[include(틀:도작)] ||||||<table align=right> '''프로필''' || ||||[[파일:思想犯.jpg|width=100%]]|| || '''제목''' |||| '''[ruby(思想犯, ruby=しそうはん)]'''[br]Thoughtcrime[br] 사상범 || || '''가수''' |||| [[요루시카#s-2.2|suis]] || || '''작곡가'''[br]'''작사가''' |||| [[n-buna]] || [목차] [clearfix] == 개요 == [[요루시카]]의 3rd 풀 앨범 『도작』 10번 트랙. 아래는 MV 영상 설명에 쓰여진 글이다. >私は泥棒だ。 >昔から今まで、様々な泥棒が、私はこれらの人とは少し違う。 >お金を盗むことはない。アンティークジュエリーそれ以外の価値がある美術品などにも、全く関心がない。 >私は、音を盗む泥棒だ。 >---- >나는 도둑이다. >옛부터 지금까지, 다양한 도둑이 있지만, 나는 그 놈들과는 조금 다르다. >돈을 훔치는 것은 아니다. 골동품 보석 그 이외의 가치있는 미술품 등에도, 전혀 관심이 없다. >나는, 소리를 훔치는 도둑이다. >思想犯というテーマは、ジョージ・オーウェルの小説「1984」からの盗用である。 >そして盗用であると公言したこの瞬間、盗用はオマージュに姿を変える。 >盗用とオマージュの境界線は曖昧に在るようで、実は何処にも存在しない。 >逆もまた然りである。オマージュは全て盗用になり得る危うさを持つ。 >この楽曲の詩は尾崎放哉の俳句と、その晩年をオマージュしている。 >それは、きっと盗用とも言える。 >----- >사상범이라는 테마는, 조지 오웰의 소설 「1984」로부터의 도용이다. 그리고 도용이라고 공언한 이 순간, 도용은 오마쥬로 모습을 바꾼다. >도용과 오마쥬의 경계선은 애매하게 있는 듯하나, 사실 어디에도 존재하지 않는다. 그 반대도 또한 마찬가지이다. 오마쥬는 모두 도용이 될 수 있는 위험성을 지닌다. >이 곡의 가사는 오자키 호사이의 하이쿠와, 그의 생애를 오마쥬한 것이다. >그것은, 분명 도용이라 말할 수 있다. == 영상 == *유튜브 [youtube(ENcnYh79dUY)] 영상 비율이 굉장히 독특하다. 54:9 비율로, 3840X640 해상도를 사용하고 있다. 가로로 길고 세로로 좁은데, 이 때문에 작은 화면으로 시청하는 사람들이 유튜브에 오류가 생긴 줄 알고 계속 스크롤을 위로 올리는 해프닝이 일어나기도 했고 자막의 크기도 상당히 작게 나오거나 오프라인 저장의 경우 화면비 탓에 인식 오류가 나 백그라운드 재생만 가능했던 해프닝이 있었으나 개선되었다. == 가사 == ||<table align=center><bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 他人に優しいあんたにこの心がわかるものか}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 히토니 야사시이 안타니 코노 코코로가 와카루 모노카 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 남에게 상냥한 당신이 이 마음을 알 수 있을까 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 人を呪うのが心地良い、}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 히토오 노로우노가 코코치 이이 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 남을 저주하는게 마음이 편해, || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF だから詩を書いていた}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 다카라 우타오 카이테이타 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 그래서 시를 쓰고 있있어 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 朝の報道ニュースにいつか載ることが夢だった}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아사노 호-도- 뉴-스니 이츠카 노루 코토가 유메닷타 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아침 뉴스에 언젠가 실리는 게 꿈이었어 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF その為に包丁を研いでる}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 소노 타메니 호-쵸-오 토이데루 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 그걸 위해 식칼을 갈고 있어 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 硝子を叩きつける音、}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 가라스오 타타키츠케루 오토 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 유리를 두들기는 소리, || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 何かの紙を破くこと、}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 나니카노 카미오 야부쿠 코토 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 어떤 종이를 찢는 짓, || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF さよならの後の夕陽が美しいって、君だってわかるだろ}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 사요나라노 아토노 유우히가 우츠쿠시잇테, 키미닷테 와카루다로 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 작별 뒤의 석양이 아름답다는 건, 너도 알잖아 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 烏の歌に茜}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 카라스노 우타니 아카네 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 까마귀의 노래에 석양 빛 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF この孤独も今音に変わる}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 코노 코도쿠모 이마 오토니 카와루 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 이 고독함도 지금 소리로 바뀌네 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 面影に差した日暮れ}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 오모카게니 사시타 히구레 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 그림자에 비쳐든 해질녘 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 爪先立つ、雲が焼ける、}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 츠마사키 타츠, 쿠모가 야케루 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 까치발을 들어, 구름이 타올라, || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF さよならが口を滑る }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 사요나라가 쿠치오 스베루 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 작별인사가 말실수를 해 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 認められたい、愛したい}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 미토메라레타이, 아이시타이 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 인정받고 싶어, 사랑하고 싶어 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF これが夢ってやつか}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 코레가 유멧테 야츠카 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 이게 꿈이란건가 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 何もしなくても叶えよ、早く、僕を満たしてくれ}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 나니모 시나쿠테모 카나에요, 하야쿠, 보쿠오 미타시테쿠레 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아무것도 안해도 돼, 어서, 날 만족시켜 줘 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 他人に優しい世間にこの妬みがわかるものか}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 히토니 야사시이 세켄니 코노 네타미가 와카루 모노카 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 남에게 상냥한 세상이 이 질투심을 알 수 있을까 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF いつも誰かを殴れる機会を探してる}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 이츠모 다레카오 나구레루 키카이오 사가시테루 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 언제나 누군가를 해칠 수 있는 기회를 찾고 있어 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF ビール瓶で殴る街路灯、}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 비-루빈데 나구루 가이로토- || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 맥주병으로 때리는 가로등, || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 投げるギターの折れる音、}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 나게루 기타-노 오레루 오토 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 던진 기타가 부러지는 소리, || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 戻らない後悔の全部が美しいって、 }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 모도라나이 코카이노 젠부가 우츠쿠시잇테, || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 돌아오지 않는 모든 후회가 아름답다는 건, || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF そういうのさぁ、僕だってわかるのに}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 소오이우노사아, 보쿠닷테 와카루노니 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 그런 건 말이야, 나라도 알 수 있는데 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 言葉の雨に打たれ}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 코토바노 아메니 우타레 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 말의 비를 맞으며 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 秋惜しむまま冬に落ちる}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 아키 오시무 마마 후유니 오치루 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 가을을 아쉬워한 채 겨울에 떨어지네 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 春の山のうしろからまた一つ煙が立つ}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 하루노 야마노 우시로카라 마타 히토츠 케무리가 타츠 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 봄의 산 뒤에서 또 한 줄기의 연기가 피어올라 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 夏風が頬を滑る}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 나츠카제가 호호오 스베루 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 여름바람이 뺨을 스쳐 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 他人に優しいあんたにこの孤独がわかるものか}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 히토니 야사시이 안타니 코노 코도쿠가 와카루 모노카 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 남에게 상냥한 당신이 이 고독을 알 수 있을까 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 死にたくないが生きられない、}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 시니타쿠나이가 이키라레나이 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 죽고 싶지 않지만, 살 수도 없어서, || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF だから詩を書いている}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 다카라 우타오 카이테이루 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 그래서 시를 쓰고 있어 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 罵倒も失望も嫌悪も僕への興味だと思うから }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 바토모 시츠보모 켄오모 보쿠에노 쿄오미다토 오모우카라 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 매도도 실망도 혐오도 나를 향한 흥미라고 생각하니까 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 他人を傷付ける詩を書いてる}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 히토오 키즈츠케루 우타오 카이테루 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 남에게 상처 주는 시를 쓰고 있어 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF こんな中身のない詩を書いてる}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 콘나 나카미노 나이 우타오 카이테루 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 이런 알맹이 없는 시를 쓰고 있어 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 君の言葉が呑みたい}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 키미노 코토바가 노미타이 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 너의 말을 마시고 싶어 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 入れ物もない両手で受けて}}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 이레모노모 나이 료오테데 우케테 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 그릇도 없이 두 손으로 받아서 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF いつしか喉が潤う その時を待ちながら }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 이츠시카 노도가 우루오우 소노 토키오 마치나가라 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 언젠가는 목을 축일 그때를 기다리며 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 烏の歌に茜 }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 카라스노 우타니 아카네 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 까마귀 노래에 석양 빛 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF この孤独よ今詩に変われ }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 코노 코도쿠요 이마 우타니 카와레 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 이 고독이여, 지금 시로 바뀌어라 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF さよなら、君に茜 }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 사요나라, 키미니 아카네 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 안녕, 너에게 석양 빛 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF 僕は今、夜を待つ }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 보쿠와 이마 요루오 마츠 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 나는 지금, 밤을 기다려 || ||<bgcolor=#205052> {{{#FFFFFF また明日。口が滑る }}} || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> 마타 아시타. 쿠치가 스베루 || ||<bgcolor=#ffffff,#000000> "내일 또 봐." 라며 말실수를 해 || [[분류:일본 노래]][[분류:2020년 노래]][[분류:요루시카]]