[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2017년]][[분류:VOCALOID 전당입성]] ||||<bgcolor=#39c5bb><tablebgcolor=#FFFFFF><tablebordercolor=#39C5BB><table align=right> {{{#FFFFFF {{{+2 '''세계의 중심을 걷다 '''}}}}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''작곡가''' ||<|2> [[나츠시로 타카아키]](夏代孝明) || ||<bgcolor=#ecfffb> '''작사가''' || ||<bgcolor=#ecfffb> '''조교자''' || || ||<bgcolor=#ecfffb> '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm30880504?via=thumb_watch&at=logo&state=unplayed&ref=vocaro.wikidot.com|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] || ||<bgcolor=#ecfffb> '''투고일''' || || ||<bgcolor=#ecfffb> '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == [[하츠네미쿠]]의 [[VOCALOID]]곡 '세계의 중심을 걷다'. == 설명 == [[VOCALOID 오리지널 곡/하츠네 미쿠]] == 영상 == [nicovideo(sm30880504)] * 니코니코 동화 == 가사 == 일본어와 발음은 보카로 가사 위키 참조 ||<:><bgcolor=#50bcdf><table align=center><tablebgcolor=#ecfffb>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>名前も知らないような秘密の歌を君に 届けよう|| ||<:>나마에모 시라나이요오나 히미츠노 우타오 키미니 토도케요오|| ||<:>이름도 몰랐던 나만의 비밀스런 노래를 너에게 전해줄 거야|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>誰も気づかなかった君の本当の声を 聴かせてよ|| ||<:>다레모 키즈카나캇타 키미노 혼토오노 코에오 키카세테요|| ||<:>누구도 눈치 채지 못한 너만의 목소리를 들려주겠니|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>傷つくのが怖くて 立ち止まってしまっても|| ||<:>키즈츠쿠노가 코와쿠테 타치도맛테 시맛테모|| ||<:>상처 받는 일이 두려워서 멈춰설 수도 있겠지만|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>僕がここで君のために 何度だって歌おう|| ||<:>보쿠가 코코데 키미노 타메니 난도닷테 우타오오|| ||<:> 나는 여기서 널 위해서 노래를 부르고 있을테니|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>君と出会って 素直になって 心を知って僕は 変わったよ|| ||<:>키미토 데앗테 스나오니 낫테 코코로오 싯테 보쿠와 카왓타요|| ||<:>너와 만난 내가 솔직해졌기에 내 마음을 알고 변할 수 있었는 걸|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>今までの自分に大きく手を振って|| ||<:>이마마데노 지분니 오오키쿠 테오 훗테|| ||<:>지금까지의 나에게 크게 손을 흔들어|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>君と出会って 素顔になって 孤独を知って 大人になって|| ||<:>키미토 데앗테 스나오니 낫테 코도쿠오 싯테 오토나니 낫테|| ||<:>너와 만났기에 솔직해진 내가 이렇게 조금씩 어른이 되어서|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>世界の真ん中を歩く|| ||<:>세카이노 만나카오 아루쿠|| ||<:>세계의 중심으로 걸어갈거야|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>街に溢れている人混みに紛れても 聴こえるよ|| ||<:>마치니 아후레테이루 히토고미니 마기레테모 키코에루요|| ||<:>거리를 지나는 수많은 사람들 사이 어딘가에서 들려오는걸|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>飾らなくたっていいんだよ 星はいつだって光っている|| ||<:>카자라나쿠탓테 이인다요 호시와 이츠닷테 히캇테이루|| ||<:>꾸미지 않아도 괜찮다는 별들의 소리가 들려왔어|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>誰も君になれやしない 胸をはって歩こう|| ||<:>다레모 키미니 나레야시나이 무네오 핫테 아루코오|| ||<:>누구도 대신할 수 없어 이제는 가슴을 펴고 걸어가-|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>君と出会って 素直になって 心を知って僕は 変わったよ|| ||<:>키미토 데앗테 스나오니 낫테 코코로오 싯테 보쿠와 카왓타요|| ||<:>너와 만난 내가 솔직해지면서 내 마음을 알았고 이렇게 변한거야|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>今までの自分に大きく手を振って|| ||<:>이마마데노 지분니 오오키쿠 테오 훗테|| ||<:>지금까지의 나에게 크게 손을 흔들어|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>君と出会って 素顔になって 孤独を知って 大人になって|| ||<:>키미토 데앗테 스나오니 낫테 코도쿠오 싯테 오토나니 낫테|| ||<:>너와 만나고 솔직해져서 고독을 알게 되고 어른이 되어|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>世界の真ん中を歩く|| ||<:>세카이노 만나카오 아루쿠|| ||<:>세계의 중심으로 걸어갈거야|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>僕が笑って 君も笑えば どしゃぶりだって 僕ら 変えられる|| ||<:>보쿠가 와랏테 키미모 와라에바 도샤부리닷테 보쿠라 카에라레루|| ||<:>내가 웃고 너도 웃으면 쏟아지는 비도 우리들은 바꿀 수 있어|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>これからも君の手を強く握って|| ||<:>코레카라모 키미노 테오 츠요쿠 니깃테|| ||<:>앞으로도 너의 손을 힘껏 잡고서|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>君と出会って 素直になって 心を知って僕は 変わったよ|| ||<:>키미토 데앗테 스나오니 낫테 코코로오 싯테 보쿠와 카왓타요|| ||<:>너와 만나고 솔직해져서 마음을 알게 되고 나는 변했어|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>今までの自分に大きく手を振って|| ||<:>이마마데노 지분니 오오키쿠 테오 훗테|| ||<:>지금까지의 자신에게 크게 손을 흔들어|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>君と出会って 素顔になって 孤独を知って 大人になって|| ||<:>키미토 데앗테 스나오니 낫테 코도쿠오 싯테 오토나니 낫테|| ||<:>너와 만나고 솔직해져서 고독을 알게 되고 어른이 되어|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>世界の真ん中を歩く|| ||<:>세카이노 만나카오 아루쿠|| ||<:>세계의 중심으로 걸어갈거야|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>|| ||<:><bgcolor=#50bcdf>woo wow woo wow yay yay yay yeah|| ||<:>우 와우 우 와우 예이 예이 예이 예|| ||<:>||