||<-5><tablealign=center><bgcolor=#000000,#e5e5e5> '''[[마후마후|{{{#d551c2 마후마후}}}]] {{{#d551c2 메리 배드 엔드 시리즈}}}''' || ||<width=140><bgcolor=#dbf52a> [[직소 퍼즐(VOCALOID 오리지널 곡)|{{{#black,#e5e5e5 ジグソーパズル[br]직소 퍼즐}}}]] ||<bgcolor=#454bf8,#48000a>→||<width=140><bgcolor=#2b1622> [[데자뷰(마후마후)|{{{#ffffff,#e5e5e5 デジャヴ[br]데자뷰}}}]] ||<bgcolor=#ffffff,#48000a>→||<width=140><bgcolor=#df0101> [[사기 댄스|{{{#f4fa58,#e5e5e5 イカサマダンス[br]사기 댄스}}}]] || [[파일:사기 댄스.jpg]] ||<-3><bgcolor=#FFCC00><tablebordercolor=#FFCC00><tablebgcolor=#ffffff><table align=right> {{{#ffffff '''{{{+2 イカサマダンス}}}'''[br](사기 댄스)}}} || ||<bgcolor=#fefdcd> '''가수''' ||<-2> [[카가미네 린·렌]] || ||<bgcolor=#fefdcd> '''작곡가''' ||<|3><-2> [[마후마후]] || ||<bgcolor=#fefdcd> '''작사가''' || ||<bgcolor=#fefdcd> '''조교자''' || ||<bgcolor=#fefdcd> '''일러스트레이터''' ||<-2> [[테라다 테라]] || ||<bgcolor=#fefdcd> '''영상''' ||<-2> MONO-Devoid || ||<bgcolor=#fefdcd> '''페이지''' ||<-2> [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm37812606|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=p2x6rhF2-K4|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<bgcolor=#fefdcd> '''투고일''' ||<-2> 2020년 11월 13일 || ||<bgcolor=#fefdcd> '''달성 기록''' ||<-2> [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >'''正解で不正解 貴方も私も''' >'''お久しぶりです''' >'''白黒つけたい世界にバイバイ''' >정답이고 오답 당신과 나도 >오랜만입니다 >흑백을 가리고싶어하는 세계에게 바이바이 [* [[니코니코 동화]] 투고 코멘트] '''イカサマダンス'''(사기댄스)는 2020년 11월 13일에 [[니코니코 동화]]에 투고한 [[카가미네 린·렌]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. [[메리 배드 엔드]]와 [[헬로 디스토피아]]의 후속곡이다. 2020년 11월 18일에 셀프커버가 유튜브에 올라왔다. 영상 중간에 [[마후마후]]로 추정되는 캐릭터가 나온다. [* [[파일:사기댄스 마후1.jpg]] ] [* [[파일:사기댄스 마후2.jpg]] ] 또한, [[메리 배드 엔드]]의 장면도 나온다.[* [[파일:사기 댄스(메리 배드 엔드).png]] ] === 달성 기록 === ||<bgcolor=#d9e5ff> * 2020년 11월 15일에 [[VOCALOID 전당입성]]|| == 영상 == === 원곡 === * 니코니코 동화 [nicovideo(sm37812606)] * 유튜브 [youtube(p2x6rhF2-K4)] === 셀프 커버 === * 유튜브 [youtube(f6FYvLnRr3c)] == 가사 == ||<width=400><table align=center><rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 忘れたものなのか }}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 와스레타 모노나노카 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 잊어버린 걸까 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 思い出すほどでもないものか }}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 오모이다스호도데모 나이 모노카 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 떠올릴 정도의 일도 아닌 걸까 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 気づけばボクはまだ }}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 키즈케바 보쿠와 마다 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 정신 차리면 나는 아직 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 空っぽの夢ばかり}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 카랏포노 유메바카리 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 텅 빈 꿈만 꾸고 있어 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 右左}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 미기히다리 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 오른쪽 왼쪽 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 右に同じ}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 미기니 오나지 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 오른쪽과 같아 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 意気込め 空タンク}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 이키코메 카라 탄쿠 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 의지를 담은 빈 탱크 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 擬態 ノンスケールで大正解}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 기타이 논스케에루데 다이세이카이 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 의태, 논스케일로 완벽한 정답 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff どうでもいいけどさ}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 도오데모 이이케도사 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 아무 상관없지만 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 穴ぼこで心が溢れました}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 아나보코데 코코로가 코보레마시타 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 구멍으로 마음이 넘쳐 흘렀습니다 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff ゼンマイ仕掛けで地球は一回転}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 젠마이시카케데 치큐우와 잇카이텐 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 태엽장치로 지구는 한 바퀴 회전 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 脳内アンテナ思い込みのメモリ}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 노오나이 안테나 오모이코미노 메모리 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 뇌내 안테나, 확신의 메모리 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 賛成したから今度は猛反対}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 산세이시타카라 콘도와 모오한타이 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 찬성했으니까 이번에는 격렬한 반대 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff ぐるぐると目が回る}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 구루구루토 메가 마와루 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 빙글빙글 눈이 돌아가 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff あべこべさ}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 아베코베사 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 뒤죽박죽이야 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff ✕◯頂戴}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 밧텐마루 쵸오다이 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> ✕◯를 줘 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 正面から見りゃ右左}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 쇼오멘카라 미랴 미기히다리 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 정면에서 보면 오른쪽 왼쪽 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff でもボクの方では左右}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 데모 보쿠노 호오데와 히다리미기 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 하지만 내 쪽에서는 왼쪽 오른쪽 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff あっちへ行けど こっちへ来れど}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 앗치에 유케도 콧치에 쿠레도 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 저쪽으로 가도, 이쪽으로 와도 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 正義の敵は正義なのさ}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 세이기노 테키와 세이기나노사 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 정의의 적은 정의인 거야 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff それなら踊れよ イカサマダンス}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 소레나라 오도레요 이카사마 단스 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 그렇다면 춤춰, 사기 댄스 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff ほら らったたー ハッピーなふりしようぜ}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 호라 랏타타 핫피이나 후리시요오제 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 자, 랏타타, 행복한 척하는 거야 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff わかってんだろう?}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 와캇텐다로오? || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 알고 있잖아? || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 人生は如何様のダンス}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 진세이와 이카사마노 단스 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 인생은 사기 댄스 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 頭パーにして スクエアなリズムに乗っている}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 아타마 파아니시테 스쿠에아나 리즈무니 놋테이루 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 정신을 놓은 채로 스퀘어한 리듬을 타고 있어 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 難しいことはおやすみの後にして ねぇ}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 무즈카시이 코토와 오야스미노 아토니 시테 네에 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 어려운 일은 푹 자고 난 다음으로 미뤄둬 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 気づいちゃった この世は曖昧になりたかった}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 키즈이챳타 코노 요와 아이마이니 나리타캇타 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 깨달아버렸어, 이 세상은 애매해지고 싶었어 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 誰もが嘘つきにはなれなかった}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 다레모가 우소츠키니와 나레나캇타 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 누구나 거짓말쟁이가 될 순 없었어 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff それからどうも 取り返しがつかなくなりました}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 소레카라 도오모 토리카에시가 츠카나쿠 나리마시타 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 그 후로 도무지 수습할 수 없게 됐습니다 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff カッチリ半分こで喧嘩は両成}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 캇치리 한분코데 켄카와 료오세이바이 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 딱 반으로 나눠 한 싸움은 둘 다 처벌 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 嘘吐いても吐かれても針千本}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 우소 츠이테모 츠카레테모 하리 센본 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 거짓말을 해도 들어도, 바늘 천 개 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 期待はずれは言うなら無問題}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 키타이하즈레와 이우나라 무몬다이 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 기대 미만, 다시 말해 문제 없음 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff ぐるぐると目が回る}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 구루구루토 메가 마와루 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 빙글빙글 눈이 돌아가 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff あべこべさ}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 아베코베사 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 뒤죽박죽이야 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff ✕◯頂戴}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 밧텐마루 쵸오다이 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> ✕◯를 줘 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff あっちとこっちは裏表}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 앗치토 콧치와 우라오모테 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 저쪽과 이쪽은 앞과 뒤 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff ならどこから表でどこが裏}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 나라 도코카라 오모테데 도코가 우라 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 그럼 어디부터 앞이고 어디가 뒤 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 半分にすりゃ 半分つづに}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 한분니 스랴 한분 츠즈니 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 반으로 나누면 절반씩 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff それぞれの増えた裏表}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 소레조레노 후에타 우라오모테 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 제각기 늘어난 앞과 뒤 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff そういうことだろ イカサマダンス}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 소오이우 코토다로 이카사마 단스 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 그런 거잖아, 사기 댄스 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff ほら らったたー 正解は不正解さ}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 호라 랏타타 세이카이와 후세이카이사 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 자, 랏타타 정답은 오답이야 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 笑っちゃうだろう?}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 와랏챠우다로오? || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 웃기지 않아? || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 人生は如何様のダンス}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 진세이와 이카사마노 단스 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 인생은 사기 댄스 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 出鱈目なステップ リズムに乗って}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 데타라메나 스텟푸 리즈무니 놋테 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 엉터리 스텝, 리듬을 타고서 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff らったった たたたー 手を叩け}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 랏탓타 타타타 테오 타타케 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 랏탓타 타타타, 손뼉을 쳐 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 君の本性素顔晒して}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 키미노 혼쇼오 스가오 사라시테 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 너의 본성, 맨얼굴을 드러내 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff らったった たたたー 教えて頂戴}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 랏탓타 타타타 오시에테 쵸오다이 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 랏탓타 타타타, 가르쳐줬으면 해 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff ねぇ、聞かせて頂戴}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 네에, 키카세테 쵸오다이 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 있지, 들려줬으면 해 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff こんなボクらがボクらすら}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 콘나 보쿠라가 보쿠라스라 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 이런 우리, 우리들조차 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 忘れてしまう前に}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 와스레테시마우 마에니 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 잊어버리기 전에 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff まるい世界で貴方とダンス}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 마루이 세카이데 아나타토 단스 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 둥그런 세상에서 당신과 댄스 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 言葉ひとつ通じなくても}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 코토바 히토츠 츠우지나쿠테모 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 말 한 마디 통하지 않아도 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 暗いフロアで音を鳴らせば}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 쿠라이 후로아데 오토오 나라세바 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 어두운 플로어에서 소리를 내면 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff ボクらは何も変わらない}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 보쿠라와 나니모 카와라나이 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 우리들은 아무것도 변하지 않아 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff そういうことだろ イカサマダンス}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 소오이우 코토다로 이카사마 단스 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 그런 거잖아, 사기 댄스 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff ほら らったたー 正解は不正解さ}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 호라 랏타타 세이카이와 후세이카이사 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 자, 랏타타 정답은 오답이야 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 笑っちゃうだろう?}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 와랏챠우다로오? || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 웃기지 않아? || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 人生は如何様のダンス}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 진세이와 이카사마노 단스 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 인생은 사기 댄스 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 正面から見りゃ右左}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 쇼오멘카라 미랴 미기히다리 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 정면에서 보면 오른쪽 왼쪽 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff でもボクの方では左右}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 데모 보쿠노 호오데와 히다리미기 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 하지만 내 쪽에서는 왼쪽 오른쪽 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff あっちへ行けど こっちへ来れど}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 앗치에 유케도 콧치에 쿠레도 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 저쪽으로 가도, 이쪽으로 와도 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 正義の敵は正義なのさ}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 세이기노 테키와 세이기나노사 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 정의의 적은 정의인 거야 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff それなら踊れよ イカサマダンス}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 소레나라 오도레요 이카사마 단스 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 그렇다면 춤춰, 사기 댄스 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff ほら らったたー ハッピーなふりしようぜ}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 호라 랏타타 핫피이나 후리시요오제 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 자, 랏타타, 행복한 척하는 거야 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff わかってんだろう?}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 와캇텐다로오? || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 알고 있잖아? || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 人生は如何様のダンス}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 진세이와 이카사마노 단스 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 인생은 사기 댄스 || ||<rowbgcolor=#FFCC00> {{{#ffffff 如何様のダンス}}} || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 이카사마노 단스 || ||<rowbgcolor=#fefdcd> 사기 댄스 || [*가사출처 http://vocaro.wikidot.com/cheat-dance ] [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2020년]][[분류:VOCALOID 전당입성]][[분류:마후마후]]