分≫ || ||<-3> ≪오쇼쿠⇒쇼-코후쥬-분≫ || ||<-3> ≪[[독직|부정부패]]⇒[[증거불충분]]≫ || ||<-3> ''〔BACCANO!〕'' || ||<-3> ''〔BACCANO!〕'' || ||<-3> ''〔소란이다!〕'' || ||<-3> さぁ O・I・DE! || ||<-3> 사- O I De! || ||<-3> 자아 어 서 와 || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> GO! GO! Justify || ||<-3> GO! GO! Justify || ||<-3> GO! GO! Justify || ||<-3> 法より順番 守って? こう || ||<-3> 호-요리 쥰반 마못테? 코- || ||<-3> 법보다 순서를 지키시지? 이렇게 || ||<-3> ダメダメ リゴリズムに乗って || ||<-3> 다메다메 리고리즈무니 놋테 || ||<-3> 안돼 안돼 엄격주의에 따라서 || ||<-3> タブー刻めば[ruby(大丈夫, ruby=ヴァ・ヴェーネ, color=green)](Va Bene)! ほら || ||<-3> 타부- 키자메바 [ruby(다이죠-부, ruby=바 베-네, color=green)]! 호라 || ||<-3> [[터부]]를 명심하면 [ruby(괜찮아, ruby=바 베네, color=green)]! 자 || ||<-3> Come on! Come on! [ruby(証言を, ruby=Testify, color=green)] || ||<-3> Come on! Come on! [ruby(쇼-겐오, ruby=Testify, color=green)] || ||<-3> Come on! Come on! [ruby(증언을, ruby=Testify, color=green)] || ||<-3> 遍(あまね)く全てを[ruby(正当化, ruby=ジャスティファイ, color=green)] ''〔JUSTICE!〕'' || ||<-3> 아마네쿠 스베테오 [ruby(세-토-카, ruby=쟈스티파이, color=green)] ''〔JUSTICE!〕'' || ||<-3> 골고루 모든 것을 [ruby(정당화, ruby=저스티파이, color=green)] ''〔JUSTICE!〕'' || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> 〔ジャスティン×ジャイブ=ジャスティス〕 || ||<-3> 〔쟈스틴×쟈이브=져스티스〕 || ||<-3> 〔저스틴×자이브=저스티스〕 || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> ステップ イン ピッチ上々かい? || ||<-3> 스텟푸 인 핏치 죠-죠-카이? || ||<-3> 스텝 인 피치 최고야? || ||<-3> ほんのり本気見せようか || ||<-3> 혼노리 혼키 미에요-카 || ||<-3> 슬쩍 본 실력 보여줄까 || ||<-3> JIVE↑ JIVE↑JIVE↓ JIVE↓ || ||<-3> JIVE← JIVE→ JIVE← JIVE→ || ||<-3> Sì BACCANO! || ||<-3> 좋아 소란이다! || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || || 愛があれば ||<bgcolor=#ffeedd><color=#880088> [ruby(規則, ruby=ルール, color=purple)]があれば || 許される || || 아이가 아레바 ||<bgcolor=#ffeedd><color=#880088> [ruby(키소쿠, ruby=루-루, color=purple)]가 아레바 || 유루사레루 || || [[사랑]]이 있다면 ||<bgcolor=#ffeedd><color=#880088> [[고집|[ruby(규칙, ruby=룰, color=purple)]]]이 있다면 || 용서받아 || ||<-3> だから声も影もなくそっと真実に寄り添って眠れるなんて || ||<-3> 다카라 코에모 카게모 나쿠 솟토 신지츠니 요리솟테 네무레루 난테 || ||<-3> 그러니 소리도 그림자도 없이 살짝 진실에 다가가 잠들 수 있단 건 || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> 嘘さ || ||<-3> 우소사 || ||<-3> 거짓말이야 || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> Go! so what? Justify || ||<-3> Go! so what? Justify || ||<-3> Go! so what? Justify || ||<-3> 不安 不穏 不当 持って来い || ||<-3> 후안 후온 후토- 못테코이 || ||<-3> 불안 불온 부당 맡겨줘 || ||<-3> がらんどう埋めた叡智で眠れぬ夜を照らせ || ||<-3> 가란 도- 우메타 에-치데 네무레누 요루오 테라세 || ||<-3> 공허함을 메웠던 총명으로 잠들지 못한 밤을 비춰라 || ||<-3> Come on! Come on! [ruby(判決を, ruby=Judgement, color=purple)] || ||<-3> Come on! Come on! [ruby(한게츠오, ruby=Judgement, color=purple)] || ||<-3> Come on! Come on! [ruby(판결을, ruby=Judgement, color=purple)] || ||<-3> 貴女が全てを—— || ||<-3> 아나타가 스베테오- || ||<-3> 당신이 모든 것을 || ||<-3> さぁ裁いて 正義ブン回せ[ruby(審問官, ruby=オーディター, color=purple)] || ||<-3> 사- 사바이테 / 세-기 분 마와세 [ruby(신몬칸, ruby=오-디타-, color=purple)] || ||<-3> 자 심판해라 / 정의를 휘둘러라 [[프로일라인=비블리오테카|[ruby(심문관, ruby=오디터, color=purple)]]] || ||<-3> それを鳥渡(ちょっと)お手伝いするのが粋で[ruby(鯔背, ruby=いなせ, color=red)]な || ||<-3> 소레오 춋토 오테츠다이 스루노가 이키데 이나세나 || ||<-3> 그것을 조금 거드는 사람이 세련되고 멋있는 || ||<-3> ジャスティン⇒ジャイブ⇒ジャスティファイ ''〔JUSTICE!〕'' || ||<-3> 쟈스틴⇒쟈이부⇒쟈스티파이 ''〔JUSTICE!〕'' || ||<-3> 저스틴⇒자이브⇒저스티파이 ''〔JUSTICE!〕'' || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> 「Grazie! Grazie di cuore! || ||<-3> 'Grazie! Grazie di cuore! || ||<-3> '감사합니다! 대단히 감사합니다! || ||<-3> わかってもらえたかな? わからない? どうでもいい || ||<-3> 와캇테 모라에타카나? 와카라나이? 도-데모 이이 || ||<-3> 알아 들었으려나? 모르겠다고? 뭐 어때. || ||<-3> A buon intenditor poche parole. || ||<-3> A buon intenditor poche parole. || ||<-3> 잘 알아듣는 사람에겐 긴 말 필요 없지. || ||<-3> 一つだけ言えるのは決めるのは誰かじゃない。 || ||<-3> 히토츠다케 이에루노와 키메루노와 다레카쟈나이. || ||<-3> 딱 하나 분명히 말할 수 있는 건 결정하는 건 그 누구도 아니야. || ||<-3> いつだって——」 || ||<-3> 이츠닷테—' || ||<-3> 언제든' || ||<-3><bgcolor=#ffa500> || ||<-3> JIVE⇒JIVE⇒JIVE⇒JIVE⇒JIVE! || [* [[https://blog.naver.com/boyager/221763270929|번역 : boyager]] ] [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2018년]][[분류:nyanyannya]]