[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2011년]][[분류:VOCALOID 전당입성]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]] ||||<table align=right><bgcolor=#39C5BB,#50545e><tablebordercolor=#39C5BB,#50545e><colbgcolor=#ECFFFB,#222222><tablebgcolor=#FFFFFF,#222222> {{{#FFFFFF '''{{{+2 アイラビューアイニジュー}}}'''[br](I Love You I Need You)[br](아이 러브 유 아이 니드 유)}}} || || '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|3> [[하야시 케이|KEI]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm13206236|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] || || '''투고일''' || 2011년 1월 3일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >「그런 아니꼬운 대사도」 '''아이 러브 유 아이 니드 유(アイラビューアイニジュー)'''는 [[KEI(프로듀서)|KEI]]가 2011년 1월 3일에 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. [[하야시 케이|KEI]]의 2nd앨범 '''HELIOCENTRISM'''에 수록되었으며 [[하야시 케이|KEI]]의 첫 메이져 데뷔 엘범이자 5th [[VOCALOID]] 앨범 '''dialogue'''의 수록곡이다 톡톡 튀는 리듬에 기존의 [[KEI(프로듀서)|KEI]]의 가사들과 달리 솔직하고 순수하게 사랑을 전하는 가사의 ~~몇 없는~~러브송이다. PV에 쓰인 영문은 '''I love you, I need you'''~~그와중에 마스코트는 해골...~~ == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm13206236)] == 가사 == ||<tablebgcolor=#FFEAEA><tablealign=center><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 生まれる前に決まってたような}}} || || 우마레루마에니키맛테타요우나 || || 태어나기 전부터 정해져 있는 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 運命なんて認めないのさ}}} || || 운메이난테미토메나이노사 || || 운명 같은건 안믿을꺼야 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF これは僕が手に入れたもの}}} || || 코레와보쿠가테니이레타모노 || || 이건 내가 손에 넣은것 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 誰にも譲れないよ}}} || || 다레니모유즈레나이요 || || 누구에게도 주지 않을꺼야 || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 借り物レースは白熱して}}} || || 카리모노레-스와하쿠네츠시테 || || 물건 빌리기 경주는 격렬해지고 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 追い剥ぎ紛いが詰めかけても}}} || || 오이하기마가이가츠메카케테모 || || 강도 비슷한것들이 모여진다해도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF この手 この足 この声だけは}}} || || 코노테 코노아시 코노코에다케와 || || 이 손 이 발 이 소리만은 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 誰にも奪えないよ}}} || || 다레니모우바에나이요 || || 누구에게도 뺏기지 않을꺼야 || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 「僕だけの君になって欲しいんだ}}} || || 「보쿠다케노키미니낫테호시인다 || || 「나만의 네가 되어 줬으면 해 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 君だけの僕と呼んで欲しいんだ}}} || || 키미다케노보쿠오욘데호시인다 || || 너만의 나를 불러 줬으면 해 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF I love you, I need you forever」なんて}}} || || I love you, I need you forever」난테 || || I love you, I need you forever」라는 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF そんな歯の浮くようなセリフも言えちゃうんだ}}} || || 손나하노우쿠요우나세리후모이에챠운다 || || 그런 아니꼬운 대사를 말할수 있어 || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF マトモな方がおかしいぐらいに}}} || || 마토모나호우가오카시이쿠라이니 || || 멀쩡한 쪽이 이상한것처럼 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF デタラメばかりまかり通っても}}} || || 데타라메마카리가마카리토옷테모 || || 엉망진창인것만 멀쩡히 통해도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF ホントの事は忘れないでいよう}}} || || 혼토우노코토와와스레나이데이요 || || 진실 된 것은 잊지 않아 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 誓いを立てたなら}}} || || 치카이오타테타나라 || || 맹새를 세웠으면 || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 「僕だけの君になって欲しいんだ}}} || || 「보쿠다케노키미니낫테호시인다 || || 「나만의 네가 되어 줬으면 해 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 君だけの僕と呼んで欲しいんだ}}} || || 키미다케노보쿠오욘데호시인다 || || 너만의 나를 불러 줬으면 해 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF I love you, I need you forever」なんて}}} || || I love you, I need you forever」난테 || || I love you, I need you forever」라는 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF そんな歯の浮くようなセリフも嘘じゃないぜ}}} || || 손나하노우쿠요우나세리후모우소쟈나이제 || || 그런 아니꼬운 대사도 거짓말이 아니야 || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 割り込んで 並んだって 最前列なんて}}} || || 와리콘데 나란닷테 사이센레츠난테 || || 끼어 들어도 줄을 선다고 해도 제일 앞줄이여도 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF はるか先で つまんないぜ}}} || || 하루카사키데 츠만나이제 || || 훨씬 앞 일이니 재미없잖아 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 分かるでしょ? 君はどうする?}}} || || 와카루데쇼? 키미와도우스루? || || 알겠지? 너는 어쩔래? || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 僕だけの君になって欲しいんだ }}} || || 보쿠다케노키미니낫테호시인다 || || 나만의 네가 되어 줬으면 해 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 君だけの僕と呼んで欲しいんだ }}} || || 키미다케노보쿠오욘데호시인다 || || 너만의 나를 불러 줬으면 해 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF I love you, OH YES, I need you}}} || || I love you, OH YES, I need you || || I love you, OH YES, I need you || ||<rowbgcolor=#FFFFFF> || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF それだけが僕のすべてだった}}} || || 소레다케가보쿠노스베테닷타 || || 그것만이 나의 전부였어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF 空っぽになっても叫んだ }}} || || 카랏포니낫테모사켄다 || || 아무것도 없어져도 외쳤어 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF I love you, I need you foreverなんて }}} || || I love you, I need you forever난테 || || I love you, I need you forever 라는 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF そんな歯の浮くようなセリフだって信じてくれるなら}}} || || 손나하노우쿠요우나세리후닷테신지테쿠레루나라 || || 그런 아니꼬운 대사를 믿어 준다면 || ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#FFFFFF ちょっと期待してまた歌うから ねえ聴いてって}}} || || 춋토키타이시테마타우타우카라 네에키이텟테 || || 조금 기대 하고 노래할테니 있잖아 들어줘 ||