||<-3><bgcolor=#39ca25><tablebgcolor=#ffffff><table align=right><tablebordercolor=#39ca25> {{{#ffffff '''{{{+2 スーサイドパレヱド}}}'''[br](수어사이드 퍼레이드)}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> '''가수''' ||<-2> [[GUMI]] || ||<bgcolor=#e4f7ba> '''작곡가''' ||<|3><-2> [[유리이 카논]] || ||<bgcolor=#e4f7ba> '''작사가''' || ||<bgcolor=#e4f7ba> '''영상 제작''' || ||<bgcolor=#e4f7ba> '''일러스트레이터''' ||<-2> 片井雨司 || ||<bgcolor=#e4f7ba> '''페이지''' ||<-2> [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm31592413|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]][[https://www.youtube.com/watch?v=7awIdGqyr40|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<bgcolor=#e4f7ba> '''투고일''' ||<-2> 2017년 7월 18일 || ||<bgcolor=#e4f7ba> '''달성 기록''' ||<-2> [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''수어사이드 퍼레이드'''는 [[유리이 카논]]이 2017년 7월 18일에 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[GUMI]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. === 달성 기록 === ||<bgcolor=#d9e5ff> * 2018년 12월 29일에 [[VOCALOID 전설입성]] || == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm31592413)] * 유튜브 [youtube(7awIdGqyr40)] == 가사 == ||<tablealign=center><bgcolor=#39ca25> {{{#fff 這い出た先の泥黎中心街で}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 하이데타 사키노 나이리 츄-신가이데 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 기어나온 곳 앞의 니려 중심가에서 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 延命ばっかのそんなCRUDじゃあ}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 엔메이 밧카노 손나 쿠랏도쟈- || ||<bgcolor=#e4f7ba> 연명할 뿐인 그런 CRUD로는 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 愛も買えないな}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 아이모 카에나이나 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 사랑도 살 수 없네 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 文明はデフォルメ化 宗教性に呑まれ}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 분메이와 데훠루메카 슈-쿄-세이니 노마레 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 문명은 [[데포르메]]화 종교성에 삼켜졌고 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 空を食らう幽霊塔から彼女は見ている}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 소라오 쿠라우 유-레이토-카라 카노죠와 미테이루 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 하늘을 먹은 유령탑에서 그녀는 보고 있어 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff ノイズ混じりの警報が啼きだす}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 노이즈 마지리노 케이호-가 나키다스 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 노이즈가 섞인 경보가 울리기 시작해 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 戒厳令の夜に生命論は歪む}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 카이겐레이노 요루니 세이메이론와 유가무 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 계엄령의 밤에 생명론은 일그러져 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff Damsel In Distressはいない}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 디 아이 디와 이나이 || ||<bgcolor=#e4f7ba> [[붙잡힌 히로인|Damsel In Distress]]은 없어 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 「もういいかい?」}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 「모- 이이카이?」 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 「이제 됐어?」 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 嗚呼―― 詠唱崩壊 劣等人間}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 아아ㅡㅡ 에이쇼- 호-카이 렛토-닌겐 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 아아ㅡㅡ 영창 붕괴 열등인간 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 「さよならだ」}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 「사요나라다」 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 「작별이야」 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff スーサイドパレヱド}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 스-사이도 파레에도 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 수어사이드 퍼레이드 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 共鳴 宣教 絶唱}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 쿄-메이 센쿄- 젯쇼- || ||<bgcolor=#e4f7ba> 공명 선교 절창 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 神を呪う 言葉になれ}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 카미오 노로우 코토바니 나레 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 신을 저주하는 말이 되어라 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 笑ってくれよ全部夢だって}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 와랏테쿠레요 젠부 유메닷테 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 웃어줘 전부 꿈이라고 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 愛の亡い脳内の奥でblackout}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 아이노 나이 노-나이노 오쿠데 부라쿠아우토 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 사랑이 죽은 뇌 속에서 blackout || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 奇っ怪な世界だ}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 킷카이나 세카이다 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 기괴한 세계야 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 狂乱 淵叢 濫觴}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 쿄-란 엔소- 란쇼- || ||<bgcolor=#e4f7ba> 광란 연총 남상 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff ライヒェの雑踏 通りゃんせ}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 라이혜노 잣토- 토오랸세 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 라이헤의 혼잡 지나가세요 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff ルベル色の数を競って}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 루베루 이로노 카즈오 키솟테 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 루베르색의 수를 겨루며 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff Mege故に夢見妄信SHOW}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 메지 유에니 유메미 모-신 쇼- || ||<bgcolor=#e4f7ba> Mege[* 원래 의도한 가사는 'Mage'였는데, 영상 오타로 인해 그냥 가사를 Mege로 바꿨다고 한다.[[https://twitter.com/yurryCanon/status/897466308618444800?s=09|#]]]로 인한 꿈 맹신 SHOW || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 甲斐無い心臓を差し出し}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 카이나이 신조-오 사시다시 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 의미없는 심장을 내밀고 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff きみを救い出せるすべを手に入れても}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 키미오 스쿠이다세루 스베오 테니 이레테모 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 너를 구해낼 방법을 손에 넣어도 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 嗚呼 こんな醜い姿を誰が愛してくれる?}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 아아 콘나 미니쿠이 스가타오 다레가 아이시테쿠레루? || ||<bgcolor=#e4f7ba> 아아 이런 흉한 꼴을 누가 사랑해주지? || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 斯かる愚民には}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 카카루 구민니와 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 이런 우민들에겐 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 均したプロパガンダ}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 나라시타 푸로파간다 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 평균화된 [[프로파간다]] || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 罰してばっかの偏執レッテル}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 밧시테밧카노 헨시츠 렛테르 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 벌할 뿐인 편집적 꼬리표 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 「メセナはノータリンだ」}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 「메세나와 노-타린다」 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 「[[메세나]]는 무뇌짓이야」 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 抱いた免罪符は}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 다이타 멘자이후와 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 품은 면죄부는 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff くだらん空理空論}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 쿠다란 쿠-리쿠-론 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 하찮은 공리공론 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 人体贋造}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 진타이간조- || ||<bgcolor=#e4f7ba> 인체 위조 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff Suitの道化は夢を見るのか?}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 수-츠노 도-케와 유메오 미루노카? || ||<bgcolor=#e4f7ba> Suit의 광대는 꿈을 꾸고 있는가? || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 信仰心の乖離 覆うアクチュアリティ}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 신코-신노 카이리 오오우 아쿠츄아리티 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 신앙심의 괴리 뒤덮는 액추얼리티 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 賽はさながら透徹した眼で}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 사이와 사나가라 토-테츠시타 메데 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 주사위는 흡사 투명한 눈으로 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 罪悪のない救済のイド}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 자이아쿠노 나이 큐-사이노 이도 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 죄악 없는 구제의 [[이드]] || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 最初で最期の幸福さえも捨てたんだ}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 사이쇼데 사이고노 코-후쿠 사에모 스테탄다 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 처음이자 마지막 행복마저도 버렸어 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff スーサイドパレヱド }}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 스-사이도 파레에도 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 수어사이드 퍼레이드 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 生と死の乱聲}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 세이토 시노 란죠- || ||<bgcolor=#e4f7ba> 생과 사의 함성 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 恐れを知らないその眼を射よう}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 오소레오 시라나이 소노 메오 이요- || ||<bgcolor=#e4f7ba> 두려움을 모르는 그 눈을 쏴버리자 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff わかっていたんだ全部夢だって}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 와캇테이탄다 젠부 유메닷테 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 알고 있었어 전부 꿈이라는걸 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff You're a liar}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> You're a liar || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 饒舌にスウィンドル}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 죠-제츠니 스윈도루 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 수다스럽게 스윈들 || ||<rowbgcolor=#ffffff> || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 鬼面を被った少年は}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 키멘오 카붓타 쇼-넨와 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 귀면을 쓴 소년은 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 自分の顔さえ忘れ 銃を向ける}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 지분노 카오사에 와스레 쥬-오 무케루 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 자신의 얼굴마저 잊은 채로 총을 겨눠 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff maliceに満ちた怪物になって}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 마리스니 미치타 카이부츠니 낫테 || ||<bgcolor=#e4f7ba> malice에 가득 찬 괴물이 되어 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 半狂乱叫喚の行進さ}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 한쿄-란 쿄-칸노 코-신사 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 반광란 규환의 행진이야 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff スーサイドパレヱド}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 스-사이도 파레에도 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 수어사이드 퍼레이드 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 共鳴 宣教 絶唱}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 쿄-메이 센쿄- 젯쇼- || ||<bgcolor=#e4f7ba> 공명 선교 절창 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 神を呪う 言葉になれ}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 카미오 노로우 코토바니 나레 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 신을 저주하는 말이 되어라 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 笑ってくれよ全部夢だって}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 와랏테쿠레요 젠부 유메닷테 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 웃어줘 전부 꿈이라고 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 愛の亡い脳内の奥でblackout}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 아이노 나이 노-나이노 오쿠데 부라쿠아우토 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 사랑이 죽은 뇌 속에서 blackout || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff スーサイドパレヱド}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 스-사이도 파레에도 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 수어사이드 퍼레이드 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 今日死んだっていいって}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 쿄- 신닷테 이잇테 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 오늘 죽어도 좋다고 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff いつだってそう思ってた}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 이츠닷테 소- 오못테타 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 언제나 그렇게 생각했었어 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff きみに触れて 心が芽生えて}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 키미니 후레테 코코로가 메바에테 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 너를 접하고 마음이 싹터서 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 生きていたいと願ってしまったんだ}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 이키테이타이토 네갓테시맛탄다 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 살아있고 싶다고 바라고야 말았어 || ||<bgcolor=#39ca25> {{{#fff 嗚呼、それが悪夢の始まりだった}}} || ||<bgcolor=#e4f7ba> 아아, 소레가 유메노 하지마리닷타 || ||<bgcolor=#e4f7ba> 아아, 그게 악몽의 시작이었어 || == 여담 == 영상에 수많은 글이 지나가는데, 이를 잘 번역해놓은 [[https://jpoptranslation-mome.postype.com/post/2797093|블로그]]가 있다. 참고로 제목에 [[ヱ]]가 들어가 있다. (스-사이도 파레'''에'''도=スーサイドパレ'''ヱ'''ド) 이는 현재는 사용되지 않는 가나로 대충 한글로 [[현지화]] 비스무레 하게 하자면 '수어ᄉᆞ이드 퍼레이드' 쯤 되겠다. ~~니코동 코멘트에도 ヱ만 잔뜩 나온다~~ ~~[[ヰ]]도 나온다~~ [[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2017년]][[분류:VOCALOID 전설입성]]