||<-2><bgcolor=#4646bb,#50545e><colbgcolor=#d9e3fd,#222222><tablebordercolor=#4646bb,#50545e><tablebgcolor=#ffffff,#222222><table align=right> {{{#ffffff '''{{{+2 このとくべつな音色が素晴らしい}}}'''[br](This special tone is wonderful)[br](이 특별한 음색이 멋져)}}} || || '''가수''' || [[오토마치 우나]] || || '''작곡가''' ||<|4> [[키노시타(프로듀서)|키노시타]] || || '''작사가''' || || '''일러스트레이터''' || || '''영상 제작''' || || '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm30683008|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=qLUO9HJERLk|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' || 2017년 2월 21일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >「今日もキミだけの音色を奏でよう。」 >「오늘도 너만의 음색을 연주하자.」 '''이 특별한 음색이 멋져'''는 [[키노시타(프로듀서)|키노시타]]가 2017년 2월 21일에 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[오토마치 우나]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]으로, 키노시타가 자신만의 독특한 개성을 살리기 시작한 곡이다. === 달성 기록 === ||<bgcolor=#d9e3fd> * 2017년 8월 18일에 [[VOCALOID 전당입성]]|| == 영상 == * [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm30683008|니코니코 동화]] --[nicovideo(sm30683008)]-- * 유튜브 [youtube(qLUO9HJERLk)] == 앨범 수록 == ||<|5><tablebgcolor=#ffffff> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[|[[파일:키노시타 Colorful Story.jpg|width=177]]]]}}} ||<bgcolor=#d3d3d3> '''번역명''' ||<|2> Colorful Story || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''원제''' || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''트랙''' || 4 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''발매일''' || 2018년 8월 10일 || ||<bgcolor=#d3d3d3> '''링크''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm33652757|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://youtu.be/JROTT3yyiU4|[[파일:유튜브 아이콘.svg|height=19]]]] || == 가사 == ||<tablealign=center><bgcolor=#4646bb> {{{#fff 予定調和の空を見上げ}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 요테이쵸우와노소라오미아게 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 예정조화의 하늘을 올려다봐 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 頬を濡らして}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 호오오누라시테 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 볼을 적시며 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 不器用でまいっちゃうな}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 부키요우데마잇챠우나 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 바보같이 포기해버리진 마 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff かかげた生ヌルい理想を捨てて}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 카카게타나마누루이리소우오스테테 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 내세웠던 미지근한 이상은 버리고 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff さあでかけようか。}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 사아데카케요우카. || ||<bgcolor=#d9e3fd> 자, 여기서 나가 보자. || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 地図もない 名前もない そんな 明日をまだまだ見てみたくない?}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 치즈모나이 나마에모나이 손나 아시타오마다마다미테미타쿠나이? || ||<bgcolor=#d9e3fd> 지도도 없는 이름도 없는 그런 내일은, 아직 봐보고 싶지 않아? || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff (行くぞー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> (이쿠조-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> (간다~!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff さあ行こう ほら 手を伸ばせば}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 사아이코우 호라 테오노바세바 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 자, 가자 이것봐 손을 뻗으면 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 崩れそうな}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 쿠즈레소우나 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 무너져 버릴 듯한 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 一粒の “ココロ”を 抱いたら}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 히토츠부노 "코코로"오 다이타라 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 한 방울의 "마음"을 안아본다면 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 傘も 地図も 何も いらないんだ}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 카사모 치즈모 나니모 이라나인다 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 우산도 지도도 아무것도 필요없다구 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff もしも 願った明日が クモリゾラ だとしても}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 모시모 네갓타아스가 쿠모리조라 다토시테모 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 혹시 바랬던 내일이 구름 낀 하늘이라 하더라도 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 雨が降って 花が咲いて}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아메가훗테 하나가사이테 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 비가 내리고 꽃이 피어 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 鳴呼 予測 不能 だから 止まれない!(うあぁー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아아 요소쿠 후노우 다카라 토마레나이! (우아아-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아아 예측 불능 그러니까 멈출 수 없어! (우와아~!) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 1 2 3 で耳を 刻む}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 완 츠- 스리- 데미미오 키자무 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 하나 둘 셋 으로 귀에 새긴 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff あふれる リズムに まかせて(ふー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아후레루 리즈무니 마카세테 (후-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 흘러넘치는 리듬에 맡겨서 (후~!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ホップ ステップ 飛び出せば いいジャンプ!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 홉프 스텝프 토비다세바 이이쟘프! || ||<bgcolor=#d9e3fd> hop step 뛰어오르면 돼 jump! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 自慢の音色を奏でていこう(うあー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 지만노네이로오카나데테이코우 (우아-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 자신감의 음색을 연주해 가자 (우와~!) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff (ふー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> (후-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> (후~!) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 予定調和の夢に浮かび}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 요테이쵸우와노유메니우카비 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 예측 조화의 꿈에 떠올라 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 頬を濡らして}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 호오오누라시테 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 볼을 적시고 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 曖昧でまいっちゃうな(行くよーっ!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아이마이데마잇챠우나 (이쿠욧-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 애매하게 포기해버리진 마 (간다~!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ハリボテのツマラナイ理想を捨てて}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 하리보테노츠마라나이리소우오스테테 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 하리보테 시시한 이상을 버리고 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff さあでかけようか。}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 사아데카케요우카. || ||<bgcolor=#d9e3fd> 자, 여기서 나가 보자. || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff まだ知らない 終わりのない そんな 明日の先を見てみたくない?}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 마다시라나이 오와리노나이 손나 아스노사키오미테미타쿠나이? || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아직 모르는 끝없는 그런 내일의 끝, 봐보고 싶지 않아? || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff (行くよーっ!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> (이쿠욧-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> (간다~!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff さあ行こう ほら 触れるだけで}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 사아이코우 호라 후레루다케데 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 자, 가자 이것봐 닿는 것만으로 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 壊れそうな}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 코와레소우나 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 부숴질 것 같은 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 一粒の “ココロ”を 抱いたら}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 히토츠부노 "코코로"오 다이타라 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 한 방울의 "마음"을 안아본다면 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 傘も 地図も 何も いらないんだ}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 카사모 치즈모 나니모 이라나인다 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 우산도 지도도 아무것도 필요없다구 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff もしも 奏でた今日が 不協和音 だとしても}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 모시모 카나데타쿄우가 후쿄우와온 다토시테모 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 혹시 연주하는 오늘이 불협화음이라 하더라도 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff オリジナル 曲になる}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 오리지나루 쿄쿠니나루 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 오리지널 곡이 되어 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 鳴呼 予測 不能 だから やめれない!(うあぁー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아아 요소쿠 후노우 다카라 야메레나이! (우아아-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아아 예측 불능 그러니까 멈출 수 없어! (우와아~!) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 1 2 3 で耳を 刻む}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 완 츠- 스리- 데미미오 키자무 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 하나 둘 셋 으로 귀에 새긴 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff あふれる リズムに まかせて(いやー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아후레루 리즈무니 마카세테 (이야-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 흘러넘치는 리듬에 맡겨서 (이야~!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ホップ ステップ 飛び出せば いいジャンプ!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 홉프 스텝프 토비다세바 이이쟘프! || ||<bgcolor=#d9e3fd> hop step 뛰어오르면 돼 jump! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 自慢の音色を奏でていこう}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 지만노네이로오카나데테이코우 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 자신감의 음색을 연주해 가자 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff (行くよーっ!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> (이쿠욧-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> (간다~!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff さあ行こう ほら 今にもすぐあふれそうな}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 사아이코우 호라 이마니모스구아후레소우나 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 자 가자 지금도 바로 넘처흐를 것 같은 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ワクワクを“ココロ”につめたら}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 와쿠와쿠오"코코로"니츠메타라 || ||<bgcolor=#d9e3fd> "마음"을 두근두근하게 채우고서 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 今日もキミの音を奏でよう}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 쿄우모키미노오토오카나데요우 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 오늘도 너의 소리를 연주할게 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff もしも 傷ついて 枯れそうだった としても}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 모시모 키즈츠이테 카레소우닷타 토시테모 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 혹시 상처받아서 메말라 버릴 것 같다고 해도 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 信じれば 花開く}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 신지레바 하나히라쿠 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 믿는다면 꽃은 피어 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 鳴呼 予測 不能 だから たまらない!(いっくぞー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아아 요소쿠 후노우 다카라 타마라나이! (잇쿠조-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아아 예측 불능 그러니까 멈출 수 없어! (간다~!) || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 1 2 3 で耳を 刻む}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 완 츠- 스리- 데미미오 키자무 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 하나 둘 셋 으로 귀에 새긴 || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff あふれる リズムに まかせて(イェイ!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 아후레루 리즈무니 마카세테 (예이!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> 흘러넘치는 리듬에 맡겨서 (예이!) || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff ホップ ステップ 飛び出せば いいジャンプ!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 홉프 스텝프 토비다세바 이이쟘프! || ||<bgcolor=#d9e3fd> hop step 뛰어오르면 돼 jump! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff 自慢の音色を奏でていこう}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 지만노네이로오카나데테이코우 || ||<bgcolor=#d9e3fd> 자신감의 음색을 연주해 가자 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff さあ!}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> 사아! || ||<bgcolor=#d9e3fd> 자아! || ||<bgcolor=#4646bb> {{{#fff (ふー! いやー!)}}} || ||<bgcolor=#d9e3fd> (후-! 이야-!) || ||<bgcolor=#d9e3fd> (후~! 이야~!) || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2017년]][[분류:VOCALOID 전당입성]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]