||<table align=center><bgcolor=#ffffff> [[파일:피노키오피 보컬로이드는 촌스러워.png|width=100%]] || ||<-2><table align=right><bgcolor=#39c5bb,#50545e><tablebordercolor=#39c5bb,#50545e><colbgcolor=#ecfffb,#222222><tablebgcolor=#ffffff,#222222> {{{#ffffff '''{{{+2 ボカロはダサい}}}'''[br](Vocaloids are Lame)[br](보컬로이드는 촌스러워)}}} || || '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|3> [[피노키오피|[[파일:피노키오피 어째서 쨩 아이콘.png|height=64]][br]{{{#ff3e8c 피노키오피}}}]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''일러스트레이터''' || [[https://twitter.com/kyk_twintail|트윈테일 이마무라]] || || '''영상 제작''' || [[https://twitter.com/yumasaito|Yuma Saito]] || || '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm32464118|[[파일:니코니코 동화 아이콘.png|width=24]]]] / [[https://www.youtube.com/watch?v=bFZoeJn3G3o|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''공개일''' || 2017년 12월 23일 || [목차] [clearfix] == 개요 == >はじめましての人ははじめまして、ピノキオピーと申します。 >誰かが言ってました。 >---- >처음 뵙는 분은 처음 뵙겠습니다, 피노키오피라고 합니다. >누군가가 말했습니다. [[보컬로이드는 촌스러워]]는 [[피노키오피]]가 작곡하고 2017년 12월 23일에 [[니코니코 동화]]와 [[유튜브]]에 투고된 [[하츠네 미쿠]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. == 상세 == 2015년에 투고된 [[모티베이션이 죽었다]](モチベーションが死んでる)의 PV 제작에 참여한 일러스트레이터와 영상제작자가 이번 PV 제작에도 참여했다. 모티베이션 PV에 비해서 3D 그래픽 사용이 늘고 전체적으로 동적으로 변했다. === 달성 기록 === ||<bgcolor=#d9e5ff> * 2018년 1월 20일에 [[VOCALOID 전당입성]]|| == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm32464118)] * 유튜브 [youtube(bFZoeJn3G3o)] == 미디어 믹스 == === 앨범 수록 === * 증식하는 이마무라(増殖する今村) - [[피노키오피]] 인디 앨범(2017년 12월 29일) == 가사 == ||<table align=center><bgcolor=#39c5bb> '''{{{#ffffff 하츠네 미쿠}}}''' ||<bgcolor=#ff3e8c> '''{{{#ffffff 피노키오피}}}''' ||<bgcolor=#898983> '''{{{#ffffff 합창[br]{{{-2 (미쿠+P)}}}}}}''' ||<bgcolor=#d41d14> '''{{{#ffffff 윳쿠리 보이스웨어}}}''' || ||<-2><table align=center><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff (ダサ...)}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> (다사...) || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> (촌스러워...) || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ダサ ダサ ボカロ ダサ ダサ}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 다사 다사 보카로 다사 다사 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 촌스러 촌스러 보컬로이드 촌스러 촌스러 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ハァ ダサ ダサ}}} ||<bgcolor=#d41d14> {{{#ffffff ヤメタゲテ}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 하아 다사 다사 ||<bgcolor=#fffee9> [[야메타게테요오!|야메타게떼]] || ||<bgcolor=#ecfffb> 하아 촌스러 촌스러 ||<bgcolor=#fffee9> 그만해줘 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 正攻法では 犬も食わんから ケーキで釣っちゃって}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 세-코-호- 데와 이누모 쿠완까라 케-키데 츳챳떼 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 정공법으로는 거들떠보지도 않으니까 케이크로 낚아버려 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 性善説に びっしり草が生えてる}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 세-젠세츠니 빗시리 쿠사가 하에떼루 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> [[성선설]]에 빽빽이 풀이 자라 있어 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 隠した純情 伝わらないまま 怒りを買っちゃって}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 카쿠시타 쥰죠- 츠타와라 나이마마 이카리오 캇챳떼 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 숨겨놓은 순정은 전해지지 않은 채로 노여움을 사버리고 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 仏のような御仁から袋叩き}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 호토케노 요-나 고진까라 후쿠로 타타키 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 부처같은 분에게 뭇매질을 맞아 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 勘違いから 孫の代まで祟るエレジー}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 칸치가이까라 마고노 다이마데 타타루 에레지- || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 착각에서 손자대까지 앙화를 입히는 엘레지[* 祟る는 (원귀의) 앙화를 입다, 엘레지(elegy)는 비가(悲歌; 슬픈 노래나 곡조)를 뜻한다.] || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 耳ふさいでも 患部に届く}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 미미 후사이데모 칸부니 토도쿠 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 귀를 막아도 환부에 닿아 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff そう ボカロはダサい ほら ダサい}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 소- 보카로와 다사이 호라 다사이 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 그래 보컬로이드는 촌스러워 봐 촌스러워 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff そう 誰かが言ってた}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 소- 다레카가 윳떼따 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 그래 누군가가 말했어 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 殴られたら痛い ほら 痛いとか}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 나구라레타라 이타이 호라 이타이 토까 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 맞으면 아파 봐 아파 같은 말은 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff わざわざ言うみたい なんで}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 와자와자 이우미타이 난데 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 일부러 말하는것 같아 어째서 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 最近どう? 内心もう 美味しいカレーが食べたい}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 사이킨 도-? 나이신 모- 오이시이 카레-가 타베타이 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 요즘 어때? 내심말이지 맛있는 카레를 먹고싶어 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ボカロはダサいけど楽しい}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 보카로와 다사이 케도 타노시- || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 보컬로이드는 촌스러워 그래도 즐거워 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 壁の染みに向かって言ってた}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 카베노 시미니 무캇떼 윳떼따 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 벽의 얼룩을 향해 말했어 || ||<-2><rowbgcolor=#ffffff> || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff アレが悪いとか コレが悪いとか}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 아레가 와루이또까 코레가 와루이또까 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 저게 나쁘다던가 이게 나쁘다던가 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff すぐ決め付けちゃって}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 스구 키메츠케챳떼 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 바로 일방적으로 단정해버리고 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 天狗の面をつけたまま死体蹴り}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 텐구노 멘오 츠케타 마마 시타이 케리 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> [[텐구]] 가면을 쓴 채로 시체를 차 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff いつもの手癖じゃ儲からないから}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 이츠모노 테쿠세쟈 모-카라나이 까라 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 평소의 [[소매치기|손버릇]]으로는 벌이가 시원찮으니까 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff どこかへ行っちゃって}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 도코까에 잇챳떼 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 어딘가로 가버려 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff やがて あたたかな家庭 築くらしい}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 야가테 아타타카나카테이 키즈쿠라시이 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 이윽고 따뜻한 가정을 만드는 듯해 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 季節は巡り 子供産まれ 名付けた「慈恵羅志(じぇらしー)」}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 키세츠와 메구리 코도모 우마레 나즈케따 「제라시-」 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 계절은 돌고 돌아 아이가 태어나 이름을 붙였어 「젤러시」[* 질투를 뜻하는 jealousy이다. 원어 가사의 慈恵羅志(자혜라시)는 일본어 '지, 에, 라, 시'에 [[음차|맞는 발음을 가진 한자를 가져온 것이다.]]] || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff センスないけど 寿命は延びる}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 센스 나이케도 쥬묘-와 노비루 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 센스는 없지만 수명은 늘어나[* 아명을 천하게 지으면 역병이 피해고 오래 산다는 민간신앙은 동북아 공통으로 있었다.] || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff そう 命はダサい ほら ダサい}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 소- 이노치와 다사이 호라 다사이 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 그래 생명은 촌스러워 봐 촌스러워 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff サイボーグが言ってた}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 사이보-그가 윳떼따 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> [[사이보그]]가 말했어 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 傷ついたら辛い ほら 辛いとか}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 키즈츠이타라 츠라이 호라 츠라이또까 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 상처받으면 괴로워 봐 괴로워 같은 감정은 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff わかりゃしないのに なんで}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 와카랴 시나이노니 난데 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 알수가 없을텐데 어째서 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 最近どう? 内心もう ずっとベッドで寝ていたい}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 사이킨 도-? 나이신 모- 즛또 벳도데 네테이타이 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 요즘 어때? 내심말이지 쭉 침대에서 자고싶어 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 命はダサいけど 不思議}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 이노치와 다사이 케도 후시기 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 생명은 촌스럽지만 신기해 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 道祖神に向かって言ってた}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 도-소진니 무캇떼 윳떼따 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 도조신[* 마을을 지키고 자손을 번영시키며, 여행자를 수호하는 일본의 신. 주로 마을 경계나 교차로 등에 [[지장보살]]처럼 석상의 형태로 모셔지고 있다.]을 향해 말했어 || ||<-2><rowbgcolor=#ffffff> || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ダサ ダサ ボカロ ダサ ダサ}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 다사 다사 보카로 다사 다사 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 촌스러 촌스러 보컬로이드 촌스러 촌스러 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ハァ ダサ ダサ}}} ||<bgcolor=#d41d14> {{{#ffffff イェー マイクチェックワンツー}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 하아 다사 다사 ||<bgcolor=#fffee9> 예- 마이크쳇크 완 츠- || ||<bgcolor=#ecfffb> 하아 촌스러 촌스러 ||<bgcolor=#fffee9> 예- 마이크체크 원 투 || ||<-2><rowbgcolor=#898983> {{{#ffffff 博愛主義者のマウンティング}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ffffff> 하쿠아이슈기샤노 마운팅ㄱ || ||<-2><rowbgcolor=#ffffff> 박애주의자의 마운팅[* 인간관계에서 내가 더 잘났다고 어필하는 행위를 뜻하는 일본 신조어] || ||<-2><rowbgcolor=#898983> {{{#ffffff 自己内省のファインディング}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ffffff> 지코나이세-노 화인딩ㄱ || ||<-2><rowbgcolor=#ffffff> 자기반성의 파인딩(finding) || ||<-2><rowbgcolor=#898983> {{{#ffffff プライドのディスカウンティング}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ffffff> 프라이도노 디스카운팅ㄱ || ||<-2><rowbgcolor=#ffffff> [[자존심|프라이드]]의 디스카운팅(discounting) || ||<-2><rowbgcolor=#898983> {{{#ffffff 17歳はセブンティーン}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ffffff> 쥬-나나사이와 세븐틴 || ||<-2><rowbgcolor=#ffffff> 17살은 세븐틴 || ||<-2><rowbgcolor=#898983> {{{#ffffff やめられない やめられない やめられない とまらない ああ}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ffffff> 야메라레나이 야메라레나이 야메라레나이 토마라나이 아아 || ||<-2><rowbgcolor=#ffffff> 멈출 수 없어 멈출 수 없어 멈출 수 없어 멈추지 않아 아아 || ||<-2><rowbgcolor=#ff3e8c> {{{#ffffff 全国ショップで好評発売中}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ffeaea> 젠코쿠 숏푸데 코-효- 하츠바이츄- || ||<-2><rowbgcolor=#ffeaea> 전국 매장에서 호평 발매중 || ||<-2><rowbgcolor=#ffffff> || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff そう ボカロはダサい ほら ダサい}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 소- 보카로와 다사이 호라 다사이 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 그래 보컬로이드는 촌스러워 봐 촌스러워 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff そう 誰かが言ってた}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 소- 다레카가 윳떼따 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 그래 누군가가 말했어 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff そう ボカロは楽しい ほら 楽しいとか}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 소- 보카로와 타노시- 호라 타노시- 토까 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 그래 보컬로이드는 즐거워 봐 즐거워 같은 말은 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff わざわざ言うみたい}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 와자와자 이우미타이 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 일부러 말하는것 같아 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff そう ボカロはダサい ほら うざい}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 소- 보카로와 다사이 호라 우자이 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 그래 보컬로이드는 촌스러워 봐 짜증나 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ほら 死ねよ ほら 消えろって言っていた人は}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 호라 시네요 호라 키에롯떼 잇떼이타 히토와 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 얼른 죽어버려 얼른 사라져라고 말했던 사람은 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff その情熱が糧となり 憧れの宇宙飛行士になった}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 소노 죠-네츠가 카테또 나리 아코가레노 우츄-히코-시니 낫따 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 그 열정이 씨앗이 되어 동경하던 우주비행사가 되었어 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff 夢が叶って 宇宙飛行士になった}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 유메가 카낫떼 우츄-히코-시니 낫따 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 꿈이 이루어져서 우주비행사가 되었어 || ||<-2><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ダサ ダサ ボカロ ダサ ダサ}}} || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 다사 다사 보카로 다사 다사 || ||<-2><rowbgcolor=#ecfffb> 촌스러 촌스러 보컬로이드 촌스러 촌스러 || ||<bgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff ハァ ダサ ダサ}}} ||<bgcolor=#d41d14> {{{#ffffff ヤメタゲテ}}} || ||<bgcolor=#ecfffb> 하아 다사 다사 ||<bgcolor=#fffee9> 야메타게떼 || ||<bgcolor=#ecfffb> 하아 촌스러 촌스러 ||<bgcolor=#fffee9> 그만해줘 || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2017년]][[분류:VOCALOID 전당입성]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]